— И я все-таки купила стиральный порошок. — Шарлотта уперлась рукой в бедро.
— Вместе с чем? — Хизер одним пальцем поправила очки на носу. Она накрасила ногти в тот же оттенок зеленого, что и оправа. Забавно.
— Вместе с фетровой шляпой, новым ремнем и четырьмя парами обуви. — Фыркнула Шарлотта. — Не вижу проблемы в том, чтобы попробовать местные товары.
— То, что ты пробуешь, изготовлено в Китае, — заметила Хизер.
— Ну, тогда налог с продаж увеличит городской бюджет. Или что-то вроде того. И это не значит, что я не хочу делиться ими с вами. Мой гардероб — ваш гардероб. Это касается всех вас. — Шарлотта блаженно улыбнулась.
— Я бы согласилась на обмен одеждой. — Кивнула я. Увеличить гардероб вчетверо, не выходя в магазин, звучало как отличная сделка.
— Если то, что на нас сегодня — показатель остальных вещей, мы привлечем к себе все взгляды.
— И, кстати, о взглядах… — Бринн кивнула в сторону. — Кое-кто поглядывает на тебя, Шарлотта.
Мы проследили взглядами за жестом Бринн. На другой стороне крыльца двое парней потягивали напитки из красных пластиковых стаканчиков и смотрели на нашу небольшую группу. Идеальная поза Шарлотты стала еще прямее.
— Тот, что справа — Мэтт. Он занес флаер-приглашение на вечеринку. Он из Техаса, — прошептала Шарлотта.
— А красавчик слева сегодня днем мыл машину без рубашки на переднем дворе. У него великолепные руки и это все, что мне нужно знать.
Хизер расправила плечи, отчего ее грудь приподнялась.
— Ну, похоже, вам двоим есть, чем заняться. Я буду ждать полный отчет после возвращения домой. — Я осторожно подтолкнула их в сторону возможных ухажеров, и с улыбкой повернулась к Бринн. — Как на счет тебя? Кто-нибудь привлек твое внимание?
— Да. — Бринн хихикнула, схватив меня за запястье, и побежала в сторону входной двери. Она, должно быть, выпила один из этих энергетических напитков, пока я была в душе. Невозможно человеку быть таким бодрым без помощи химии.
— О, отлично. Они пришли! — произнесла Бринн. Она разгладила свитер спереди, когда вошла в дом, и повернулась, чтобы жестом пригласить меня за собой. Живот скрутило, как только я вошла в комнату. Бринн улыбнулась мне, не обращая внимания.
— Как мои зубы?
— Хм, жемчужно-белые. А мои?
Я сверкнула улыбкой, но зубы были наименьшей из моих проблем. Должно быть, около шестидесяти человек набились в крошечное пространство, а остальные вывалились за пределы того, что видимо было кухней. Я вздрогнула. Джейсон наверняка закатил бы глаза от моей неуверенности, но эта гостиная была битком набита спортсменами во фланелевых рубашках и студентками, одетыми, чтобы их впечатлить. У студенток Редвудского Государственного университета было ужасно много топов с низким вырезом и больших бюстов. Я прошлась пальцами по верху свитера с треугольным вырезом, который заканчивался на добрый дюйм выше ложбинки груди. Ёлки-палки. Если мой прекрасный принц на этой вечеринке, ему лучше бы находить ключицы сексуальными.
Бринн помахала через комнату, ее длинные белокурые локоны запрыгали по спине. Потом она хлопнула в ладоши и вскрикнула:
— Ура!
Невозможно было не улыбнуться. Энергия Бринн была заразительной.
— Кому ты машешь?
— Друзьям из дома. Идем. — Она схватила меня за руку и практически втащила в толпу подвыпивших студентов. — Я тебя познакомлю.
Бринн помчалась через гостиную, мастерски уворачиваясь от красных пластиковых стаканчиков и целующихся парочек. Я следила глазами за маленькими ножками, мелькающими передо мной, и двигалась со всей возможной осторожностью, пока меня тащили сквозь полный спектр препятствий пивной вечеринки.
Раз уж я смотрела в пол, то не заметила гору, пока не врезалась в нее.
Ой.
— Эй. Притормози.
Сильные руки сжали мои плечи, когда я отлетела назад. Они подняли меня на ноги и крепко удерживали. Я ждала, пока перестанет звенеть в ушах.
— Бринн не лучший штурман. Ты в порядке?
— Я в порядке. Думаю… — мне удалось посмотреть вверх, и рука взлетела ко лбу. Иногда я так сильно падала на склонах, что в глазах начинало двоиться, но никогда раньше я не воображала целого человека. Парень, держащий меня за плечи, был явно нереальным; никто не мог на самом деле так выглядеть. Он был высоким, вероятно, на фут выше моих пяти футов семи дюймов. И был огромным; назвать его горой было не слишком большим преувеличением.
Его ладони, наверное, могли с легкостью обхватить мою талию, а бицепсы размером со ствол небольшой секвойи выпирали под футболкой. И глаза… Они были того полночно-синего цвета, который, как мне казалось, я однажды видела. Они бесконечное мгновение удерживали мой взгляд, затягивая в бездонные глубины. Я была совершенно очарована, но в тоже время чувствовала, словно из меня вышибли весь воздух. Это не мог быть он. Ведь на самом деле в лесу ничего не было.
Я проигнорировала ноющее запястье, за которое меня цапнул воображаемый ужасный зверь, и попыталась притвориться, что голос Геракла не совпадает с низким рыком моего спасителя. Того воображаемого спасителя, который возник в бреду, вызванном усталостью.