Читаем Идеальные партнеры полностью

Летти взглянула на него, удивленная тоном, каким он произнес это:

— Джоэл, что случилось?

— Ничего, черт возьми, не случилось. — Джоэл пытался успокоиться. Он вряд ли мог объяснить Летти, что именно сюда он привел Диану в ту ночь, когда Копленд застал их вдвоем. Не хотел он говорить и о том волнении, которое готово было выплеснуться наружу, когда эти картины прошлого ожили в его мозгу. Джоэл снова подумал, что ему не следовало сюда возвращаться.

Летти смотрела на него, и в ее взгляде было столько тепла и сочувствия.

— Может быть, пришло время рассказать, что тогда случилось с твоим отцом? Почему ты сказал, что Копленд убил его?

— Да, наверное, пришло время. — Джоэл посмотрел на нее. — Ты можешь подумать, что я сумасшедший, что у меня навязчивая идея. Доказательств нет, свидетелей тоже. Нет ничего, и все же я инстинктивно чувствую, что прав.

Летти осторожно взяла его за руку:

— Расскажи мне все. С самого начала.

— Ты многое знаешь. Я встречался с Дианой Копленд. Ее отец ничего не знал о нас. Она сказала, что хочет подождать и пока ничего не говорить ему. Мы оба понимали, что ему вряд ли придется по душе мысль увидеть меня своим зятем. И тем не менее я был нетерпелив. Я сказал ей, что, если она этого не сделает, я сам сообщу ему про нас. Она очень расстроилась. Летти нахмурила брови:

— Расстроилась?

— Начала плакать. Заставила меня пообещать ничего не говорить Копленду, пока она осенью не вернется в колледж. Я не знаю, что должна была дать эта отсрочка. Насколько я понимаю, это был только предлог. Я, черт возьми, пытался вызволить ее, она всецело находилась под его влиянием и в его власти. Она всегда говорила мне, как он был деспотичен с ней.

— Похоже, она просто боялась рассказать ему о тебе и тянула время.

Джоэл пожал плечами:

— Может быть. Но скорее всего на самом деле она не хотела выходить за меня замуж. Ей просто нравилось дурачиться с парнем, которого терпеть не мог ее отец. Это щекотало ей нервы. В конце концов удача изменила нам. Копленд застал нас вместе.

— Копленд рассказывал мне об этом. Он говорил, что был взбешен.

— Да, он был взбешен. Когда Копленд выходит из себя, он становится сумасшедшим. Он дикарь. — Джоэл решил, что нет смысла останавливаться на подробностях. — И конечно, уволил меня. Заявил, чтобы я убирался из города.

— И ты согласился уехать?

Джоэл медленно проговорил:

— Я был более чем рад покинуть город. Я еще раз просил Диану ехать со мной, с ней случилась истерика. Она не могла ехать. Хотела мне втолковать, что это не входит в ее планы.

— Она испугалась. Испугалась выбора, который не была готова сделать. В то время она была еще очень молода.

— Не обманывай себя. Она знала, что делает. Джоэл заметил, что стиснул челюсти. Его зубной врач полгода назад запретил ему делать это. Джоэл. заставил себя расслабить мускулы шеи и плеч.

— Короче говоря, я пошел домой и лег спать. Было два часа ночи, и я не стал будить отца, чтобы сообщить ему о случившемся. Я решил преподнести ему плохие новости на следующий день.

— И что произошло на следующий день?

— Отец рано ушел на работу в то утро; я еще спал, когда он уходил. Весь день я укладывал вещи. Он вернулся с работы обозленный. Я его никогда таким не видел. Он сказал, что Копленд только что уволил его. Горевал, что потерял работу и слишком стар, чтобы найти другую, что вся жизнь его теперь пошла под откос.

Летти внимательно, с сочувствием, слушала его.

— Копленд уволил твоего отца! Это из-за тебя?

— Да. Или, как сказал отец, из-за того, что у меня не хватило ума держать брюки застегнутыми в обществе Дианы Копленд. — Джоэл провел рукой по мокрым волосам. Он чувствовал, что его напряжение возрастает. События пятнадцатилетней давности вставали перед ним. Обычно это случалось с ним ночью. И он бежал от них. Но сегодня бежать было некуда.

— Джоэл, Копленд поступил безжалостно. Это так несправедливо. Я понимаю, он мог уволить тебя, но увольнять твоего отца он не имел права.

Джоэл удивился ее наивности:

— О какой справедливости может идти речь? Копленд пришел в ярость и решил наказать всех Блэкстоунов, а не только того одного, кто совершил проступок. Мой отец работал на Копленда более двадцати лет, но это ничего не значило для Виктора Копленда. Копленд убил его.

Летти переспросила:

— Что ты имеешь в виду, говоря, что он убил твоего отца.

— Но это же очень просто, Летти. Отец не смог перенести этого увольнения. Работа на верфи была единственным, что поддерживало его после смерти матери.

— Но у него был ты.

Джоэл прислонился спиной к двери стойла, вспоминая пустоту в глазах отца.

— Не думаю, чтобы он уж очень был привязан ко мне после того, как потерял маму. Он ушел в себя. Мы жили в одном доме как соседи. Что-то сломалось в нем, когда мама умерла.

— Он, вероятно, страдал от депрессии и не мог выйти из этого состояния.

Перейти на страницу:

Похожие книги