— Агата, неужели это прелестное создание дочь Лауреллии? Хотя, чему я удивляюсь. Что Лауреллия, что Александр — одарены красотой и умом, а значит и дочь такая же. — Миссис Долгопупс с интересом разглядывала меня.
— Да, Айрин очень похожа на свою мать. Как и на отца. — Миссис Кинг улыбнулась подруге. — Так же умна и красива как моя девочка. Вот характер у нее взрывная смесь Александра и Лауреллии.
— Бабуль! — Возмущённо протянула моя расхваленная персона смущаясь.
— Надеюсь у тебя все хорошо? — Леди Кинг строго посмотрела на меня. — Я пыталась повлиять на Александра, но он буквально уперся…
— Да все в порядке, — Я взяла бабушку за руку. — Я тоже сначала пыталась заставить его оставить меня в России, но потом решила, что действительно ничего не потеряю если перееду в Англию и проучусь еще один дополнительный год в Хогвартсе.
— Но ты же так хотела поступить в институт, чтобы продолжить обучение колдомедецине. — Бабушка с сожалением смотрела на меня.
— Годом раньше, годом позже. Какая разница, к тому же там есть очень хорошие профессора по зельеваренью и ЗОТИ, которые мне будут очень полезны. Так что ничего страшного. Получу много нового и интересного опыта.
— А вот и моя прелестная племянница. — Персиваль Кинг подхватил меня за талию и приподнял, сжимая в объятьях.
— Дядя! — Рассмеялась выходке родственника. — Поставь меня сейчас же.
— Моя милая племяшка Айрин, ты хорошеешь день ото дня. Не удивлюсь если ты уже умудрилась разбить парочку сердец в соединенном королевстве. А может и не парочку. — Озорно подмигнул мне родственник.
— Ничьих сердец я не разбивала. Ты же знаешь, мне это ни к чему. — Старательно изобразила на лице «святую невинность» рисуя мыском туфельки полукруг перед собой.
— Ох, Айрин, дай Мерлин сил и терпения тому, кто решит на тебе женится. — Персиваль ухмыльнулся.
— Не преувеличивай. — Я закатила глаза, оглядела толпу проговорила в поисках брата. — Ладно, мне еще надо найти Блейза. Потому что, если он забыл о том, что мы вместе с ним должны танцевать после папы и Фран, я его просто прибью.
Клюнув бабушку с дядю в щеки, и пожелав миссис Долгопупс хорошо провести время я отправилась на поиски брата.
В его поисках я ходила среди гостей, тем, кого знала, и кто знал меня желала хорошего дня или же просто приветствовала. Остальным только улыбалась.
Оглядевшись еще раз вокруг, наконец заметила Блейза и Драко в одной из беседок. При чем взгляд сначала выцепил платиновую голову Драко, от чего сердце на мгновение замерло после часто забилось, а уже потом взгляд упал на стоящего рядом брата. По виду было понятно, что разговор у них серьезный, я бы сказала напряженный.
— Нашли где и когда выяснять отношения. — Недовольно пробурчала себе под нос. Немного понаблюдав за ними, решила все же идти, потому что надо было напомнить Блейзу о предстоящем танце.
Протиснувшись сквозь толчею гостей я уже собралась войти в беседку, как наткнулась на прозрачный барьер заклинания.
— Уединились они. — Буркнула по нос и взмахнув палочкой вошла. — Неужели я нашла вашу незабвенную парочку. Блейз я тебя везде ищу.
Блейз ухмыльнувшись смотрел на меня, я как раз приподнимая платье поднималась по ступенькам беседки. Драко застыл как каменное изваяние, когда заслышал мой голос.
— Моя прелестная сестренка сегодня выглядит практически так же, как и невеста — виновница торжества. — Блейз обошел друга и приобняв меня за плечи поцеловал в щеку. Драко так и продолжал стоять спиной к нам.
Драко.
Айрин вошла именно в тот момент, когда я сказал, что кроме нее мне никто не нужен. Ее голос заставил меня застыть соляным столбом, гадая расслышала ли она, мою последнюю фразу, произнесенную буквально за мгновение до того, как она вошла в беседку.
— Эй, друг, ты чего там застыл? — Забини хлопнул меня по плечу. — Не уж то ты не хочешь поздороваться с Айрин.
Я готов был убить друга на месте. Взяв себя в руки, повернулся и оцепенел от красоты девушки, которую обнимал за плечи друг. Казалась, что Айрин была окутана нежным голубым свечением, которое исходило от ее образа. Она была такой же нежной и милой как те самые незабудки что были в ее ушах и на шее.
— Привет, Айрин… — я проклял хрипотцу, в своем голосе которая появилась, когда произносил ее имя. Еще мне очень хотелось оторвать руки Блейзу который обнимал ее сейчас за хрупкие плечи. Но еще я хотел наслать на себя Круцио, что б хоть чуть, чуть прочистить себе мозги. — Ты выглядишь просто прекрасно.
— Спасибо. — Айрин смущенно улыбнулась и выскользнув из объятий брата подошла ко мне вплотную, начисто растаптывая остатки моего личного пространства и заставляя мое самообладание трещать по швам. — Ты тоже чудесно выглядишь, вот только бабочку нужно поправить. Можно?
Я даже не понял вопроса, а Айрин выжидающе смотрела в мои глаза, протягивая руки к моей шее. С диким усилием поняв, чего она хочет, я приподнял подбородок и пробормотал: «Конечно».