– Спасибо за помощь, Мираж, я думал, что наша судьба до конца дней быть рабами на какой-нибудь плантации. Ты извини за недоброжелательную встречу, но пойми правильно, проснуться в клетке, когда вокруг куча трупов – это страшно… очень страшно. Но это и успокаивает, желай нам способный на такое человек зла, мы бы не проснулись. Отплатить за твоё благодеяние нам нечем, всё наше достояние – цирк, который был уничтожен, только клетки и остались, и то по праву добычи принадлежат тебе.
Во время его речи из толпы вышло пятеро гномов, вид их был далёк от привычного всем, ни блестящих доспехов, ни топоров, только побитые тела в разорванных белых рубахах. Но, не смотря на их вид, держались они достойно, не роняя гномьей чести. Видя мой направленный за его спину взгляд, Гаррет прервал речь и, развернувшись, позвал гномов.
– Знакомься, Мираж, это Горум и его звезда.
Из пяти вышел гном, даже на вид старше остальных. Гномы живут тысячи лет и даже тогда не седеют, а этот был бел, как лунь, что выдавало в нём многие годы жизни. Он встал рядом с Гарретом, протянул мне руку и после рукопожатия произнёс:
– Я Горум, сын Горна, старейшина рода Дорулас, приношу благодарность Миражу за спасения пяти из дома Дорулас и согласно законам рода провозглашаю на роде долг жизни пяти раз по пять. Любой гном рода Дорулас обязан даже ценой жизни прийти на помощь Миражу. На том моё слово Горума, сына Горна, старейшины рода Дорулас.
От такого я, если честно, офигел, все гномы ценят свою жизнь гораздо дороже чьей бы то не было, к тому же эта клятва обязывает весь клан мне помогать, вплоть до снятия с себя последней рубашки. И даже не смотря на спасение пяти их душ, такие клятвы не даются, даже если среди пяти старейшина, только если у клана нечего предложить взамен. Хотя, если сложить тот факт, что старейшина отправился охранять купеческий караван самостоятельно, то именно так и было. Однако медлить с ответом нельзя – сочтут за оскорбление. Поэтому я снял капюшон, склонил голову и, тщательно подбирая слова, ответил:
– Мастер Горум, для меня большая честь слышать эти слова, и я очень надеюсь, что роду Дорулас не придётся никогда выполнить этот долг.
Было видно, что гнома мой ответ устроил, его выдавала чуть заметная улыбка.
– Что собираетесь делать, гноме?
– Видишь ли, Мираж, род Дорулас был достаточно богат, но из-за поступка одного из наших прародителей мы изгои, нас выгнали из наших селений как опозоривших род, в странствиях мы потеряли сбережения рода. Потому нам не приходится ждать поддержки других родов, мы не имеем в человеческих землях владений, все, что есть у нашего рода, это кузница в небольшом городке недалеко от сюда. Поэтому планы наши просты, как никогда – устроится в какой-нибудь караван, охранять и надеяться выжить.
История грустная, но, к сожалению, всем не помочь, но пару идей на будущее у меня появилось, глядишь, и этих ребят пристрою.
Однако циркачей бросать нельзя, к тому же они могут быть полезны мне в будущем.
– Горум, в какой город вы направитесь?
– В Форсит, там наша кузница.
– А если я предложу вам работу с хорошей оплатой? Раз тут столько добычи, то её надо отвезти в мой дом.
– Это интересное предложение, но мы без оружия, и вряд ли от нас будет толк.
– Горум, всё захваченное от вас – ваше. Возьмите всё своё обмундирование и оружие. Воры награбили достаточно, чтобы осталось и на караван с моей добычей. Поэтому не стесняйтесь и забирайте своё.
– Спасибо, Мираж. Наша амуниция будет в счёт охраны. На тебе неплохое обмундирование, а значит, ты знаешь, какова цена гномьего оружия. Пять комплектов, это состояние, и ты только что его подарил.
– Горум, я напишу письмо управляющему. Вы вместе с Гарретом будете старшими в караване. Я с вами передам письмо, он устроит вас. Мне же надо двигаться дальше, время идёт, оно важно.
Провожали меня целой толпой, Анни на прощание обняла и жарко благодарила за спасение. Странно было чувствовать столько внимания от чужих людей, многие хлопали по плечам и благодарили. Пришлось торопиться, и если быть до конца честным, в большей мере из-за смущения.
Следующим пунктом моего назначения должен был стать город Филост.
Глава 14
Наконец-то город. Переход оказался утомительным, поэтому я решил передохнуть в городе денёк.
Городок небольшой, но находится на важной торговой дороге, поэтому здесь постоянно отанавливается множество караванов. Стены невысокие, но достаточно толстые, они в большей степени от разбойников, чем врагов из-за границы.
Остановиться решил в гостинице «Гарцующий пони», которую держит молодая пара с маленьким сыном. Гостиница понравилась простым, но интересным стилем. Когда зашёл внутрь, то был поражен: простой снаружи дом, ничем не примечательный от остальных, внутри был похож на дивный сад. Все стены были увиты виноградными лозами и, что примечательно, с гроздьями винограда.