Читаем Идём на Восток полностью

Говорили на африкаанс. Роберт, сам на четверть бур — хорошо представлял возможности бурских охотников — следопытов. Но они — прошли мимо, восемь человек, судя по звуку шагов. И шли они — к тому месту, где были его родные.

Где-то неподалеку — возможно, был раненый лев. В африканском буше — нет ничего опаснее раненого льва, не счесть могил тех, кто преследовал раненого льва или просто столкнулся с ним. Если есть лев — рядом может быть и прайд с самками и детенышами.

Но надо было идти…

Роберт вскочил и побежал в темноту…

* * *

На отряд — он наткнулся, когда совсем рассвело.

Это был кавалерийский отряд, настоящие кавалеристы, скауты, которых осталось совсем немного в армиях развитых стран мира — все чаще и чаще кавалерии превращалась в бронекавалерию, меняя лошадей на боевые машины. Но это была именно кавалерия: сильные, рослые лошади, полуавтоматические винтовки, запасные, «заводные» лошади на которых было навьючено снаряжение. Лошади не нежен бензин, лошадь не нужно ремонтировать в местах, где нормальная мастерская в сотне миль от места поломки, лошадь умна как собака, и чует, когда кто-то скрывается рядом, будь то зверь или человек. На одной из лошадей ехал, держась за белого маленький черный следопыт, зажмуривший глаза от ужаса, всадники были в основном белыми — черные тоже были, но меньше в несколько раз. В отличие от Оранжевой республики, где негров считали за говорящих животных — в Родезии все было сложнее. Единственное бесспорное ограничение для негров — негр не мог владеть землей. Во всем остальном — все зависело от денег. Был имущественный ценз, равный для белых и черных. Тот, кто проходил по цензу — мог избирать и быть избранным, мог служить в армии, мог учиться в университете, если было чем заплатить. Так что, черные кавалеристы среди Скаутов Грея — а это были именно они, кавалерийская разведка — тоже были, хоть и немного.

— Подождите! Постойте! — Роберт бросился навстречу кавалерийскому отряду.

Идущий первым всадник — на скаку выхватил Маузер, но тут же опустил его, поняв, что переборщил

— Ты кто такой, мальчик? — всадник был высоким, со светлыми глазами и лицом, наполовину прикрытым шейным платком как у ковбоев Дикого запада. Но в седельной кобуре вместо Винчестера — был Ремингтон восьмого номера, мощное и скорострельное полуавтоматическое оружие. Родезия, ввиду того, что и Германия и Трансвааль объявили эмбарго на поставки военного снаряжения и оружия — закупала где и что придется, в основном гражданские образцы. Но иногда это было даже в плюс — Ремингтон восьмого номера с полицейским, длинным магазином — на коротких дистанциях не уступал ручному пулемету Брен.

— Я Роберт Брук, сэр, с фермы. Нас разгромили матабелы, у нас восстание.

Всадник нахмурился

— А как ты здесь оказался?

— Прибежал, сэр. Нам нужна помощь.

Подъехал еще один всадник, бородатый, с веселыми глазами и в кожаной куртке — куртку из кожи буйвола хотят охотники на львов. Поглядел на мальчишку, распорядился

— Трубите привал, пятнадцать минут. Лошадей напоить, но немного…

Соскочив с лошади — он оказался рядом с пацаном. От него пахло лошадиным потом и почему то смазкой.

— Твои родные — далеко?

— Около тридцати миль сэр, в холмах. Я покажу.

— Парень, ты хочешь сказать, что пробежал тридцать миль по ночному бушу? — недоверчиво и насмешливо спросил первый всадник

— Да, сэр, чтоб вы знали! — окрысился Роберт — я не вру!

— Заткнись, Берк… — устало сказал бородатый — займись своим делом. Парень, ты не лжешь? Лгать нехорошо. Ты знаешь меня?

— Нет, сэр.

— Капитан скаутов Эдмунд Стивен Харрис.

Смертельно уставший пацан — изумленно уставился на военного. Перед ним была легенда. Военный — и одновременно охотник на крупную дичь, о котором писали все газеты. Год назад — он, вместе с восьмерыми своими людьми — прижал к ногтю и истребил банду скотокрадов, в которой было больше пятидесяти человек. Не потеряв ни одного своего!

— Сэр…

— Иногда меня и так называют. Итак, ты ничего не хочешь еще вспомнить?

— Да, сэр. Я слышал пулемет в буше ночью!

— Пулемет?!

— Да, сэр!

Роберт коротко рассказал о ночном происшествии в буше.

— Так значит… они говорили на африкаанс. Ты ничего не путаешь? Может, это был… к примеру немецкий?

— Нет, сэр. Я знаю, как говорят по-немецки. Закупщик мяса у нас немец, герр Штайнер.

— Герр Штайнер, значит. Давно он тут?

— Да года два…

Пацан не понял, зачем ему задают такой вопрос. Он просто еще был слишком молод и неопытен для этого. А вот капитан Харрис, действовавший в свое время и в Германской Центральной Африке — за что немцы приговорили его к повешению — отлично понимал, кто на самом деле скрывается под видом закупщиков мяса, торговцев швейными машинками Зингер, тракторами и патентованными лекарствами, за дипломированными врачами и механиками. Один к одному, джентльмены, один к одному. Наверное, даже мясо пошло в дело: африканцев сложно поднять на восстание деньгами и посулами, зато легче легкого — оружием и сушеным мясом. За мясо — африканцы, тем более матабелы — пойдут за тобой хоть на край света.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бремя империи — 7. Врата скорби

Следующая остановка – смерть
Следующая остановка – смерть

«О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут, Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный Господень суд…. Но нет Востока, и Запада нет, что племя, родина, род. Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает?»40-е годы альтернативной реальности, в которой царская Россия сталкивается с холодным и циничным Западом. На Востоке идет Холодная война, превращаясь порой в настоящую – с взрывами на улицах и обстрелами городов. Британцы и русские – сражаются за будущее этого мира – и какая разница, кто победит. Главное – что будущее у этого мира – есть. В горах Радфан банда нападает на караван, в живых остается русский врач, оказавшийся тайным большевиком. Это и есть истинное начало движения Идарат – бандиты из просто грабителей становятся идейными террористами.

Александр Афанасьев , Александр Николаевич Афанасьев , Ян Улоф Экхольм

Детективы / Триллер / Социально-психологическая фантастика / Боевики

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13
Одиссей покидает Итаку. Книги 1-13

Главные герои случайно обнаружили в современной им Москве начала 80-х присутствие инопланетян. И это оказалось лишь началом их похождений не только по разным планетам, но и по разным временам и даже разным реальностям... Сериал Звягинцева написан в лучших традициях авантюрно-приключенческих романов, и неторопливо читать его действительно интересно и приятно. За первую книгу цикла Василий Звягинцев в 1993 году сразу же был удостоен четырёх престижных литературных премий — «Аэлита», «Интерпресскон», Премии им. А.Р. Беляева и специальной международной премии «Еврокон».Содержание:1-2. Одиссей покидает Итаку 3. Бульдоги под ковром 4. Разведка боем 5. Вихри Валгаллы 6. Андреевское братство 7. Бои местного значения 8. Время игры 9. Дырка для ордена 10. Билет на ладью Харона 11. Бремя живых 12. Дальше фронта 13. Хлопок одной ладонью

Василий Дмитриевич Звягинцев

Социально-психологическая фантастика