Читаем Идеальная химия (ЛП) полностью

— Эм, ага, — мне нужно сменить тему, иначе мне придется пригласить его тоже. Я уже вижу отвращение на лице моей матери при виде татуировок Алекса.

— Моя двоюродная сестра выходит замуж в это воскресенье. Пойдем со мной к ней на свадьбу, — говорит он.

Я смотрю себе под ноги.

— Я не могу позволить, чтобы мои друзья или мои родители узнали о нас.

— Я им не скажу.

— А как насчет людей на свадьбе. Нас все увидят вместе.

— Там не будет никого их школы, кроме моей семьи. И я постараюсь сделать так, чтобы они держали рты на замке.

Я не могу. Врать и тайком выбираться из дома, никогда не было моей сильной стороной. Я отталкиваю его. — Я не могу думать, когда ты стоишь так близко.

— Это хорошо. Так как насчет свадьбы?

Боже, один взгляд на него и мне хочется пойти.

— Во сколько?

— В полдень. Давай же. Это будет отличный опыт, который ты не скоро забудешь. Поверь мне. Я заеду за тобой в одиннадцать.

— Я еще не дала согласие.

— Но ты уже собиралась, — говорит он своим темным, бархатным голосом.

— Почему бы нам не встретиться здесь в одиннадцать, — предлагаю я указывая на автомастерскую. Если моя мать узнает о нас, ад наступит на земле.

Он заставляет меня посмотреть на него, поднимая мою голову за подбородок.

— Почему ты не боишься быть со мной?

— Ты, что, шутишь, я просто в ужасе. Я фокусирую взгляд на татуировках у него на руках.

Я не могу притворяться и жить чистой, как стеклышко, жизнью. Он протягивает свои руки, что теперь наши ладони соприкасаются. Он, наверное, думает о разнице в цвете нашей кожи, когда его грубая ладонь лежит поверх моих, покрытых светлым лаком пальцах?

— В чем-то мы полностью противоположны, — говорит он.

Я переплетаю свои пальцы с его.

— Но в чем-то мы очень похожи.

Это выжимает из него улыбку, пока Энрике не кашляет снова.

— Увидимся здесь в воскресенье в одиннадцать, — говорю я.

Алекс отходит, кивает и подмигивает мне.

— На этот раз это свидание.

<p>Глава 36</p><p>Алекс</p>

— Чувак, она целовала тебя, как будто это был последний поцелуй в ее жизни. Если она так целуется, как же она тогда…

— Энрике, заткнись.

— Она уничтожит тебя, Алехо, — говорит он, называя меня старой испанской кличкой. — Посмотри на себя, уже проводишь ночи в тюрьме и пропускаешь школу, чтобы получить обратно свой мотоцикл. У нее, конечно, отличный зад, но стоит ли она того?

— Мне пора возвращаться к работе, — говорю я, переваривая слова Энрике. И на протяжении остального вечера, пока я работаю над Блейзером, все, что я хочу, это обнимать свою mamacita, снова и снова.

Она точно того стоит.

— Алекс, Гектор здесь с Чу, — говорит мне Энрике около шести, когда я уже планирую идти домой.

Я вытираю свои руки о рабочие штаны.

— Где они?

— В моем офисе.

Чувство страха переполняет меня, пока я иду в кабинет Энрике. Открыв дверь, я вижу Гектора, стоящего там, как будто он хозяин всего этого. Чу с серьезным видом стоит в стороне.

— Энрике, это личный разговор.

Я не заметил, как Энрике шел позади меня, с видом моего союзника, если таковой мне понадобится. Я киваю кузену. Гектору не к чему цепляться, я был верен Крови Латино. То, что Чу присутствует здесь все меняет, если бы его не было, обстановка не была бы такой напряженной.

— Алекс, — говорит Гектор, как только Энрике уходит. — Насколько лучше встретиться здесь, чем в зале суда, не так ли?

Я выжимаю из себя слабую улыбку, закрывая дверь.

Гектор указывает на небольшой, порванный диванчик в дальнем углу комнаты.

— Садись, — говорит он и ждет пока я займу свое место. — Мне нужно, чтобы ты сделал мне одолжение, amigo.

Ни к чему откладывать неизбежное.

— Какое одолжение?

— Посылка должна быть доставлена 31 октября. На Хеллоуин, это через полтора месяца.

— Я не провожу сделок с наркотой, ты знал это с первого дня. Я кидаю нервный взгляд в сторону Чу.

Гектор встает и кладет руку мне на плечо.

— Тебе нужно забыть о том, что случилось с твоим стариком. Если ты когда-нибудь хочешь управлять Кровавыми Латино, тебе придется проводить сделки с наркотиками.

— Тогда, считайте, что я ухожу.

Рука Гектора на моем плече напрягается, Чу делает шаг вперед. Молчаливая угроза.

— Хотелось бы мне, чтобы все было так просто, — говорит Гектор. — Мне нужно, чтобы ты сделал это для меня, и, по правде говоря, ты должен мне.

Вот дерьмо. Если бы меня не арестовали, я бы ничего не был ему должен.

— Я знаю, что ты меня не разочаруешь. Кстати, как поживает твоя мама, я давненько ее не видел.

— Она в порядке, — отвечаю я, размышляя о том при чем здесь mi'ama.

— Скажи ей, что я передавал привет, окей?

Что вообще это все значит?

Гектор открывает дверь, кивает Чу следовать за ним, оставляя меня одного.

Я откидываюсь назад на диване, думая о том, хватить ли мне духу пойти на эту грязную сделку.

Если я хочу сохранить безопасность своей семьи, выбор уже был сделан за меня.

<p>Глава 37</p><p>Бриттани</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену