Читаем Идеальная невеста полностью

Дом, семья, муж, положение хозяйки светского салона, жены министра – та сцена, на которой ее отточенные опытом таланты будут высоко оценены… все это он мог ей дать. Но каков тот единственный довод, который сможет убедить ее выйти за него?


Следующие несколько дней Кэро безраздельно посвятила чтению дневников Камдена. И если не считать посещения избранных домов, куда они с Майклом выезжали каждый вечер, почти все время проводила в салоне. Если разгадка угрозы кроется в дневниках, значит, следует как можно скорее ее обнаружить.

Магнус и Эвелин были в полном восторге от визита к леди Клейпул, хотя она, кроме весьма неопределенного подтверждения того, что как раз перед назначением Камдена в Лиссабоне действительно произошел политический скандал, помочь ничем больше не смогла. Однако поездка значительно улучшила настроение Магнуса и Эвелин, так что хоть какая-то польза все же была.

Майкл продолжал играть роль будущего министра, с минуты на минуту ожидавшего поста в министерстве иностранных дел и заранее проверявшего готовность подчиненных произвести впечатление своим знанием обстановки в Португалии. Под его пристальным вниманием находилось не только министерство иностранных дел, но и испанское, французское, бельгийское и итальянское посольства. У всех свои источники. Все должны были знать что-то полезное. И, кроме того, был еще и Фердинанд.

Майкл не забыл ни о нем, ни об остальном штате португальского посольства. Но там он не мог действовать прямо. Зато с помощью связей Девила попросил кое-кого узнать все, что можно. Однако это требовало времени.

Времени, которого у них может не хватить. И это крайне его беспокоило.

Как-то, вернувшись к концу дня на Аппер-Гроувенор-стрит после очередных бесплодных поисков, Майкл поднялся наверх, замер в дверях салона и долго наблюдал за читающей Кэро. Наконец она подняла глаза и улыбнулась. Он немедленно шагнул к ней и со вздохом утонул в мягком кресле.

– Ничего? – спросила она, подняв брови. Майкл покачал головой.

– Знаю, что терпение – великая добродетель, но все же… Кэро усмехнулась и вновь вернулась к своему занятию. Майкл продолжал наблюдать за ней, странно довольный, что она не чувствует необходимости развлекать его, как сделала бы на ее месте любая дама. Ему было достаточно просто быть рядом.

Обыкновенная близость успокаивала тревогу, уносила раздражение.

Снизу донесся звонок. Кто-то приехал. Послышались приглушенные шаги Хаммера. Еще минута, и входная дверь закрылась. Хаммср, кряхтя, стал взбираться по лестнице. Добравшись до салона, он почтительно поклонился и протянул поднос.

– Записка для вас, мэм. Мальчик сказал, что ответ не нужен.

Кэро взяла свернутый листок.

– Спасибо, Хаммер.

Дворецкий с поклоном удалился. Майкл с недоумением уставился на Кэро.

Пробежав глазами записку, она улыбнулась и пояснила:

– Это от Брекенриджа.

– Брекенриджа? – переспросил Майкл, не веря ушам. – Виконта Брекенриджа? Наследника Брансуика?

– Совершенно верно. Я уже упоминала, что просила старого и верного друга Камдена прочитать письма. Тимоти только что сообщил, что пока не нашел ничего интересного, – продолжала Кэро и, снисходительно усмехнувшись, добавила: – Думаю, он испугался, что я снова приеду сама, вот и прислал записку.

«Тимоти? Приеду сама?!»

– И… ты действительно?.. – пролепетал полностью сбитый с толку Майкл.

Кэро озадаченно нахмурилась. Он откашлялся.

– Лично навестила Брекенриджа? – пробормотал он, мгновенно прикусив язык при виде растерянного лица Кэро.

– Ну… должна же я была отвезти письма. Вернее, заставить двух лакеев внести коробки в дом. Кроме того, следовало уговорить его да и объяснить, что нужно искать.

Майкл старался что-то сказать и не мог. Просто не находил слов.

– Ты… ты приехала в дом Брекенриджа одна, – прохрипел он наконец.

– Я знаю Тимоти более десяти лет. Мы танцевали на моей свадьбе. Камден же был знаком с ним все тридцать, – сухо сообщила она.

– Брекенриджу едва исполнилось тридцать, – заметил Майкл.

– Тридцать один, – язвительно возразила она.

– И в тридцать один он считается одним из самых известных в обществе распутников, если не самым известным.

Майкл резко вскочил, провел рукой по волосам и едва не поежился под суровым взглядом.

– Только не начинай.

Он отметил упрямо сжатые губы, воинственный блеск глаз, но не отступил.

– Ради всего святого! Не можешь же ты так просто приехать в гости к человеку вроде Брекенриджа словно на утренний чай!

– Разумеется, могу, хотя… теперь, когда ты об этом упомянул… он не додумался предложить мне чай.

– Могу себе представить, – пробурчал он.

Кэро насмешливо покачала головой.

– А вот в этом я серьезно сомневаюсь. Чем же вы отличаетесь, если он тоже велел мне спрятать экипаж в конюшнях и покинуть дом через садовые ворота? И позволь напомнить мое прозвище: Веселая вдова. В обществе никто и помыслить не может, что я способна поддаться обольщению какого-то повесы, пусть и самого прославленного!

Майкл молча стоял и смотрел на нее. Строго. Почти осуждающе.

Она почувствовала, как щекам стало жарко, но все же беспечно пожала плечами:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже