"Другими словами, ты — один из воинов нашего бога, призванный на дело Святым Императором. Ты здесь, чтобы узнать, что происходит с победителями турнира — не просто как победитель, а как величайший воин, участвовавший в истории турнира".
"Все так, как ты говоришь".
Некоторое время Йорда молчала, чувствуя, как на весах ее сердца взвешиваются тревога и сомнения. Каждый раз, когда она вспоминала о поступке своей матери, он пробирал ее до костей, но она не думала, что ей следует с такой готовностью принимать за чистую монету все, что говорил ей этот странный рыцарь. Вестник тьмы, безусловно, походил на ее мать. Однако это не доказывало, что рассказ рыцаря не был фальшивым гобеленом, сотканным из нитей правды.
Вполне возможно, что ее пытались обмануть некие люди, стремящиеся сместить ее мать с трона. Планы королевы внушали ужас, но вторжение тоже было страшной перспективой, и не только для Йорды. Это была угроза для всей ее страны.
Довериться словам Озумы означало рискнуть предать собственную страну.
"Леди Йорда, — обратился к ней Озума, его голос был подобен воде, протекающей сквозь камни. "У меня была еще одна причина принять участие в турнире и приехать в этот замок. Это встреча с вами".
Глаза Йорды расширились. "Почему вы хотели встретиться со мной?"
"Не правда ли, что вы никогда не покидали территорию замка?
Йорда кивнула.
"Это потому, что ваша мать держит вас здесь в заточении".
"В заточении? Нет, она… ну, да, я полагаю, она так и делает".
"Удивитесь ли вы, принцесса, узнав, что вы не единственная, чьи приходы и уходы так ограничены? Всем жителям вашего королевства запрещено посещать другие земли. Лишь несколько торговых путей все еще пересекают его границы, да и то лишь в силу договора, подписанного до того, как королева заняла свой трон. И что еще более странно, ее народ не находит это подозрительным и не подвергает сомнению".
Причина этого, объяснил рыцарь, в том, что королева наложила на землю заклятие.
"Вы хотите сказать, что все наши жители заколдованы? Это просто смешно!"
"Это мое мнение, но, боюсь, оно не менее верно", — сказал Озума. "Вот почему никто не задается вопросом, почему столь важную особу, как принцесса королевства, держат здесь, в ее замке, и никому не показывают. Им и в голову не приходит интересоваться вами, принцесса, даже министры, отвечающие за дела королевского дома".
Йорда почувствовала озноб и крепко обняла себя руками.
"Умоляю вас, слушайте со спокойным сердцем. Есть еще кое-что в откровении императора, о чем я вам еще не рассказывал. Рядом с вестником тьмы есть тот, кто знает о ней и обладает силой, способной ее победить. Этот кто-то уже осознает свою роль — и без его силы тьму не победить".
"Ты хочешь сказать, что я — та самая?"
"Я не могу думать ни о ком другом. Вы — истинная дочь королевы, леди Йорда. В ваших жилах течет ее кровь. Не стоит и сомневаться, что вы обладаете силой, которая может быть использована против нее. Именно поэтому она не позволяет вам покидать замок и держит вас в пределах досягаемости. Она околдовывает сердца своих людей, чтобы они не заподозрили и не усомнились в ее причинах".
"Тогда зачем моя мать вообще родила меня?" внезапно воскликнула Йорда. "Если бы она знала, что ей придется держать меня здесь взаперти всю жизнь, ей не следовало бы приводить меня в этот мир. И зачем было открывать мне свою тайну, если она боялась, что она станет известна?"
Йорда прижала руку ко рту. Она вовсе не собиралась рассказывать о том, что королева доверилась ей.
"Это тайна, с которой вы, похоже, уже столкнулись", — тихо сказал Озума.
У Йорды не нашлось слов, чтобы опровергнуть тихое осуждение Озумы.
То, что она увидела на кладбище, мучило ее и сейчас, страх уступал лишь печали.
Йорда протяжно вздохнула и начала рассказывать Озуме обо всем, начиная со своей непродуманной попытки выйти за стены замка. Она рассказала ему о том, что видела под кладбищем, о тайне королевы и ее договоре с Темным богом.
По мере того, как она говорила, на ее плечи наваливалась тяжесть, а в сердце прорастала обжигающая пустота.
Озума, в свою очередь, не испытывал ни страха, ни ненависти. На его лице были только доброта и сочувствие.
Когда она закончила свой рассказ, Озума опустился рядом с ней на колени. "Спасибо, что рассказала мне, — сказал он. "Должно быть, вы были ужасно напуганы".
Из глаз Йорды скатилась слезинка.
"Но когда вы услышали правду из уст своей матери, она раскрыла вам душу. Вот почему вы смогли увидеть одинокие тени, запертые в Башне Ветров. Вы пробудились, леди Йорда. И, — добавил Озума шепотом, — это откровение было правдой".
"Но почему?" спросила Йорда, вытирая слезу с лица. "Почему моя мать показала мне все это? Почему она утаила все это?"
"Этого я точно не знаю", — сказал Озума. "Но если бы я рискнул предположить, то сказал бы, что она боялась вас настолько, что решила нанести удар первой".
8