Они вошли в грязную и неухоженную прихожую. Похоже было, что никто сюда не заглядывал с прошлого раза, когда она побывала здесь. Только гнилостный запах стал еще более резким…
Миновав прихожую, они направились к лестнице. При этом Калцер сжимал руку Изабель точно тисками. Они медленно поднимались по лестнице, и ступеньки то и дело скрипели и трещали под их весом.
Когда они наконец почти добрались до верхней площадки, Изабель вспомнила про последнюю ступеньку, из-за которой она в прошлый раз чуть не рухнула вниз. Она бы и рухнула, если бы Маркус вовремя не пришел ей на помощь и не втащил ее на площадку второго этажа.
Тихонько вскрикнув, Изабель притворилась, что споткнулась, и навалилась на шедшего рядом с ней Калцера, стараясь подтолкнуть его к предательской ступеньке. Но в последний момент он рванул ее вверх и благополучно ступил на площадку. А Гарольд Беннинг тот час же последовал за ними.
Изабель тяжело вздохнула. Даже удача была на стороне ее врагов.
Ее тотчас же, как тряпичную куклу, потащили по коридору. Остановившись у первой двери, Беннинг вытащил из кармана связку ключей. Подбросив их на ладони, он пробормотал:
— Сомневаюсь, что они нам понадобятся. Констебли взломали замок три дня назад, а домовладелец счел бессмысленным чинить его, пока у него не появился новый арендатор.
Беннинг повернул ручку двери, и она распахнулась. Изабель тут же втолкнули в комнату.
Осмотревшись, Изабель на мгновение зажмурилась, картина, представшая перед ней, была до боли знакомой. Тут все было, как и прежде, — и следы борьбы между Робби Боунсом и полицейским, и пол, залитый краской, и разбросанные повсюду банки, горшочки и кисти. Правда, теперь в углу стояли метла и щетка, а поблизости — пустое ведро. Очевидно, домовладелец доставил сюда все, что требовалось для уборки, но не сделал даже попытки здесь убрать.
— Ступайте подальше! — приказал ей Калцер и подтолкнул в спину.
Изабель направилась в глубину комнаты. Внезапно Калцер еще раз толкнул ее, и Изабель, споткнувшись о какую-то жестянку, упала. Поднявшись на колени, она увидела засохшее пятно на полу. Это была кровь Робби Боунса.
О Господи! В ее памяти тотчас же всплыла картина: Данте Блэк, лежавший в луже крови…
И здесь — то же самое. Только кровь Данте была свежей, а кровь Робби Боунса успела засохнуть.
Изабель попыталась подняться на ноги, но Калцер с силой надавил ладонью ей на плечо.
— Сядьте! — потребовал он. — А иначе я снова свяжу вас и засуну вам в рот кляп. И не вздумайте кричать. В этом нет смысла. Соседняя комната пустует.
Усевшись на пол, Изабель привалилась спиной к стене и обхватила колени руками, она старалась не смотреть туда, где пролилась кровь Боунса. А Беннинг направился к стенному шкафчику, открыл дверцу и вытащил веревку. Быстрыми и уверенными движениями он сделал петлю и перебросил веревку через балку в центре комнаты. После чего, забравшись на стул, закрепил один конец веревки и подергал за нее, испытывая на прочность.
В желудке Изабель словно завязался узел. Ее била дрожь, и она мысленно взмолилась:
Но приедет ли сюда сам Маркус?
Да, приедет! Должен приехать! И вовсе не потому, что он любит ее, а потому, что он поклялся ее защищать. Ведь Маркус Хоксли — человек чести. И он сдержит свое слово.
Сделав глубокий вдох, Изабель попыталась успокоиться. Сейчас ей ни в коем случае нельзя было терять присутствие духа. Не следовало полагаться на то, что помощь придет вовремя. Ведь Маркус мог и опоздать. Значит, ей надо что-то придумать… Надо как-то выиграть время…
Повернувшись к Калцеру, Изабель заявила:
— Напрасно вы считаете, что все для вас закончится благополучно. Ведь вы всего лишь новый прислужник мистера Беннинга. Он использует вас для своих гнусных целей, а потом, когда вы закончите свою работу, он избавится от вас. И не станет вам платить. Именно так и произошло с вашим предшественником Робби Боунсом. — Указав на лужу засохшей крови на полу, Изабель продолжала: — Здесь истекал кровью Боунс, убитый полицейским после того, как Беннинг донес на него. Я подозреваю, что вы будете следующим.
Гарольд Беннинг шагнул к Изабель и ударил ее по лицу.
— Заткни пасть! — заорал он в ярости.
А Калцер с удивлением взглянул на него, ему ни разу еще не приходилось слышать, чтобы мистер Беннинг выражался подобным образом.
Нахмурившись, Калцер проворчал:
— Мистер Беннинг, я не дурак. Уверен, что она говорит правду о старине Боунсе. Я хочу получить деньги сейчас же, немедленно.
— Получишь свое, когда девчонка будет болтаться на балке, как мы договорились! — закричал Беннинг.
— Нет, не согласен! — Калцер решительно покачал головой. — Я хочу получить деньги сейчас!