Читаем Идеальная ложь полностью

— Да, — сказала Мэг, — я думаю, ты прав, нам надо поговорить. — В очках Этан выглядел странновато, даже зловеще. Огонь от печи докрасна раскалил его тело.

— Черт тебя побери, Мэг! — выкрикнул он, поворачиваясь к ней лицом и держа раскаленную трубку между ними, как меч.

— Этан! — испугавшись, Мэг отступила назад.

— Ларк рассказала мне о твоем новом парне, — сказал он. — Что происходит, черт возьми? — Он повернулся к печи и бросил в нее трубку, как будто это был какой-то мусор. Из печи полетели искры. Он снял очки и швырнул их на каменный стол.

— Пожалуйста, успокойся, — сказала Мэг. — Что именно тебе сказала Ларк?

— Что ты с кем-то встречаешься, — ответил Этан, глядя ей в глаза. Завитки его мокрых от пота волос прилипли ко лбу. От жара печи и собственного гнева его лицо стало бордовым. — Он женат, у него есть дети. Что все это значит? Тебе нравится меня мучить?

Значит, Ларк пересказала Этану эту трусливую ложь! Вот почему он избегал ее все эти дни! Он не оставил свою идею насчет нее, а просто извратил ее еще больше…

— Ларк допытывалась, что со мной происходит, — медленно ответила Мэг, пытаясь догадаться, о чем он думает. — Я не разговаривала с ней несколько недель, потому что не знала, что ей сказать. Ты обещал, что расскажешь ей правду. Но ты этого не сделал. Ты врешь ей и обманул меня. Я просто прикрывала тебя, разве не понятно?

— То есть… это все неправда? — спросил он, жадно уставившись на нее.

— Конечно нет, — ответила Мэг. — Но что это меняет? Ты должен разобраться во всем. Ты должен поговорить с Ларк.

— О Боже, — произнес Этан, воздевая руки к небу. — Какой я кретин! Я чуть с ума не сошел от ревности, когда в пятницу вечером Ларк сказала мне об этом парне. А оказывается, он — это я! — Этан засмеялся и направился к ней.

— Нет, он — это не ты! — закричала Мэг. — Я ничего не чувствую к тебе, ты должен понять, что все выдумал. Это все твои фантазии!

— Мэг, пожалуйста, не будь такой, — сказал Этан, хватая ее руки.

— Этан, пусти! — спокойно сказала она, хотя чувствовала, что попала в ловушку. Но он не отпустил ее, и она начала вырываться. Гул печи, казалось, внезапно усилился. Он шагнул к ней, силой притягивая ее руки к своей талии. Протестуя, она сжала кулаки.

— Я — твоя любовь, Мэг, — шептал Этан, в то время как Мэг пыталась высвободить руки. Он сильнее сжал ее запястья, чтобы она не вырвалась. — Почему ты не хочешь это признать?

— Мне больно! — закричала она, стараясь вырваться. Боль делала происходящее еще ужаснее, но он не собирался отпускать ее. Казалось, он возвышался над ней, оставляя ее в своей тени. Мэг почувствовала, что сил у нее остается все меньше. Ею овладело чувство, с которым раньше она была не знакома — страх.

Потом Мэг услышала шум в соседней комнате. Хлопнула дверь или окно. Этан тоже это услышал и обернулся.

— Пусти меня сейчас же! — сказала Мэг, пытаясь сохранить спокойствие.

Он посмотрел на нее невидящим взглядом, как будто только что проснулся, кивнул в знак согласия, отпуская ее, и отступил назад.

— О Мэг, — вздохнул он, поправляя волосы. — Что мне делать?

— Ты все расскажешь Ларк, вот что! — сказала Мэг и почувствовала, что кровь приливает к пальцам. Она опять обрела уверенность. Этан был неконтролируемым, одержимым, он ставил под удар все и всех, кого Мэг любила больше всего на свете. Сомнений не оставалось — нельзя медлить ни минуты.

— Я скажу, — сказал Этан, глядя на Мэг. Боль в его глазах на этот раз нисколько не тронула сердце Мэг. Страх за других был сильнее, чем жалость. Этан стал сильным и опасным, и только Мэг знала, какую угрозу он собой представляет. Словно торнадо, поступки Этана закручивали жизни его близких в одну несущую разрушения спираль.

— Да, лучше расскажи, — сказала Мэг и направилась к выходу, оставив его в собственноручно созданном аду. — Иначе я это сделаю сама.

Глава 10

— Люсинда уже давно не ребенок, — сказала Мэг, в который раз пытаясь убедить Ларк, что с Люсиндой все будет в порядке. Уже была пятница, празднования Дня Колумба закончились. Люсинда не появлялась дома с понедельника. Ей удалось уговорить родителей (разумеется, не без помощи Мэг) отпустить ее посмотреть баскетбольную игру в Монтвиле. И оттуда она не вернулась. Начальник полиции Том Хадлсон разузнал, что на матче ее не было. Начиная со вторника, все домашние так волновались, что не могли заниматься делами. Хадлсон объявил пропавшую девушку в розыск, и это все, что можно было сделать. Оставалось только ждать и надеяться.

— В некотором смысле да, — сказала Ларк, — но по сути она все еще маленький ребенок. Во всем виноват ее испорченный характер. Она как бродяга. Что если она села в машину к какому-то маньяку и…

— Прекрати! — оборвала ее Мэг. — Люсинда не дура. И запомни — со своими друзьями она ведет себя совсем не так, как с тобой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже