После моего рассказа селянам о зачистке посёлка наскоро перекусили и отправились в путь. На верблюда положили Ивана, так как он до сих пор был без сознания, и отправились в ближайший город по направлению моего путешествия. Идти было недалеко, и проблем в пути не возникло, даже дети, несмотря на возраст, вели себя смирно и стойко переносили тягости пути. В городе довёл их до телепорта, вручил золота на телепорт, письмо управляющему с просьбой оказать помощь и карту с необходимыми телепортами. Сам же отправился на базар закупить сухарей, набрать ещё приправ с солью и отдыхать, последние дни были очень насыщенными, поэтому хочу полежать в ванне, оттереть с себя всю вонь, отправить служанку чистить одежду и завалиться спать часов эдак на двенадцать. Именно так, собственно говоря, и поступил, найдя первую приличную гостиницу, наелся и отправился отсыпаться.
Заюзать, юзануть – слово образовано от англ. use – "использовать", в онлайн-играх используется с тем же значением.
Скилл – слово образовано от англ. Skill – "навык, умение что-либо делать", в онлайн-играх слово обозначает какой-либо игровой навык или умение, также нередко слово используется для определения мастерства самого игрока (Скилловый игрок – умелый, опытный игрок).
Глава 11
Проснулся я под аккомпанемент ливня, дождь зарядил, как из ведра, и, судя по небу, это на целый день. Настроение резко упало, хочешь не хочешь, а придётся переться под ливень, время пребывания в данной локации ограничено. Нехотя позавтракал и взял еды на дорогу, и почему я так раньше не делал? Романтик хренов. Охоту ему, видите ли, подавайте, ууу, как я зол. Ладно, подепрессировали, и хватит, ехать пора. Вызвал своего коня горбатого, вскочил и помчался навстречу приключениям, то есть поплелся, куда карта велела. Во всей ситуации радовало одно – дорога осталась крепкой, копыта верблюда не проваливаются в грязь, потому едем достаточно быстро. Весь день прошёл в тишине, к дождю, стучащему по капюшону, я уже привык, и следующий день такой же мокрый, пасмурный. Так прошла неделя, за всё это время только один раз навстречу попался всадник, да и тот, судя по форме, гонец. Проводили друг друга сочувственными взглядами, да разъехались. За всю неделю только один раз встретил одиноко бредущего зомби, которому, даже не останавливая хода верблюда, снес голову. Во время путешествия сложилось ощущение, что мир словно замер в ожидании чего-то страшного. Но моему дождливому настроению, как и сопутствующим его мыслям, настал конец в середине восьмого дня. Вот упали последние капли, потом рассеялись тучи, и уже первые за несколько дней лучи солнца ласкают и утешают землю. Почувствовать, насколько ты любишь солнце, можно именно в такие моменты, не понять, а именно почувствовать. Так что продолжал путешествие уже в прекрасном настроении и с несползающей улыбкой. В первой же таверне остановился пообедать. Надо отметить, что почти все деревенские таверны имели масляное освящение, и там стоял полумрак. Народу в таверне было немного: один небольшой купеческий караван, охрана и погонщики сгрудились за одним большим столом, за соседним сидели, видимо, сам купец и двое помощников. В другой стороне зала сидело несколько деревенских и обедало. Заказал себе мяса побольше и, выбрав столик у стены, принялся ждать. Как и всегда, мясо было отменным, поэтому я настолько оказался поглощен его поеданием, что не заметил, как сменилась обстановка в таверне, а стоило бы. Пусть тихие, но всё же имеющиеся разговоры стихли, деревенские тихо встали со своих мест и, собравшись в углу, изобразили поклон. С небольшим опозданием за ними встали и служаки купца, склонив головы, потом сам купец, пусть и не такой низкий, но поклон изобразил. Причём подозреваю, что ниже он его не сделал только по вине своего немаленького брюха.
Но всё это прошло мимо моего сознания, уставшего от бесконечной поездки под ливнем и теперь отогревавшегося под лучами солнца и улучшавшего себе настроение, всё больше набивая пузо впрок. И это продолжалось только до того момента, пока из-под меня не вышибли стул, а сам я больно ударился копчиком. Попытка уйти в перекат была оборвана ударом окованного сапога в бок. Больно было настолько, что перехватило дыхание, а из глаз непроизвольно полились слёзы. Тут же передо мной встал какой-то богато одетый сноб и, зарядив мне ещё раз сапогом, спросил:
– Ты что, холоп, дворянина не привечаешь? Совсем оскотинился?!
Отвечать я не хотел, да и не мог, дыхание до сих пор не вернулось, я мог лишь жадно глотать воздух. А этот тип продолжал, наступив мне на руку:
– На колени, тебе говорят!
– Да пошёл ты!
К счастью, я уже отдышался, а с воздухом ко мне вернулась и способность мыслить. Поэтому, как только послал этого пупа земли, врубил инвиз и, зайдя к нему за спину, добавив в голос немного инфразвука, сказал: