Читаем Идеальная невеста полностью

Она повернулась. Сэр Рекс быстро шел к ней, громко стуча костылем.

Его глаза широко раскрылись.

— Не плачьте! — сказал он, сел рядом и обнял ее. — Простите меня. Я подлец!

Она придвинулась к нему ближе и бессильно заплакала, беспомощная и беззащитная. Он взял в ладони ее лицо и снова попросил:

— Простите меня. Пожалуйста, не надо плакать!

Он был в ужасе.

Бланш хотела сказать ему, что он не виноват в ее слезах, но не смогла. Она хотела попросить его, чтобы он помог ей избавиться от этой тоски и найти счастье и радость, но не смогла и этого. Она потеряла дар речи и могла лишь качать головой, прятаться в кругу его рук и прижиматься к его большому сильному телу, которое, она знала, было надежным и безопасным местом. Он сжал ее крепче.

В ее голове проносились образы. Мертвая лошадь с широко раскрытыми невидящими глазами, избитая и залитая кровью. Человек‑чудовище с его злой усмешкой и желтыми зубами, с которых капала слюна, зубья вил в крови. Мамино улыбающееся лицо, идеально прекрасное, как на портрете.

Шесть месяцев назад, когда умер отец, она не могла вспомнить ни одного мгновения, проведенного вместе с матерью. Почему же она так горюет сейчас? Потому что все случилось одновременно и она не в состоянии справиться со всеми своими чувствами сразу. Бланш начала понимать, что с ней происходит. Когда она приехала в Лендс‑Энд, ее сердце проснулось. Сначала она испытала смятение, потом вожделение, затем любовь. Теперь ее сердце было полноценным, билось нормально и работало нормально. Но ей придется испытать не только те несколько добрых чувств, которые приятно переживать, а и другие тоже. Недавно были гнев и страх, а теперь ее сердце болит от печали.

В эту секунду она отдала бы все за тот мирный покой, в котором прожила почти всю жизнь.

— Бланш, мне так жаль! Простите меня! — прошептал сэр Рекс, крепко прижимая ее к себе и гладя по спине.

Она повернула голову и прижалась лицом к его шее. Она вздохнула, жадно вдохнув запах его тела. Ее губы коснулись его кожи, и в ее собственном теле словно забушевал огонь. Печаль ослабла, ее сменила любовная жажда, и эта жажда требовала утоления. Бланш крепко сжала ладонями его плечи, восхищаясь тем, какие они широкие и сильные, и потерлась лицом о его горло. Его тело напряглось, и Бланш это почувствовала.

То, что он такой большой и сильный, словно опьяняло ее. Она провела ладонями по его бицепсам, и они мгновенно стали мягче под ее руками. Потом она соблазнительно протянула губы к его горлу и услышала его шумный выдох. Ее сердце бешено подпрыгнуло, и она почувствовала другую пульсацию — под множеством слоев своей одежды.

— Бланш, — с трудом произнес он, и одна из его больших ладоней крепко сжала ее талию.

Бланш снова вдохнула его запах и неохотно подняла голову от ямки между его шеей и плечом. Взгляд его глаз, широко открытых и ярко блестевших, встретился с ее взглядом. Глядя на его изогнутый, как лук, рот, она вздохнула глубоко и прерывисто. Она вспомнила прикосновения этого рта к своему телу и вкус его губ, и ее тело пронзил новый порыв желания. Она подняла на него свой пристальный взгляд и попросила:

— Люби меня, Рекс.

Его глаза раскрылись еще шире.

Бланш сидела неподвижно и молчала. Ее сердце бешено колотилось, и его удары отдавались во всем теле.

Он дотронулся до ее щеки.

— Ты очень расстроена и сама не понимаешь, что говоришь.

— Нет, понимаю, — еле слышно сказала Бланш. — Мне двадцать семь лет. Я до сих пор девственница, но мое тело просит твое тело о любви.

Его глаза потемнели. Потом его ладонь крепко сжала ее затылок, он притянул ее к себе и наклонил голову, приближая свои губы к ее рту.

Когда он едва заметно коснулся губами рта Бланш, ее сердце словно обезумело. Он вздрогнул. Бланш почувствовала это и поняла, что он сдерживает и контролирует себя. Она крепко поцеловала его в ответ, желая, чтобы его губы разжались. Когда это произошло, она услышала свой собственный стон — мягкий, женственный, еле слышный.

Поцелуй стал глубже. Бланш упала на софу, Рекс оказался на ней, и все это время их губы жадно сливались в поцелуе. Бланш смутно осознала, что раздвигает ноги. А потом она почувствовала через свои юбки, как его мужское достоинство, большое и твердое, упирается во внутреннюю часть ее бедер.

Он прервал поцелуй, и она откинулась назад, жадно глотая воздух. Ее сердце билось так часто, что это ее почти пугало.

— Время позднее, — хрипло сказал он, но поцеловал ее в горло, а потом спустился чуть ниже и еще ниже — поцеловал ямку между ее грудями, которую открывал вырез ее платья.

Бланш раскрыла рот и беззвучно ахнула от удовольствия, пораженная тем, как ее опьянило прикосновение его губ к коже между грудями, а его мужского достоинства к ее бедру.

— Нет, еще не поздно. Сэр Рекс, отведите меня наверх.

Глава 15

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство де Уоренн

Похожие книги