— Отпустите меня! — закричала брюнетка, вырываясь и подпрыгивая на вращающемся стуле. — Я ученый, ублюдки! А вы — лишь кучка тупых жуликов, которые якшаются с мегерами и выродками! Мы сотрем с лица земли этих грязных животных!
— Боже мой, она ругается покруче тебя, Дженкс, — сказала я, и пикси, уперев руки в бока, подлетел к ней.
— Да? Зато ты сейчас жутко смахиваешь на кучку жабьего дерьма, Сьюзи Кей, — пропел он, и она завыла, пытаясь кинуться на него, отчего все офицеры засмеялись и резко двинули ее кресло, так что волосы упали ей на лицо, и она стала выглядеть еще безумнее.
— Мм, ваши наручники ведь из зачарованного серебра, да? — спросила я, и облегченно выдохнула, когда Гленн кивнул.
— Проклятые недоумки! Отпустите меня! Вы сами не знаете, с кем связались! — завопила она.
Я зло сжала челюсти. Гленн склонился к ней и, оглядев ее с ног до головы, прошептал:
— Именно это мы и собираемся выяснить. И мы все узнаем, я тебе обещаю.
Брюнетка уставилась на него, и подбородок у нее задрожал от ярости. Что она задумала? На вид ей было около двадцати, но кажется, по ее мнению, она одна собиралась править миром.
Доктор Кордова хлопнула перчатками и передала их помощнику. Гленн, выпрямившись, развернулся на каблуках и посмотрел на нее.
— Если нам повезет, мы найдем хоть сколько-то доказательств, которые можно использовать в суде, — проговорила она резко, осматривая кучки пепла, недавно бывшие уликами.
— Нас что-то выдало, — сказала я, опередив Гленна. — Сработал сигнал тревоги. Нам повезло, что у нас есть хоть эти улики.
— Если учесть, что какой-то придурок-переросток обрубил питание лифта, прежде чем двери открылись! — добавил Дженкс, и клянусь, что заметила, как дернулся глаз у доктора Кордовы.
— Отправьте отряд в туннель, — кратко приказала она, и офицер ФВБ перевел взгляд с нее на Гленна, ожидая подтверждения. На этот раз я точно видела, что у нее дернулся глаз, когда Гленн быстро кивнул и офицер, выкрикнув пару имен, отправил людей с фонариками в дыру в полу.
Злоумышленники давно сбежали, но чем черт не шутит. Их побег был хорошо спланирован, можно сказать, талантливо продуман и выверен. Ходят слухи, что в горах Смоки-Маунтинс у ЛПСО есть тайные базы, где они тренируют и взращивают таких вот ненавистников. Они точно знали, что им следует делать.
Отвернувшись от доктора Кордовы, продолжающей распекать своих сотрудников, я сняла побитый жилет ФВБ и посмотрела поверх задушенного мужчины на Нину, которая все еще была без сознания, но теперь казалась скорее уснувшей. В углу комнаты, еще не тронутом и, надеюсь, сплошь покрытом отпечатками, стояли незамысловатая кухонная техника и пять раскладушек.
Айви вздохнула и присела рядом.
— Лучше разбудить Нину, — сказала она, потерев оцарапанный локоть. У нее на шее виднелся ужасный след от ладони, который скоро превратится в обширный синяк.
Доктор Кордова умолкла на полуслове, а затем рявкнула:
— Зачем?
Я посмотрела на нее сверху вниз.
— Так будет правильно, — ответила я и, вытащив пузырек, облила содержимым Нину.
— Посторонитесь, — сказала Айви и оттолкнула меня, когда молодая вампирша резко втянула воздух и широко раскрыла еще полностью черные глаза.
— Нет! — испуганно и визгливо крикнула она.
Вокруг щелкнули предохранители пистолетов, и люди встали в оборонительные позиции, но Айви вскинула руку и проговорила:
— Подождите.
Зрачки Нины сузились.
Нина села, и на ее лице отразился искренний испуг, когда она увидела окруживших ее людей. Блуждающий взгляд зацепился за труп, и рот искривился от ужаса.
— Нет, нет, нет! — выкрикнула Нина, а не Феликс. Вампирша сжалась на холодном полу. — Я не могла… остановиться, — ее лицо заблестело от слез, и она посмотрела на Айви. — Пожалуйста. Пусть все кончится, — прошептала она. — Я не хотела… слишком много силы.
Последние слова вырвались из нее вперемешку с мукой, и мне стало жаль Нину. Айви прошла мимо меня и, опустившись на колени, обняла Нину, давая ей выплакаться. Офицеры ФВБ смущенно отвернулись, не зная, как поступить. Черт, я и сама не знала. Но меня мучило нехорошее чувство, что Нина одолела Феликса, когда немертвый пытался не дать ей убить того мужчину. Она не смогла совладать с таким количеством силы и потеряла контроль, как и предсказывала Айви.
Гленн присел около Айви и Нины и ободряюще провел рукой по Нининой спине.
— Позвольте проводить вас наверх, — сказала он мягко, и Нина дернулась и снова сжалась, когда он коснулся ее спины.
— Не прикасайся ко мне! — закричала она, и тихая болтовня в комнате оборвалась. В ее голосе звучала неприкрытая паника, и мне стало еще сильнее жаль ее.
Доктор Кордова откашлялась.
— Детектив, могу я переговорить с вами. С вами и… вашей командой?