Читаем Идеальный скандал полностью

Он сделал еще одно движение — и оба вскрикнули, одновременно испытав наивысшее наслаждение. А потом они долго приходили в себя, и все это время Маркус оставался в ее теле. Наконец он отстранился и принялся застегивать пуговицы на штанах. Затем потянулся к своему сюртуку. Вытащив из кармана носовой платок, он обтер им бедра жены, потом помог ей сесть и стал оправлять на ней одежду.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Да, в полном. И согрелась к тому же, — добавила Изабель с улыбкой.

Маркус тоже улыбнулся:

— Прости, если я был слишком грубым.

Муж ни словом не упомянул о ее признании в любви и она гадала, расслышал ли он ее слова в момент, когда всецело отдавался страсти.

Что ж, очень может быть, что он ничего не услышал в те мгновения. Но что, если… Что, если он прекрасно все слышал, но промолчал, так как не испытывал к ней такого же чувства?

Эти мысли привели ее в отчаяние, и Изабель подумала: «А может, прямо его спросить?..»

Но тут Маркус криво усмехнулся и проговорил:

— Знаешь, нам с тобой тут очень приятно, но, к сожалению, пора уходить. Надо идти к дороге, иначе Роману придется нас ждать.

— Да, конечно, — кивнула Изабель. Она попыталась разгладить складки измятого платья, но тотчас же рассмеялась, сообразив, что действия ее совершенно бессмысленны.

Маркус взглянул на нее с удивлением и спросил:

— В чем дело?..

— Мое платье, туфли, волосы… — Изабель снова засмеялась. — Наверное, я никогда еще не была в столь неприглядном виде.

Маркус улыбнулся и тихо сказал:

— И ты никогда еще не была прекраснее, чем сейчас.

При этих его словах сердце забилось быстрее. И ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы снова не сказать о своей любви. Отвернувшись, она взглянула на горшки с землей и садовые инструменты, разбросанные по полу, и пробормотала:

— Завтра утром садовник Беннингов наверняка пожалуется…

— Не сомневаюсь. — Маркус ухмыльнулся. — Но должно быть, эту оранжерею не впервые используют для целей, не имеющих ни малейшего отношения к разведению цветов.

Искренне удивившись, Изабель спросила:

— Почему ты так считаешь?

— Потому что на светских сборищах именно так и случается. Какая-нибудь парочка почти всегда ищет укромное местечко, чтобы предаваться любви. Хотя в свете, как правило, не забывают о хороших манерах, мораль у этих людей далеко не на высоте.

Изабель невольно вздрогнула.

— Думаю, это относится и к нам, — прошептала она. Маркус взял ее за руку и поцеловал ладошку. Заглянул ей в глаза и сказал:

— Нет, дорогая, к нам это не относится, потому что ты — моя жена. Следовательно, в наших отношениях нет ничего аморального, понимаешь?

Сердце ее радостно подпрыгнуло. «Если он сейчас скажет, что любит меня, я забуду про Париж!» — прокричала она мысленно. И тут же, сама себе удивляясь, подумала: «Неужели действительно забуду? Неужели я стала столь зависимой от него?»

Испытывая смущение от собственных мыслей и чувств, Изабель пробормотала:

— Что ж, пойдем?

Она попыталась отстраниться от мужа, но он крепко сжал ее руку. Пристально взглянув на нее, сказал:

— Знаешь, Изабель, я бы хотел… Я бы очень хотел, чтобы ты осталась в Лондоне. Возможно, я был не прав, когда настаивал на том, чтобы ты поскорее уехала в Париж.

Она замерла, затаив дыхание. Что означали его слова? Может, он попросил ее остаться в Лондоне навсегда? Или только на те шесть месяцев, о которых они договаривались?

Ей ужасно хотелось спросить Маркуса об этом, но она не решалась. И даже не знала, как об этом спросить, — впервые в жизни Изабель не находила слов. Но если она действительно останется с Маркусом навечно, то это означало, что ей навсегда придется отказаться от своей мечты, от Парижа. Однако, как ни странно, эта мысль не напугала ее так, как прежде. И ее смущало только одно: сможет ли она жить с ним, не будучи уверенной в его любви? Да-да, он ведь не сказал, что любит ее…

Судорожно сглотнув, Изабель пробормотала:

— Маркус, я…

— Тихо, дорогая. — Он приложил палец к ее губам. — Сегодня тебе слишком много пришлось пережить. К тому же я своими словами, наверное, удивил тебя. Полагаю, тебе требуется время, чтобы хорошенько обо всем подумать.

«Мне не потребуется время на раздумья, если ты скажешь, что любишь меня!» — мысленно закричала Изабель.

Но она ничего не ответила мужу, и они молча вышли из оранжереи и зашагали по дорожке, ведущей в сторону от дома. Деревья здесь росли очень густо, и несколько раз Маркусу приходилось отводить ветки, чтобы можно было пройти. Луна не слишком ярко освещала эту дорожку, но оба знали, куда идти.

Минут через пять на Изабель вдруг навалилась ужасная усталость — теперь наконец-то сказались все испытания этого вечера. И тут же вспомнился Робби Боунс, от которого ей пришлось спасаться бегством. И вспомнилось, как она в ужасе металась перед оранжереей, а потом схватила тяжелую лопату и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандал

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика