После этого свора начинает злобно хихикать. Угораздило так угораздило. Такие сволочи убивают людей просто так, даже если с них нечего взять.
— Знаешь, я не буду я никого и никак развлекать, — неожиданно даже и для самого себя, устало бросили Вы.
Просто после всего того, что Вы натерпелись за последнее время, Вы не собираетесь унижаться перед смертью и веселить какой-то сброд, который потом ещё посмеётся над Вашим трупом.
Нечего с них: раз уж Вам осталась единственная радость — умереть с достоинством — то пусть уж так и будет.
— Кхм… А ты смелый. Уважаю, — с серьёзностью в голосе, заметил хмырь. — Пойдёшь к нам в банду?
— Да конечно! Вы втайне всю жизнь мечтали быть разбойником и мародёром! — 1216
— Размечтались, уроды! — 1219
1212
В какой-то момент Вы просто подвернулись под руку сражающимся, и нелепо погибли «за компанию». К сожалению, подобные ситуации в эти времена — не редкость…
1213
Иииииии — плюх! Прямо в стог! На балконе уже появляются недавно сражавшиеся мужчины, объединившиеся чтобы вместе расправиться с Вами. Выглядят они не ахти, да и на запах явно не лучше.
Вы строите гримасу и показываете им язык, в ответ получая порцию угроз и оскорблений. Да, наживать врагов Вы явно умеете. А ведь не вмешайся Вы тогда — и сейчас один из них, а то и оба сразу, вполне могли быть мертвы. Вот и помогай людям после этого.
Спрыгнув с телеги за ближайшим поворотом, Вы поспешили петлять, сбивая следы. Вскоре Вас ожидала интересная встреча — 1066
1214
Долгое время Вы брели грустным и утомлённым. Бартоломеу выглядел значительно хуже: хотя он и был Вас моложе, при этом его форма оставляла желать лучшего.
В какой-то момент он останавливается и переводит дух. Видно, что ему нехорошо и необходим отдых.
— Да-а… А помнишь, когда мы были молодыми и играчи пробегали такое расстояние? — устало вздыхает он.
В ответ Вы лишь киваете. На самом деле Вы и сейчас в состоянии без проблем пробежать подобное расстояние, а он не мог и в лучшие свои годы, но Вы просто щадите его самолюбие.
В какой-то момент, Вы видите столпы пыли, а вскоре различаете, что в Вашу сторону мчатся всадники.
Флёр де лиз на пурпурном фоне на их узких налатниках, это символ Ангеррана Д`Ладье, кузена Гунфрида.
Нагнав Вас, всадники начинают кружить, расспрашивая Вас, кто Вы такие и куда держите путь.
После некоторых выясний (в конце концов Ангерран приходится Вам внучатым племянником), Бартоломеу сопровождают до места, где проследят, чтоб он добрался до Вашего отца живым и здоровым, а Вас везут на допрос Д`Ладье — 574
1215
Тряхнув стариной, Вы со знанием дела проходитесь по натянутому шпагату и, к изумлению врагов, вскоре оказываетесь на противоположной стороне, показывая преследователям «нос» и язык.
Разумеется, путь свободен, вот только эти молодчики не смогут воспользоваться им, в отличие от Вас. Впрочем, Ваше временное преимущество легко утратить, если не бежать прямо сейчас подальше, что Вы, собственно, и делаете.
Выбежав из другой стороны здания и затерявшись в большущем лабиринте улиц и переулков, Вы отрываетесь от преследователей и бредёте, пока не натыкаетесь на удивительного художника, создающего бессмертный шедевр — 317
1216
Вот так вот из некогда порядочных людей и получаются бандиты с большой дороги, которые грабят, убивают и насилуют. Впрочем, век мародёров недолог, и рано или поздно их ожидает петля или нож под рёбра от своих же товарищей по цеху.
Когда местячковая смута улеглась и окрестные земли объединились под стягом одного нового правителя, Ангеррана Д`Ладье, власти взялись за всю шваль, разборки с которой были отложены на потом во времена более значимых проблем.
В итоге, кого-то сослали на каторгу, кого-то убили во время облав, а кого-то осудили и казнили. Вы были в числе тех, кого повесили на большой дороге в назидание всем, кто задумает промышлять неправедным делом.