Читаем Идущие следом полностью

– Прекрасно!

– Будет исполнено. – Я кивнул и довольно осклабился. – Живы…

По дороге, ведущей к реке, медленно шли Паскаль Жанэ, Орландо де Брег и мой слуга Пьер, чья голова была перевязана куском полотна. Когда они подошли чуть ближе, то мы увидели, что все мужчины изранены и едва живы от усталости. К моему удовольствию, Пьер где-то заметил и сумел изловить моего Альто. Жеребец немного хромал, но через несколько дней пришёл в себя и поправился.

Немного передохнув, мы с Пьером отправились в соседнюю деревню. О ней узнали от паломника, который встретился на дороге. Десяток покосившихся домов, мельница, часовня и крохотный постоялый двор для редко проезжающих путников. Казалось, что время здесь остановилось и замерло, довольствуясь лишь новостями погод и сезонов.

К нашему удовольствию, удалось купить крытую повозку, припасы для долгой дороги и лошадей. Торговец, будь он трижды проклят, содрал изрядные деньги за двух полудохлых кляч, но выбора не было, и пришлось согласиться на его грабительскую цену. Пусть графиня и была недовольна выбором, но согласилась, что сие позволит укрыться от любопытных глаз и добраться до замка, избегая ненужных приключений.

Наше дальнейшее путешествие не было омрачено опасными встречами. Божий ли это промысел или простое везение, но спустя десять дней мы вышли к предгорью, а ещё через два дня оказались в долине, поросшей густым лесом. Дорога была узкой, но на удивление ровной. Судя по словам шевалье де Брега, ему не доводилось здесь бывать, и он с интересом разглядывал окрестные земли.

Так уж получилось, что мы не нашли возможности остаться с ним наедине и поговорить. Рядом постоянно находился священник или сержант Паскаль, который был ранен в плечо и бедро. Даже подробности схватки с неизвестными оставались для меня тайной, но, судя по скупым фразам Пьера, резня была знатной. Священник с подозрением косился на раны, полученные нашими спутниками, словно соотносил их с увечьями оборотня, который помог спастись от волчьей стаи. Однажды, когда мы уже собирались встать на ночлег, я заметил, как он прячет в рукаве какой-то кусок стекла. Увидел и даже покачал головой – священник не сдавался и хотел обнаружить среди нас нечисть.

Ближе к полудню мы достигли замка Вердан-Фуа. Замок, принадлежавший графине, был расположен почти на середине лесистой долины. Замечу, что, несмотря на свои скромные размеры и некую отдалённость от торговых путей, он был весьма и весьма грозен. Высокие стены, башни и глубокий ров с водой. Чувствовалось, что эта твердыня не заброшена, как это часто бывает с отдалёнными, утратившими значение крепостями. Мы подошли к замку с западной стороны, и вот после всех злоключений наше путешествие подошло к концу.

Через два дня после прибытия, около полудня, я спустился во двор и приказал оседлать моего жеребца. Должен признать, что городская жизнь, пусть и крайне интересная, была мне в тягость. Я вырос среди просторов Ровальи и сейчас, оказавшись в подобном месте, не смог отказать себе в удовольствии прогуляться по окрестностям. Тем более что сидеть в замке, ожидая решения графини, было преизрядно скучно.

Пусть в замке и не было вызывающей роскоши, которую мы видели в Буасси, но порядок царил очень строгий. Стража не спала на часах, а вышколенные и предупредительные слуги двигались как тени. Будь я немного опытнее, то сравнил бы это с порядками пограничных крепостей, где всё подчинено грядущим войнам и отражению набегов и штурмов. Чуть дальше к северу располагалось несколько деревень, одна из которых, Туари, находилась в двух часах пути от замка.

Раны Паскаля Жанэ слегка воспалились, и он слёг в постель. Пьер, пусть и не так сильно пострадавший, должен был отдохнуть и залечить рану на голове, а общества отца Даниэля я старательно избегал. Надо сказать, он и сам не искал нашей дружбы, предпочитая сидеть в комнате и, судя по чернильным пятнам на руках, делать некие записи. Орландо наслаждался обществом графини Ирэн де Фуа, а я… Я был предоставлен самому себе. Чем и пользовался по мере сил, возможностей и желаний.

Отдохнувший жеребец довольно тряхнул гривой и важно, словно нёс короля, ступил на мост. Некоторое время мы шли шагом, потом перешли на рысь, а затем, когда он разогрелся, я позволил ему сорваться вскачь, дабы насладиться упоительным чувством свободы.

Прогулка завела меня в такую чащу, что сквозь заросли не проглядывало солнце. Редкие лучи пронзали густые кроны деревьев, создавая удивительные картины потаённого мира. Я был просто счастлив, а уж когда набрёл на небольшую, залитую солнцем поляну, то ослабил жеребцу подпругу и с удовольствием развалился на траве.

Проснулся только к вечеру.

Неподалёку пасся Альто. Я поднялся и почувствовал, как силы возвращаются в моё тело. Вы вольны не согласиться, но самая мягкая постель не способна заменить отдых на лесной поляне, где даже воздух обладает целебной силой! Потянувшись ещё раз, я осмотрелся и зевнул. Пора было возвращаться в замок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орландо де Брег

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези