Моему гениальному редактору, Кэти Макхью, я посвящаю эти слова песни: «Ты просто лучшая — лучше всех остальных». Это действительно так, Кэти. Ты в самом деле такая. Это наш пятый перерыв в работе, а я уже с нетерпением жду следующей возможности поработать с тобой.
Неутомимую Кристин Марра из Marrathon Production Services и ее команду веселых помощников — литературного редактора Сьюзен Пинк, дизайнера и наборщика Джейн Раес, корректора Жозефин Мария и составителя индекса Донну Риггс — я заверяю в моей вечной благодарности за прекрасно сделанную работу. Никто за пределами издательского мира не понимает, какой сложный путь проходит книга от рук писателя до типографии. Вы делаете невозможное. Вы делаете это радостно. Рядом с вами я чувствую себя в безопасности.
Кристине Хернандес, талантливому художнику и любимой подруге, я говорю спасибо за то, что украсила эту книгу своими иллюстрациями. Ты — редкая женщина, которая так же красива внутри, как и снаружи. И эта красота находит отражение в твоей работе.
Моему литературному агенту, Мэрилин Ален, я шлю охапки благодарностей за то, что она верила в меня и понимала возможности дзен-организации, когда никто другой этого не понимал, и за то, что прошла этот путь вместе со мной.
Моим друзьям, которые терпели со мной все испытания, присущие жизни художника, я говорю: спасибо вам от всего сердца! Мы смеемся. Мы плачем. Мы вместе строим жизнь. Вы все научили меня тому, в чем смысл семьи. То, что нас связывает, крепче уз крови.
И, наконец, я посылаю особое объятие в космос моему ненаглядному другу Уэйну Олвайну. Мы все скучаем по тебе, Бадди. Я приглядываю за Расси. До новой встречи.