Читаем Идеальный мир для Лекаря 22 полностью

— А ну, брысь отсюда! — шикнул я на Лабладута. — Не пользуйся слабостью! Мы так не делаем! Мы пользуемся только нетрезвостью!

* * *

Четыре перса на мощных мотоциклах мчались сквозь пустыню, оставляя за собой непроглядное облако пыли.

Двое мчались впереди и отвлекали внимание врага, тогда как у остальных была важная ноша. Одному повезло связать и бросить на свой байк молодого парня, а второй вез девушку. Пленники были сплошь перепачканы в пыли и болтались без сознания, но при этом выглядели вполне целыми.

— Вправо! Уходим вправо! — закричал первый мотоциклист, и вся группа резко свернула в сторону. И не зря, ведь спустя секунду в то место, где они должны были быть, ударила ракета.

Вертолет преследователей пытался настичь свои цели, но те оказались слишком быстрыми, и ловко уклонялись от всех атак. А совсем скоро вертолету пришлось поменять курс, ведь четыре мотоциклиста с ценным грузом нырнули в глубокое ущелье.

— Закрывайте защиту! Мы прибыли! — прокричал первый, и за его спиной тут же появился защитный купол, а по вертолету стали палить из зенитных пушек, так что ему пришлось срочно улетать.

— Вы чего тут орете? — рыкнул рослый мужчина и грозно посмотрел на мотоциклистов. Это был начальник укрепленной заставы, потому те сразу сникли, но всё равно продолжили улыбаться.

— Мы были на вылазке с отрядом! — вышел вперед первый мотоциклист. — И вот, вернулись…

— Из сотни остались четверо? — нахмурился начальник.

— Да, но смотрите! Это того стоило! — боец указал на пленников и сбросил их на землю, отчего те заохали. — Имперская аристократка и аристократ! Мы захватили их в плен, сразу двоих!

— Только не бейте, прошу! — проскулил парень. — Я всё скажу!

— О как! — удивился начальник. — Что, правда, аристо?

— Да! Смотрите на их форму! — мотоциклист был готов прыгать от радости. — В такой только аристократы ходят, — он слегка пнул пленного, отчего тот застонал. Но в этот момент очнулась девушка, и попыталась уползти. Вот только под хохот персов ее поймали и притащили обратно.

— Ну, это хорошая новость! — обрадовался начальник заставы, и отвлекся на секунду, ведь над ними пролетели два имперских боевых вертолета. — Да сбейте их уже! — рявкнул мужчина, и в воздух устремились несколько ракет.

Вертолеты его не пугали, так как его укрепленную заставу штурмом не взять. Здесь стоит лучшая защита, да и рельеф местности позволяет без труда отбить любые атаки врага. Потому и эти два вертолета вскоре улетели, заставив персов ликовать от своего могущества.

— Наивные имперцы… — помотал головой мужчина. — Им это ущелье не взять! — он перевел взгляд на пленных. — Ксерокс будет рад, когда мы принесем их головы.

— А может, лучше доставить их живыми? — предположил мотоциклист.

— Может и так, — оскалился начальник, и жестом приказал поставить их на колени. — Развяжите им руки и ноги!

— Но господин, они могут быть опасны.

— Опаснее, чем две тысячи воинов пустыни, и меня лично? — расправил плечи мужчина. Все знали, насколько он силен, потому спорить никто не стал. — И что они сделают? Будут лаять на меня? — он дождался, когда пленных развяжут и подошел к ним ближе. — М-да, интересно… А где вы их захватили?

— В десяти километрах к северу, недалеко от семьсот восьмидесятой высоты, — без запинки ответил байкер, ведь эта информация крайне важна. Точнее, будет важна, когда ему будут выписывать премию и представлять к награде.

— Семьсот восьмидесятая, значит… — повторил за подчиненным мужчина. — А какому Роду они принадлежат?

— А может, никакому… Думаю, что они просто из имперской армии, — предположил боец.

— Ну и где их шевроны, в таком случае? — мужчина нахмурился еще сильнее. — Или без них были?

— Как же без них? Я собрал их, как трофей! — улыбнулся мотоциклист.

— Так, почему сразу не показал? — рыкнул начальник. — Неси сюда!

— Вот, — боец протянул кулечек, и мужчина сразу начал его распаковывать. В кулечке оказалась тряпочка, в тряпочке газетка, в газетке конвертик. — Позвольте поинтересоваться, что будем с девкой делать?

— По кругу пустим, конечно! — хохотнул начальник и продолжил распаковывать шевроны. — А мужика… — он посмотрел на пленного. — Гм…

— По кругу! — крикнул кто-то из собравшихся.

— Так, уведите его отсюда! — гаркнул мужчина. — Но не бейте. Этот дурак просто выслужиться пытается, постоянно повторяет за мной.

Начальник отвлекся на секунду, и как раз распаковал газетку, достав из нее несколько шевронов. Он некоторое время смотрел на них, затем на пленных, после чего снова на шевроны. На его лбу проступила испарина, а тело начало потряхивать.

— Смотрите, как командир рад! Его руки подрагивают от того, как он гордится нами! — воскликнул мотоциклист.

— Вы дебилы… — выдохнул командир. — Тревога!

— Поздно! — пленные поднялись на ноги и заулыбались. — Гвардия Булатова уже здесь! — барон Махалов выхватил копье из рук перса и встал в боевую стойке.

— Насиловать меня хотели, да? — спокойно проговорила девушка. — Ну так, идите сюда! Кто первый? Ха-ха-ха! — она расхохоталась, и из ее тела стали вылетать многочисленные призраки. — Давайте же! Где ваша смелость?

Перейти на страницу:

Похожие книги