Читаем Идол полностью

Хозяйка дома выключает плиту и поворачивается ко мне в профиль. Длинные прямые волосы цвета мокрого песка, серые глаза и овал лица, которому должны быть присущи плавные черты, но почему-то они кажутся резкими и угловатыми: Типичная Элли Мэй. Пока не открывает свой рот.

И не начинает извергать длинный поток красноречивых ругательств.

Прошло много лет с тех пор, как меня ругала женщина, еще и так долго. Обливание холодной водой из шланга шокировало вчера, но ее грязные словечки буквально добили.

Ага, она умеет высказаться. Хотя сегодня, видимо, решила не пользоваться своим ртом. И это меня немного тревожит.

- Привет, - мой голос звучит как треснувшее стекло. - Я, гм, спасибо за... ах... - я сглатываю. - Ладно, спасибо.

А люди еще называют меня поэтом.

Она фыркает, словно думает о том же. Я молча жду, пока девушка полностью повернется ко мне лицом.

И когда она поворачивается, то выражение ее лица искажает отвращение.

- Ты выпил то, что я тебе оставила?

- Да, мэм, - я салютую, сдерживая усмешку.

Но девушка просто смотрит на меня, а затем хватает миску и наполняет ее. Ее ботинки стучат об пол, когда она подходит и ставит ее передо мной. Сгусток комковатого белого вещества смотрит на меня из миски.

- Это каша, - говорит она до того, как я могу сказать хоть слово. - И я не хочу слушать ни капли твоей ерунды, просто ешь.

- Ты всегда такая жизнерадостная? - спрашиваю я, забирая ложку, которую она сует мне в лицо.

- С тобой? Да, - она берет свою собственную миску и садится подальше от меня.

- И хоть мала была, жестокость в ней царила, - несмотря на сочную задницу, Элли Мэй ростом не больше метра шестидесяти, и ее телосложение очень хрупкое.

Ее сердитый взгляд достигает своего эпического масштаба.

- Ты только что процитировал Шекспира?

- Увидел эту фразу на тату, - лгу я, потому что так весело ее дразнить. - Там, кажется, было еще что-то до этого, - я чешу подбородок, заросший бородой. - Что-то типа... «Когда она сердита, то остра!»

- Никогда не видела эту фразу в роли татуировки, - бормочет она, с сомнением глядя на меня, а затем принимается есть свою кашу.

Я ласково и невинно смотрю в ответ, а потом мы молча едим. Каша хороша на вкус. Однако консистенция немного вызывает у меня тошноту.

- Напиток был очень даже к месту, - говорю, чтобы нарушить тишину. Раньше мне казалось, что я люблю молчание. Оказывается, на хрен его ненавижу.

- Старый рецепт моего папы от похмелья.

Звенит таймер, и она встает. Затем до меня доносится запах печенья, и рот наполняется слюной. Как голодная собака, я слежу за ее движениями, пока девушка достает противень из духовки и выкладывает золотистые холмики на тарелку.

Как только она ставит тарелку на стол, я беру одно печенье, мои пальцы обжигает его жар, а язык болит. Но это неважно. Они слишком вкусные. Просто рай.

Девушка наблюдает за мной, кривя губы так, словно не может определиться между улыбкой и хмурым выражением лица. А у нее красивые губы, должен признать это. Крайне сексуальные губы, я бы сказал. Тот тип, что, даже несмотря на свой небольшой размер, буквально создан для поцелуев.

- Хочешь масла к печенью? - спрашивает она.

- А это настоящий вопрос? - выдаю я, перед тем как откусить еще кусочек.

Она встает, хватает кружку, как выясняется, с медовым маслом - черт, такая вкуснятина - и наливает нам две чашки кофе, добавляя сливки в обе и даже не спрашивая, нравится ли мне такой кофе. Обычно я пью черный с сахаром, но прямо сейчас не готов жаловаться на это дерьмо. Не в тот момент, когда она может в ответ отнять у меня печенье.

Так что просто съедаю еще один кусочек райского удовольствия.

- Как тебя зовут?

Не могу же я продолжать называть ее Элли Мэй. И опять же, это в прошлом, так что не имеет значения. Но мне хочется просто знать ответ. Сварлива девушка или нет, она позаботилась обо мне, в то время как на ее месте я вызвал бы копов.

Девушка ставит кружку на стол и смотрит мне в глаза.

- Либерти Белл (прим. пер. - дословно переводится как «колокол свободы» – символ независимости в США).

Я задумался бы, не издевается ли она надо мной, но воинствующее выражение на ее лице говорит, что ответ до чертиков серьезен.

- Это... очень патриотично.

Она фыркает и отпивает кофе.

- Это нелепо. Но моим родителям нравилось, а я любила их, так что... - она пожимает плечами.

Любила. В прошедшем времени.

- Значит, ты одна? - я вздрагиваю, как только слова слетают с уст, потому что она напрягается, а ее нежно-серые глаза снова становятся серьезными.

Либерти отталкивается от стола.

- Я отбуксировала твой мотоцикл сегодня утром. Подвезу тебя в город, чтобы ты мог разобраться с механиком.

Я тоже встаю, достаточно быстро, чтобы земля пошатнулась под ногами.

- Эй, постой, - когда она останавливается, чтобы взглянуть на меня, я молчу. Впервые мне нечего сказать. Провожу рукой по запутанным длинным волосам и вспоминаю, что она помыла их. - Ты не хочешь знать, как меня зовут?

Перейти на страницу:

Все книги серии VIP

Похожие книги