Минут через десять Синкуджи устранила все повреждения дороги. Вот только несколько лавок зацепило, и возмущенные жители пришли требовать компенсации. Тут же обретались несколько охранниц из Туиджи, вызванные из-за происшедшей схватки. Я постаралась помочь Хозяину уладить инцидент, но все равно пришлось выплатить полтора золотых за разрушения.
Когда толпа разошлась, мы вернулись к пострадавшей Сэйто. Хиири неожиданно снова схватил Синкуджи за волосы и резко бросил лицом вниз.
— Что ты должна сказать?
Хиири поднял голову магессы. Из ее носа струилась кровь, а сама она жадно хватала ртом воздух.
— П-простите меня…
— Скажи. Я самый дрянной маг земли в Таннигаве.
— Я самый дрянной маг земли в Таннигаве, — покорно повторила магесса.
— Я освобождаю тебя от Клятвы, — холодным голосом произнес господин. — Убирайся с глаз моих. Все же я ошибся в тебе. Жаль.
Постояв несколько секунд, словно не веря своему счастью, Синкуджи рванула прочь, быстро скрывшись от нашего взора.
— Господин, мы могли бы продать ее, — заметила я.
Хиири только покачал головой. У Хозяина свои мысли, и очевидно не мне, простой слуге, понять их.
— Линна, знаешь, где здесь целитель?
— Конечно, господин. Следуйте за мной, проведу кратчайшим путем.
Настроение было, мягко говоря, паршивым. И из-за Сэйто, и из-за не оправдавшей надежды Синкуджи. Я ведь на самом деле думал, что она сможет влиться в Семью. Вот только почему — трудный вопрос. Причем я начал замечать такие вещи недавно, после освобождения от Леди Виллахи. С Линной было сложнее всех — поначалу по ее лицу было невозможно что-то понять. Но Сэйто и Мицу почти сразу не вызывали у меня никаких опасений. Я надеялся, что Синкуджи со временем избавится от своих привычек, но то, что она натворила, прощать просто так не собираюсь. Жаль, чертовски жаль шесть десятков златов и потраченное время!
— Ну вот, и совсем не больно было, правда? — добродушно спросила местная целительница, накладывая шину на руку девочке.
Сэйто вымученно улыбнулась в ответ на эти слова.
— Повезло, что Хозяин привел тебя ко мне. Некоторые не хотят тратить на слуг и десяток сребреников. Глупые Хозяева, не понимают, что здоровый работник принесет больше пользы. Вот у тебя хороший Хозяин, заботится о тебе.
— Да, Хиири хороший. Иногда даже слишком.
— Хех, а мой Хозяин совсем свою старуху забросил. Только посылаю ему деньги раз в три месяца, а от самого ни привета, ни ответа. По молодухам бегает наверняка, шельмец старый. Привязка то еще работает — жив Хозяин мой.
— Действительно ли жив?
На мгновение женщина сбилась с ритма, но быстро взяла себя в руки.
— Конечно жив! Мне ли не знать.
Врет бабка. Лот она, а не слуга. Можно даже провести магический ритуал, чтобы подтвердить отсутствие привязки… да и фиг бы с ней. Спустя полчаса правую руку Сэйто надежно зафиксировали. Нагло выпросив пятидесятипроцентную скидку, мы покинули целительницу и пошли в таверну. Из-за всех этих треволнений так нормально и не пообедали.
В «настойке» нам быстро подали мисо-суп и рис с рыбой и грибами. Мицу все пыталась покормить Сэйто, но девочка упрямо тренировалась есть левой рукой. С этими их палочками — нелегкое занятие.
— Господин, дозволено ли недостойной узнать, по какому критерию вы выбирали слуг?
— Сам не знаю. Просто из всех мне только Синкуджи показалась более-менее приемлемым вариантом для нашей Семьи.
— Если это приемлемый, то насколько ужасны остальные? Признаться, я была уверена, что вы купите тивианку.
— Я тоже, — поддакнула Сэйто.
— Я вообще в шоке была, — Мицу.
— Отвяньте. Хозяин имеет право на свои причуды. Кстати, подумали насчет Клятвы?
— Я думаю, как у сборщиков — это идеальный вариант, — сообщила воровка.
— Не пойдет.
— А-а, мне что-то ничего не придумалось, — смущенно поведала Сэйто.
— Может «Клянусь не предавать тебя»? — предложила Линна.
— Не то. Надо что-то нейтральное. Я вот раздумываю над «Клянусь не сообщать о Клятве».
— Но это же никаким боком ни к вам, ни к Семье не относится…
— Пожалуй. В общем, ищите другие варианты. Чем вечером займемся?
Девчонки подвисли все как одна. Думал, уж Сэйто что-то предложит, но и она как-то не горела энтузиазмом.
— Мицу, ты не хочешь мне ничего сказать?
— Простите, Хозяин. Если вы отпустите меня, я заработаю денег.
— Мне не нравится использовать твои таланты таким образом. Особенно когда мы сами не бедствуем. К тому же что-то мне подсказывает, что Цудошито и прочим пока лучше не переходить дорогу.
— Я… я найду какой-нибудь способ принести пользу Семье, Хозяин.
— Не сомневаюсь. Я про другое. Сколько ты еще собираешься ходить в одолженном кимоно и этих дырявых штанах?
— Ну-у…
— Повторяю, мы не бедствуем, а значит ты можешь что?
— Попросить вас купить мне одежду?
— В точку! Линна тоже можешь себе что-нибудь присмотреть.
— Господин, меня полностью устраивают мои одежды. Если только вы считаете, что мой наряд не соответствует статусу Семьи.
— Я сегодня просадил без малого шестьдесят златов. Надо купить хоть что-то полезное.