Дочитав письмо, Рэйчел долгое время сидела молча, неподвижно уставившись из окна расположенной на втором этаже гостевой спальни Морреллов на тихий деревенский сквер, весь промокший и опустелый из-за дождя. Рука, легко коснувшаяся ее плеча, вывела ее из оцепенения.
— С вами все в порядке? Как вы себя чувствуете, Рэйчел? — заботливо спросила Энни.
Себастьян тоже задавал ей этот вопрос час назад, когда привел ее сюда. В тот раз Рэйчел не смогла ответить ничего определенного. Разумеется, она была рада, разумеется, ощущала облегчение — ведь с нее сняли все обвинения! Но она еще не успела привыкнуть к этой мысли, осознать ее в полной мере. То, что случилось, было слишком значимо и очень похоже на сон. Это не умещалось у нее в голове. Она никак не могла поверить.
— Я чувствую себя хорошо, — ответила Рэйчел.
На самом деле она ощущала щемящую тоску, неотступно грызущую душу, а следом за ней приходила нелепая, ни на чем не основанная надежда. На нее свалилось так много событий сразу, что все ее чувства пришли в разброд: она была не в состоянии разумно и правильно осмыслить безостановочно преследующие ее воспоминания. Перед тем как Энни увела ее наверх, чтобы принять ванну и переодеться в чистое, Себастьян потребовал у нее объяснений, почему она отвергла предложение выйти за него замуж.
— Ты сам должен понимать, — прошептала Рэйчел и, опустив голову, стала подниматься по лестнице.
— Нет, я понятия не имею, так что тебе придется объяснить все толком, — бросил он ей вслед.
— Вы не проголодались? — продолжала между тем Энни. — Позвольте мне попросить миссис Ладд принести вам супу. Ну ладно, чаю. Рэйчел, вам просто необходимо что-то съесть!
Рэйчел заставила себя улыбнуться.
— Честное слово, Энни, я не голодна. Уверяю вас, в тюрьме меня кормили.
Энни скорчила гримаску.
— Как это, должно быть, ужасно! Боже, если бы мы только знали, если бы могли предположить…
— Вы ничего не сумели бы изменить. Как бы то ни было, все уже позади и я в порядке.
Ее подруга явно ей не поверила.
— Честное слово, все хорошо, — заверила ее Рэйчел. — Вы проявили такую заботу обо мне. Я как будто заново родилась.
— Уильям будет рад это услышать. Он внизу — дожидается вестей о вашем здоровье.
— Правда? — Рэйчел принялась водить пальцем по узору, вытканному на подлокотнике кресла. — Уильям стал мне настоящим другом. Он спас мне жизнь.
— Как-то раз он спас жизнь и мне, — внезапно призналась Энни. — Не в буквальном смысле слова, но почти.
— Я спущусь и поблагодарю его.
— Ничего подобного вы не сделаете. Вы останетесь здесь у огня и будете приходить в себя.
Рэйчел улыбнулась. Как это чудесно, когда тебя балуют!
— Энни, вы же пока еще не стали матерью!
Ее улыбка тотчас же угасла: ей вспомнилось, как Лидия замахнулась ножницами сначала на преподобного Моррелла, а потом на Энни, когда та попыталась прийти на помощь мужу.
— Слава Богу, вы не пострадали! — с чувством прошептала она. — Или ваш ребенок!
Энни крепко пожала ее руку.
— Слава Богу, Кристи не пострадал, — отозвалась она с не меньшей страстностью.
— Как вы думаете, что теперь будет с Лидией? — задумчиво спросила Рэйчел после недолгого молчания.
— Ее поместят в какую-нибудь лечебницу, где она не сможет причинить вреда ни себе, ни другим. Вам ее жаль? — с любопытством спросила Энни.
— Да.
— Несмотря на то, что она погубила вашу жизнь?
— Да.
Энни удивленно подняла брови.
— Что ж, мне ничего иного не остается, как поверить вам на слово, но — сказать по правде — Я не уверена, что была бы столь же великодушна, будь я на вашем месте. Подобного рода вещи я оставляю на усмотрение Кристи.
Стук в дверь заставил их одновременно обернуться. Через секунду дверь отворилась, и в комнату вошел Себастьян. Его одежда больше не выглядела мокрой насквозь, всего лишь влажной и измятой. Он казался измученным. Но его глаза радостно вспыхнули, когда он увидел Рэйчел, и она невольно ощутила тепло, проникшее прямо в душу.
Энни поднялась на ноги. Рэйчел тоже начала вставать, но потом передумала и осталась на месте.
— Ну что ж, — с улыбкой сказала Энни, — пожалуй, я спущусь вниз и погляжу, что там поделывает Кристи.
— Если это из-за меня, то можете не уходить.
Неискренность Себастьяна была столь очевидна, что Рэйчел покраснела. Она встала и торопливо произнесла:
— Мы спустимся все вместе. Я чувствую себя прекрасно, и нет никаких причин…
— О нет, мы останемся здесь, — твердо возразил Себастьян.
Его непреклонный тон заставил Рэйчел нахмуриться. Он уже успел усвоить все манеры и повадки настоящего графа.
Энни никак не могла удержаться от улыбки.