Читаем Идеальный мужчина полностью

Джин открыла рот, но не произнесла ни слова. Холли понимала, что должна сказать еще очень многое.

— Э-э, цветы, письма… электронные сообщения. Все. — Она посмотрела в глаза матери и заметила, что в них блестят слезы.

Джин, казалось, с трудом дышала.

— А телефонный звонок?

Холли кивнула.

— Я попросила моего друга.

Джин выглядела абсолютно озадаченной.

— Но не все здесь вымысел, — бросилась уверять Холли. — Я хочу сказать, что мужчина действительно есть. И большинство из того, что я писала, говорил он…

Теперь Джин, казалось, готова была наброситься на дочь.

— Так, значит, еще и какой-то мужчина посмеялся надо мной?

— Нет! — Холли хотелось заплакать. — Он ничего не знает. Он думал…

Но Джин даже не слушала ее.

— Боже мой, Холли! Как ты могла так жестоко поступить со мной?

— Я не хотела быть жестокой, — тоненьким голоском ответила Холли. — Я хотела… Я не знаю…

— Посмеяться надо мной? — сверкая глазами, спросила Джин.

— Нет! — Холли переживала самый тяжелый момент в жизни. — Я делала все, чтобы ты стала счастливой. — И почему Джин не может ее понять?

Джин засмеялась странным отрывистым смехом.

— Боже, — усмехнулась она, — тебе еще многое предстоит узнать о счастье.

— Да, — чуть слышно пробормотала Холли, — интересно почему.

Но Джин прекрасно ее слышала.

— Что это значит? — Она посмотрела на Холли пристальным взглядом.

В ответ Холли тоже посмотрела на мать.

— Ты, мам, мне хоть дорожную карту дала бы, — заметила она.

Джин опустилась на скамейку.

— Ах, так вот в чем я виновата? Я заслужила такое унижение, потому что мы немного поездили?

— Немного?

— Ну ладно, — воскликнула Джин, вскинув руки, — много. Ты никогда не высказывалась против.

— Неправда, — возмутилась Холли. Уж коли на то пошло, она имела право все высказать. — Ты просто никогда ничего не слушаешь.

На секунду Джин замолчала. Потом последовал ответ:

— Нет! Я слушаю все, что ты говоришь.

— Ты слушаешь, — спокойно произнесла Холли, — но не слышишь. Ты никогда не слышишь, чего я хочу.

Джин удивленно посмотрела на дочь.

— Прекрасно. Так скажи мне. Чего ты хочешь?

Холли перевела дыхание.

— Я хочу, чтобы моя мама замечала в себе то, что мы с Зоуи видим каждый день, — начала она, — что она талантливая, забавная, милая, прекрасно готовит и танцует, и все в ней прекрасно. — Она говорила взволнованно, проглатывая слова. — Именно такой ты стала с тех пор, как получила те цветы. И, ладно, пусть идеального мужчины нет, но ты была идеальной.

Джин на мгновение подняла глаза на дочь, и Холли заметила в них такую боль, что ей захотелось заплакать. Потом Джин встала и ушла. Вот и все. Холли смотрела ей вслед с таким чувством, словно весь мир рушился.

<p>Глава 24</p>

Ужин в тот вечер проходил тихо. Ни Джин, ни Холли не проронили ни слова.

— ТИ-ШИ-НА, — проговорила Зоуи.

Холли даже не подняла глаз от своей тарелки. Как все так получилось? Может ли быть хуже?

Оказалось, что может. Возвращаясь из школы на следующий день, Холли столкнулась с Адамом, поджидавшим ее.

— Привет, — произнесла она.

— Привет, — ответил Адам.

Уф. Все как-то странно и неловко.

— Хм, — немного помолчав, хмыкнула Холли, — извини, что не перезвонила. У меня действительно не хватило времени…

Адам даже не слушал ее неубедительные оправдания.

— Я нарисовал для тебя кое-что, — перебил он Холли, протягивая ей рисунок.

Девочка посмотрела на очередное изображение принцессы Холли. Оно сильно отличалось от всех предыдущих: у принцессы Холли было пятнадцать рук, как у переросшего осьминога. Она держала руки так, словно отбивалась от нападавшего на нее невидимого врага.

— Еще одна сущность принцессы Холли, — объяснил Адам в ответ на ее недоуменный взгляд. — Я решил, что для защиты ей не требуется армия, никто не сможет подойти и обидеть ее.

Холли достаточно долго сдерживала слезы, и теперь они начали наворачиваться ей на глаза. Она еще раз взглянула на рисунок, сунула его Адаму в руки и убежала.

— Холли, подожди! — окликнул ее Адам, но она уже исчезла за углом.

* * *

— Спроси у меня, чего мне хочется, — закричала Холли, ворвавшись в квартиру.

Джин в гостиной складывала белье аккуратными стопками на диване.

— Что? — спросила она.

— Не думай о себе, подумай обо мне. Спроси, чего я хочу? — Холли не смогла скрыть раздражения.

Джин не понимала, к чему она клонит, но все же решила сделать, как она велит:

— И чего же ты хочешь?

Холли стояла посреди комнаты, скрестив руки на груди.

— Я хочу уехать, — заявила она. — Мне здесь надоело. Хочу пуститься за новым приключением. Сейчас же. — Она с трудом сдерживала слезы. — Ради тебя мы переезжали не знаю уж сколько раз. Я хочу, чтобы хоть однажды мы переехали ради меня. — Она не хотела просить, но не могла скрыть мольбу в своем голосе. — Пожалуйста.

<p>Глава 25</p>

Несколькими днями позже Адам позвонил в дверь квартиры Холли. Ему открыла Джин.

— А Холли дома? — спросил Адам.

— Она пошла за коробками, чтобы упаковывать вещи. — Джин сняла косынку, которой повязала свои волосы. Она занималась упаковкой кухонной утвари. Она не знала, что за мальчик пришел, но сейчас не время знакомиться.

— Что? Зачем? — непонимающе спросил Адам.

Перейти на страницу:

Похожие книги