Читаем Идеальная любовница полностью

— Мы учили малышей говорить и самостоятельно одеваться, — продолжала она уже не в силах остановиться. — Мы читали им сказки и разучивали стихи, а со старшим занимались грамматикой и арифметикой. Мальчики из приюта ухаживали за нашим садом, а с девочками мы вместе шили занавески и наволочки. Я очень привязалась к своим питомцам, и мне тяжело было расставаться с ними. Не понимаю, а как же их собственные матери? Я бы никогда не смогла бросить своего ребенка.

Габриэлла низко опустила голову, но Питер все же заметил, что она плачет.

Несколько минут оба молчали, потом Габриэлла встряхнула головой и почти весело заявила:

— У меня будет целая дюжина детишек. Она нашла в вазе место для двух последних цветов, аккуратно собрала обрывки стеблей и листья и завернула мусор в обертку, оставшуюся от букета. Питер, с удовольствием наблюдавший за ее ловкими движениями, ехидно заметил:

— И после этого ты еще говоришь, что совершенно не романтична?

— А причем здесь романтика? — фыркнула она. — Я считаю желание иметь детей самой естественной вещью на свете.

Очистив стол, Габриэлла раскрыла шахматную доску и вопросительно посмотрела на Питера.

— Полагаю, выиграете? Большинство известных мне джентльменов считает себя заядлыми игроками.

— В шахматы? — он поморщился и приложил руку к животу. При этом вид у него был как у язвенника в период обострения.

— Жаль, — сокрушенно покачала головой Габриэлла. — Это одно из моих любимых занятий.

— Я нахожу его смертельно скучным, — извиняющимся тоном пробормотал он.

— Понимаю, а потому предлагаю сделку. Сегодня вы играете со мной в шахматы, а завтра займемся тем, что по душе вам. Идет?

Глаза Питера озорно блеснули, и Габриэлла, заметив это, быстро добавила:

— В пределах разумного, конечно. Улыбка медленно сползла с лица Питера Сент-Джеймса.

— Конечно. Ну, что ж, идет. Они переместились на диван, расставили фигуры, и Питер предложил Габриэлле играть белыми.

— Белыми? С какой это стати? Вы что же, таким образом даете мне фору? Но я довольно хорошо играю и надеюсь доказать вам это в самом ближайшем будущем.

— Прости, я не хотел тебя обидеть. Я предложил тебе белые, поскольку это, похоже, твой любимый цвет.

— Я совсем не люблю белый цвет, — удивилась Габриэлла.

— Однако носишь только белые платья, — заметил граф.

— Ах, это, — Габриэлла презрительно приподняла оборку двумя пальцами. — Не думаете же вы, что я одеваюсь так, потому что это мне нравится? Это идея Розалинды, а отнюдь не моя. Она считает, что мне следует выглядеть как можно моложе, пока я выгодно не распоряжусь своей…

Габриэлла покраснела и прикусила язычок. Граф усмехнулся, давая понять, что отлично понимает, чем, по мнению Розалинды, ей следует выгодно распорядится. Габриэлла покраснела еще пуще, а когда Питер плутовато взглянул на нее, словно предлагая свою помощь в этом деле, то бедняжка и вовсе зарделась, как маков цвет.

«Развратник!» — подумала она. Жар, прихлынувший к щекам, был унизителен.

— Делайте ход, ваша светлость.

— Не раньше, чем ты назовешь меня Питером, — настойчиво потребовал он.

После короткого молчания она уступила.

— Твой ход… Питер.

— В каких облаках ты витаешь, Габриэлла? — рассмеялся он. — Теперь очередь за тобой. Я свой ход уже сделал.

Я свой ход уже сделал… На что это он намекает? Габриэлла сердито посмотрела на него, но увидела лишь простодушную улыбку и никакого намека на двусмысленность.

— Очнись и посмотри на доску, — посоветовал Питер.

Габриэлла опустила глаза и увидела, что он и впрямь передвинул пешку. Ну, что ж, тем лучше. Игра началась.

Они не спеша обменивались фигурами и были обходительны и вежливы друг с другом, как того и требовали традиции игры. Эта идиллия продолжалась до тех пор, пока Габриэлла ловким ходом не захватила его ферзя. Питер запротестовал.

— Но это был законный ход! — отстаивал она свою правоту.

— Это было нападение исподтишка, — возразил граф.

— Не упрямься, тебе следует быть внимательней, — улыбнулась Габриэлла, и они продолжали партию.

Зная коварный характер Габриэллы, Питер все время был начеку. Ему удалось даже в быстрой последовательности обезвредить четыре ее пешки и ладью. Тогда Габриэлла собралась и так же быстро захватила его слона, три пешки и коня. Он лишил ее второй ладьи и смел подчистую все пешки. Она отыгралась, загнав в угол его короля.

— Кровожадная девчонка! — возмутился граф, передвинул короля и только тогда понял, что попал в очередную ловушку. Он хотел поправить положение, но тут уже возмутилась Габриэлла.

— Ты забываешь о правилах! Раз отнял руку от фигуры, значит, она остается там, куда ты ее поставил.

— Но моя рука все еще здесь, — Питер приподнял короля и покачал фигурку перед ее носом.

— Мошенник! Ты ведь убрал руку, я видела…

Перейти на страницу:

Похожие книги