Читаем Идеальный скандал полностью

Что-то в этом рассказе насторожило Изабель, и она пыталась понять, что именно. А потом вдруг в голове у нее… как будто что-то щелкнуло. Взглянув на Романа, она спросила.

— Вы сказали, их фамилия Тернер?

<p>Глава 45</p>

В это утро Маркус прибыл в свою контору на Треднидл-стрит к восьми тридцати и тотчас же, усевшись за стол, погрузился в изучение писем, финансовых отчетов и прочих документов. Но уже минут через десять он отодвинул от себя бумаги и, поднявшись из-за стола, открыл настежь дверь. После чего снова сел и стал ждать. Маркус прекрасно знал: в коридоре вот-вот появится Ральф Ходж, контора которого находилась напротив его собственной.

Поглядывая время от времени на медную табличку на двери Ходжа, Маркус невольно сжимал кулаки, он твердо решил, что на сей раз узнает все, что следовало узнать. Да, он прекрасно знал, что мерзавец очень хитер, но в этот день Ходж обязательно должен был появиться в своей конторе. И Маркус не ошибся. Прошло еще минут десять, и он услышал шаги, эхом разносившиеся по коридору. Вскочив со стула, он чуть прикрыл свою дверь и спрятался за ней.

Вскоре послышался звон ключей, а затем дверь кабинета напротив отворилась. Маркус тут же ворвался в контору Ральфа Ходжа и схватил его за ворот модного сюртука. Захлопнув ногой дверь, он с силой ударил Ходжа о стену.

— Хоксли, какого черта?.. — Глаза Ходжа вылезли из орбит.

— Заткнись, мерзавец! — Маркус схватил его за горло и прорычал: — Мне нужна правда, ясно?!

Ральф тщетно пытался высвободиться. Наконец прохрипел:

— Я не знаю… о чем ты…

Маркус чуть ослабил хватку.

— Я говорю об Изабель.

— О твоей жене? Я и пальцем до нее не дотронулся!

— Я и не считаю, что дотронулся. Но ты ей угрожал!

— Угрожал?.. Нет, я только намекнул на то, что не прочь вступить с ней в связь, когда ты ей наскучишь.

Маркус отпустил Ходжа и проворчал:

— Не дождешься, болван.

Ральф отступил на шаг и, потирая шею, пробормотал:

— Похоже, ты рехнулся, Хоксли.

Пристально взглянув на Ходжа, Маркус сказал:

— А теперь ответь, что тебе известно о Томасе Гейнсборо?

— Это один из твоих клиентов? — насторожился Ральф. — Клянусь, я ничего о нем не знаю.

Маркус криво усмехнулся:

— Весьма приятно беседовать с тобой об изобразительном искусстве.

Ходж уставился на него в недоумении.

— Об искусстве?.. — переспросил он.

— Ты кого-нибудь нанимал, чтобы обвинить меня в краже картины?

— Нет, конечно. — Ходж покачал головой. — Но знаешь, в этой идее что-то есть…

— Тебе хотелось бы засадить меня за решетку, не так ли?

Ральф пожал плечами:

— Хоксли, не стану отрицать: я тебя терпеть не могу. И наши прежние отношения были весьма далеки от дружеских. Но я никогда не стал бы угрожать твоей жене и не имею никакого отношения к той картине.

Маркус молча кивнул. Конечно же, Ральф Ходж был мерзким субъектом, но сейчас он говорил правду — Маркус нисколько в этом не сомневался. Впрочем, он и прежде считал, что Ходж едва ли мог спланировать такой заговор, и учинил этот допрос только для очистки совести.

Маркус уже хотел уйти, но тут в дверь Ходжа постучали, причем стук был довольно настойчивый.

— Открой, — потребовал Маркус.

Ральф оправил свой модный сюртук и, шагнув к двери, отворил ее. У двери стоял курьер в красной куртке, черных штанах и в шляпе с красной лентой.

— Доброе утро, сэр, — приветствовал он Ральфа. — У меня пакет для… Контора этого джентльмена расположена напротив вашей. — Курьер заглянул в листок, который держал в руке. — Пакет для мистера Маркуса Хоксли. Но его сейчас, к сожалению, нет. Не могли бы вы принять этот пакет?

Маркус выступил вперед:

— В этом нет необходимости. Я Маркус Хоксли.

Курьер тотчас оживился:

— Очень хорошо, сэр, замечательно!

Он повернулся и взял плоский пакет в коричневой оберточной бумаге, стоявший рядом с ним у стены.

— Вот, сэр, возьмите. Рад был вам услужить. — Курьер развернулся и быстро зашагал по коридору.

«Не может быть… — думал Маркус, глядя на плоский пакет. — Ведь в этом нет совершенно никакой логики».

Собравшись с духом, он разорвал оберточную бумагу и, шумно выдохнув, пробормотал:

— Так и есть, «Морское побережье с рыбаками»!..

Но почему же это полотно именно сейчас доставили в его контору? Какой в этом смысл? Ведь теперь его уже никто не сможет обвинить в похищении…

Маркус внимательно посмотрел на картину. Да, критики не заблуждались. Морской берег с тремя рыбаками, сидящими в лодке, а четвертый подталкивал лодку к полосе прибоя, — и все это было столь реалистично, что и впрямь чувствовался ветер и соленые брызги на лице…

Ральф откашлялся и пробурчал:

— Это и есть та самая картина, из-за которой ты чуть не задушил меня, предположив, что я ее украл?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже