Читаем Иден - 3 (ЛП) полностью

В оцепенении я замечаю, как меня тянут через дверной проем мимо Андреа, стоящей с открытым ртом. Я, пребывая в шоке, оглядываюсь через плечо на хозяина руки. Его волосы прилипли и ручейки воды стекают по лицу и шее. Мой ошеломленный мозг делает пометку: он был в душе. Вокруг его восхитительных бедер обернуто всего лишь маленькое, белое полотенце. Должно быть, он схватил первое попавшееся под руку, и ринулся к двери, как только услышал звонок в дверь.

Он понял, что это я звоню в дверь?

Он толкает меня в гостиную, и крепко удерживая за руку, поворачивается к Андреа, которая следует за нами и с любопытством наблюдает, стоя в дверях. Странное, непостижимое выражение отражается у него на лице. Он слегка с раздражением и возмущением качает головой.

— Переодевайся в свою собственную одежду и оставь нас, Андреа, — говорит он жестко.

— А что насчет ланча? — спрашивает она, надувшись.

— А что насчет ланча? — очевидно, ему трудно сдерживать свой нрав в узде.

— Ты обещал отвезти меня.

— Отведу в другой раз... если ты уберешься отсюда прямо сейчас.

Обидевшись, но с впечатляющей помпезностью, она сбрасывает рубашку на пол и остается в нижнем белье, нагибается к дивану, где сложена ее одежда. Сука! Она хотела, чтобы я подумала, что она голая под рубашкой Джека и помешала их интимным отношениям. Джек переводит взгляд на меня. Меня мучает столько вопросов, но я слишком заторможена, чтобы что-то спрашивать, тем более что по-прежнему стою с открытым ртом.

Я заставляю себя закрыть рот, в конце концов мне стоит подождать, пока она не уйдет прежде, чем я начну выплескивать все дерьмо наружу.

Она стреляет в меня убийственным взглядом, а затем переводит глаза на Джека с подделанной счастливой улыбкой.

— Увидимся позже, — говорит она и покачивая бедрами выходит из комнаты.

Мы слышим, как закрывается входная дверь, и Джек громко кричит устало в сторону коридора:

— Не заставляй меня подходить к тебе и выпроваживать вон, Андреа.

Слышится глухой звук возмущения, а затем дверь сильно хлопает.

— Как ты узнал, что она не ушла?

— Когда дело касается Андреа, она часто хлопает дверью.

Мой мозг сейчас просто взорвется от бурлящих эмоций. Да как он смеет? Как он смеет вести себя так, словно ничего не произошло?

— Что она здесь делала?

— Когда она пришла я тренировался, потом пошел принять душ. Она должна была подождать...не раздеваясь, остаться в одежде.

Мне до сих пор не нравится его ответ. Андреа, очевидно, чувствует, что имеет какую-то власть над Джеком. И что это такое — отвести ее на ланч? Я ничего не могу поделать со своей ревностью, но сейчас не время для этого. У нас имеются другие, гораздо более важные темы для разговора.

Я поднимаю на него глаза и вдруг понимаю, что он стоит передо мной в совершенно неадекватном маленьком полотенце, уставившись на мои губы. От него волнами исходит тепло. Я перевожу взгляд от его тлеющих глаз на горло.

— Я рад, что ты пришла, — бормочет он.

— Почему? — с трудом спрашиваю я. Его близость заставляет меня трепетать. Прошло всего лишь очень мало времени, пока мы не виделись друг с другом и тем не менее, почему-то это время ощущается, словно прошли года, с тех пор, как он был внутри меня.

— Потому что ты спасла меня от проблем, отправляться за тобой в Воксхолл, чтобы вернуть твою задницу сюда.

Мои глаза тут же устремляются к его лицу.

— Ты знаешь, где я живу?

— Тебе очень характерны две вещи, принцесса. Ты слишком наивна, но это для твоего же блага, и на тебе всегда слишком много одежды, бл*дь, — его голос низкий и хриплый, и он смотрит на меня, как голодный зверь.

Я непроизвольно краснею и чувствую влагу между ног. Воздух вокруг нас покалывает от различных эмоций.

— Хм, нам на самом деле нужно поговорить, Джек.

— Как раз подходящее время, но сначала..., — восхитительно плавным движением он расстегивает и стягивает мои джинсы вниз по ногам. — Я должен тебя трахнуть. — Сидя на корточках, напротив моей промежности, я чувствую теплые волны воздуха от его дыхания даже через трусики. Я судорожно вздыхаю. Матерь Божья, этот мужчина что-то с чем-то. Я упираюсь ладонями о выпирающие крепкие мышцы его плеч, он опускает мои трусики на пол, я переступаю через них.

— Нам на самом деле сначала стоит поговорить, — шепчу я без всякого осуждения.

— Ты не хочешь хотя бы чуть-чуть почувствовать мой член внутри себя?

— Не совсем так, — ахаю я.

— Ты так сильно течешь, детка.

— Ты осел, Джек.

Он улыбается, сверкая глазами.

У меня тяжелеют груди, соски становятся жесткими и жаждущими, чтобы до них дотронулись. «Разве должна быть такая реакция?» — пытается вразумить меня мой разум мимолетно, но вопрос так и остается без ответа, как только он входит своим пальцем внутрь меня. — Ой, — вскрикиваю я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену