Читаем Идеальное оружие (СИ) полностью

— Уточнение, обогнала, — говорю. Неужели им не всё очевидно? Примитивные мозги. — Ей для взлома нужно примерно столько же времени, сколько и мне, а она тут не первый день. Считайте, что в здании не один, а два далека — я и она. Так для вас самих будет безопаснее. Кроме того, мовелланский андроид здесь не за тем, чтобы найти машину времени, она её давно нашла. Теперь она осталась, чтобы проследить за доработкой проекта. Значит, сейчас сюда держит курс как минимум эскадра. А скорее всего, армада, — вызываю исторический архив и перебираю даты. — Да. Согласно сохранившимся отчётам нашей разведки, военный флот дальнего радиуса действия был направлен из системы Мовеллы в один из дальних секторов Рокочущей Спирали. Причины переброски войск неизвестны, наших здесь и в этом времени нет, а больше мовеллане ни с кем сейчас войн не ведут. Всех посторонних на своей территории они уже уничтожили, а дальше мы их сдерживаем. А они — нас. Кстати, флот не вернётся в порт приписки, и его судьба останется неизвестной далекам.

— Если он летит сюда, а здесь — Доктор, то его судьба вполне понятна, — замечает Смит.

— Уточнение, — говорю. — Доктор не приветствует тотальное уничтожение. Но здесь я и Ривер Сонг.

— А вы приветствуете? — настороженно спрашивает у Ривер журналистка. Конечно, про меня такое спрашивать глупо.

— Мы его совершаем по мере необходимости, — ухмыляется мой любимый далек в человеческом обличье.

— Простите, не могу разделить ваше мнение, — поджимает губы наша непредвиденная компаньонка. — Мне ближе политика Доктора, всё можно решить мирным путём.

У меня есть много чего сказать по поводу «мирных путей» заклятого врага Скаро, но лучше промолчу. Всё-таки мы толчёмся на лестничной клетке, и просто удивительно, что до сих пор мимо нас никто не прошёл. Пора отчаливать, а то как бы наша Ария Родригес не вернулась. Только салочек со стрельбой в штаб-квартире НАТО не хватало. По идее, у старинного андроида недостаточно мощности, чтобы пробить современную версию поликарбида, скафандр высшей защиты, тем более допиленный, — штука крепкая. Но рикошет может зацепить кого-нибудь из людей. Не сказать, чтоб меня сильно заботила их судьба, но уговор дороже тараниума, я не должна стрелять, если есть риск чьей-то смерти. Придётся заниматься тем, что у меня лучше всего получается, варить мозгами. А мозги подсказывают, что давно пора отсюда убираться в сторону кабинета Столтенберга, благо и план здания уже есть.

— Ривер Сонг, нам пора.

— Может, попробуем перехватить данные прямо из памяти андроида? — предлагает она.

— Нет, слишком рискованно. Может удалить. И несомненно, поднимет тревогу.

Сара Джейн Смит смотрит на нас, явно пытаясь решить, присоединиться или действовать дальше на свой лад. Я бы её не приглашала, третий — лишний. И гуманность — тоже не мой метод.

— Тебе лучше оставить здание и вернуться на базу, — советую ей. — Здесь будет опасно.

— ТМД, было бы правильнее сказать — «в гостиницу», — поправляет Ривер. — Куда нам?

— Иди за мной, — раскручиваю гравидвижок и отправляюсь работать гидом. Вот именно сейчас было бы уместнее всего распевать про чай, кофе и шоколад. Интересно, во сколько отсюда обычно отчаливает генсек?

Несколько витков по зданию показывают, что мистер Столтенберг домой не торопится. Увы, всё это время приходится слоняться по коридорам и изображать того, за кого я себя выдаю. Ривер разок связывается с Доктором, сообщить, что нам удалось узнать. Естественно, новости его не радуют, но мы имеем то, что имеем. Сам он ничего не соизволяет нам передать, кроме того, что все торчвудовцы на нашей стороне и попытаются помочь, чем смогут. В процессе разгуливания, примерно через полчаса после расставания с мисс Смит, всё-таки подлавливаю момент в пустом холле и решаю кое-что спросить у моей напарницы:

— Сонг, почему упоминание о штате Юта тебя испугало?

— А... — её организм резко реагирует подскочившим давлением и застучавшим сердцем. — С чего ты это взяла?

Уставляюсь ей в глаза, сужая диафрагму, и буравлю взглядом. А нечего врать далеку.

У неё опускаются плечи:

— Так, дурные ассоциации. Когда-то я там едва не убила Доктора, на озере Силенсио. Это была фиксированная точка во времени, я ничего не могла поделать. Если бы не его продуманная стратегия...

Та-ак. А недалеко от Солт-Лейк-Сити он встретил одного из последних далеков. И опять фигурируют озеро и тот же самый штат. А «Торчвуд-6» расположен у озера Юба. Совпадения? Не совпадения? Больше трёх подсказок — не совпадение, а статистика, но у меня пока всего три...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные