- О, это теперь так называется?! – издевательски рассмеялась я и с циничной улыбкой добавила: – Не хочу тебя расстраивать, но это всего лишь поцелуи. И если я позволила прикоснуться к телу, это не значит, что ты можешь лезть ко мне в душу!
- Странно слышать это от молодой девушки, - задумчиво сказал Альрайен. Его лицо превратилось в равнодушную маску и, прежде чем оставить меня в покое, аллир жестко добавил: – Но учти, что сейчас ты оскорбила не меня, а себя.
Его слова прозвучали словно пощечина, и я растерянно посмотрела в спину удаляющемуся аллиру. На душе было на редкость противно. Наверное, я вела себя как ребёнок. Но какое мне дело до чувств Альрайена, если от меня ему нужно только… А что ему, собственно, нужно? Нет, это меня не волнует, ведь у меня есть Тэан, пусть ненадолго, пусть только во снах, но он есть, и я счастлива рядом с ним. Альрайен пусть удовлетворяет своё мужское самолюбие с помощью других кандидатур. Ведь кто я для него? Простая смертная девчонка, жизнь которой в сравнении с его собственной – один короткий миг. А недоволен он из-за того, что я не желаю играть по его правилам.
Успокоив себя подобными мыслями, я поспешила нагнать остальных. Хватит хандрить! В конце концов, какой-нибудь глупый спор или подколы Стаса могут очень хорошо поднять настроение, так почему бы не воспользоваться этим безотказным способом?
Глава 4
О новых старых знакомых и пробежках с препятствиями
Мы со Стасом шли по многолюдному рынку, с трудом протискиваясь сквозь шумную толпу и отбиваясь от приставучих продавцов, упорно пытавшихся всучить нам какую-то бесполезную ерунду.
- Девушка, не проходите мимо прекрасных тканей! – Пожилая женщина попыталась ухватить меня за рукав рубашки, но я ловко вывернулась и поспешила нагнать друга. Зачем мне какие-то ткани? На голову намотать или набедренную повязку сделать? Вот красивое платье, возможно, я бы и захотела надеть, но в походных условиях оно определенно будет лишним. Потому пёстрое мелькание разнообразных вещей, привлекательных, но, к сожалению, совершенно неприемлемых для того, чтобы носить их в пути, только ещё больше раздражало.
- Что-то ты не очень счастливо выглядишь, - оглянувшись, с насмешкой заметил Стас.
- Я и не чувствую себя таковой, - процедила я сквозь зубы, не без труда огибая настойчивого продавца украшений, уверявшего меня в том, что массивный золотой браслет – именно то, чего мне всегда не хватало.
- А я думал, ты любишь ходить за покупками, - изобразил удивление Стас.
- Прекрати издеваться! Они только душу травят своими предложениями. Где продуктовые лавки?
- Кажется, с противоположного конца рынка. А ты посмотри на всё это с другой стороны! Вон как продавец украшений твою красоту расписывал.
- Ага, которой не хватает браслета.
- Могло быть хуже, некоторых и тонна золота не спасёт, - пожав плечами, философски заметил Стас. Я не сдержалась и всё-таки рассмеялась.
Каждый раз, оказываясь в городе или любом другом поселении, кто-то из нас отправлялся пополнить запасы продовольствия. Сегодня эта сомнительная честь выпала мне и Стасу, но город мы не знали, а указания местных не отличались точностью, поэтому, прежде чем отыскать рынок, мы долго бродили по людным улочкам, теперь же пытались добраться до лавок, где можно было приобрести нужные нам продукты.
- Кажется, впереди вижу лоток с овощами, - сообщил Стас, несказанно меня обрадовав.
На продовольственном рынке дела пошли намного быстрей, что тоже поспособствовало улучшению настроения. Сумки постепенно тяжелели, мы проходили от одного продавца к другому, активно продвигаясь к концу списка необходимых покупок.
- Может, не будем брать овсянку? – тихо поинтересовалась я, когда мы подошли к заполненному крупами прилавку.
- Будем, Алиса, будем. И ещё много других каш, которые ты не любишь. Должно же быть разнообразие! А крупы, к сожалению, самые долгохранящиеся продукты.
Выслушав наш заказ, продавец оторвался от перекладывания мешочков с крупами из одного места в другое и поднял на нас глаза. Те мгновенно вылезли из орбит.
- Э-э-э… господа, что вы сказали?
- Вы нас не слушали? – грозно нахмурившись, спросил Стас. Продавцу могло показаться, будто друг недоволен, но я, хорошо знавшая Стаса, была уверена, что пока он всего лишь дурачился.
- Нет-нет, что вы! Конечно, слушал, просто хотел уточнить. Но вы не беспокойтесь, сейчас всё сделаю, - затараторил продавец и принялся набирать в мешочки нужную нам крупу, при этом временами с опаской косясь в нашу сторону, словно мы могли на него наброситься и убить.
Я вопросительно посмотрела на Стаса, но тот лишь пожал плечами. Очередной взгляд исподлобья, направленный в нашу сторону, – и я, почувствовав необъяснимую тревогу, зачем-то оглянулась. Странное дело, толпа куда-то растеклась, а вокруг нас образовалось пустое пространство. Нет, люди не покинули рынок, по-прежнему продолжая заниматься своими делами, но в радиусе нескольких метров вокруг нас не было никого. Однако больше всего меня поразило кое-что другое.
- Ста-а-ас, - позвала я.