Читаем Иеремиевы огни (СИ) полностью

Он прекрасно видел, что, в отличие от соучастников его тайны Иму и Унура и Янлин, готовой выполнять любую работу не утруждаясь размышлениями, Десмонд им недоволен. Бельфегор как мог старался показать, что он тоже раздражён их безуспешными поисками — его усилиями никто из компании Дилана ни разу не попался на глаза сыщикам, — но от него явно ждали большего. Каждое утро терас аккуратно справлялся о его здоровье (и слепой бы понял, что командир продолжает недосыпать), а потом, с ходу, интересовался, не стоит ли им предпринять каких-либо дополнительных действий в отношении их важного дела. Всё это сопровождалось острым рентгеновским взглядом, пробирающим до самых костей, — Бельфегор отмахивался от него, как от надоедливой мухи. В направлении «дополнительных действий» голова его за всеми треволнениями решительно отказывалась работать, и не было ничего удивительного в том, что в конце концов Десмонд взял этот труд на себя.

Правда, первый его выпад не стал для Бельфегора предупреждением. Истекала вторая неделя вынужденного проживания беглецов в Эрруте, и, судя по тому, как они, прежде спокойные в этом своём съёмном домике, зашевелились, совсем скоро они должны были продолжить путь. Бельфегор в принципе перестал на их счёт беспокоиться: его занимали другие мысли и чувства, и он даже более не прилагал почти никаких усилий, чтобы не выдать их случайно непосвящённым. Поэтому, войдя утром тринадцатого дня в свой кабинет и увидев в своём кресле расположившуюся там Розу Зорину, он более чем удивился.

— Здравствуй, Бельфегор, — опередила любые его слова Роза, безмятежно улыбаясь — Десмонд на её фоне выглядел мрачной затаившейся тучей. — Давно не виделись! Как твои дела?

Не виделись они и правда более чем давно — в последний раз их встреча, к слову первая, кажется, состоялась лет пять назад, по чистой случайности, когда зашедший в Управление к отцу Бельфегор, бывший в тот год студентом первого курса Академии, по незнанию перепутал лифты и укатил в отделение лабораторий. Роза с тех пор не поменялась, всё так же своим неземным видом приводя его в трепет: слишком бледная, слишком большеглазая — два огромных топаза, до невозможности прозрачных, — несмотря на возраст, хрупкая, похожая скорее на привидение, чем на человека, — особенно если учесть, что Бельфегор и тогда и сейчас видел её лишь в длиннополых платьях. Белоснежные волосы, как будто обвивающие аккуратные рожки, заплетены в тяжёлую косу, перевязанную тёмно-фиолетовой лентой, — тоже, кстати, не нововведение, коса разве что удлинилась за прошедшие годы. И волнами исходящее спокойствие, осознание собственной значимости и влиятельности — то, чего, очевидно, по мнению Десмонда, не хватало Бельфегору, чтобы вернуть его с небес на землю.

— Доброе утро, — отозвался он, проходя наконец в кабинет. — Очень рад видеть. Но какими судьбами?

— Я пригласил, — язвительно улыбнулся Десмонд. — Поскольку никаких подвижек в наших поисках нет, а командир явно занят чем-то более важным в своей голове, я решил запросить помощи. Может быть, госпожа Зорина сумеет подсказать нам, где искать Дилана. В колонии они не уехали: порты проверяются, и я склонен верить полученной информации. Значит, где-то уже успели осесть.

— Какой ты, однако, любезный, — Бельфегор церемонно поклонился терасу и вопросительно посмотрел на улыбающуюся углом губ артау. — Вы считаете, он и вправду уже мог выбрать себе город для дальнейшего проживания?

— Да конечно, нет, — Роза отмахнулась. — Если уж сбежал, пойдёт на край света. Дилан максималист, это всем сразу стало невооружённым глазом видно, как он у нас появился. Не совсем, правда, понятно, зачем на этот побег согласился, но, может, перемкнуло, бывает…

— Почему не понятно? — удивился хорон.

— А ты думаешь, ему у нас так плохо было? Держали на хлебе и воде в камере два на два, единственное окошко под потолком? Ладно Адамас мог себе такое навоображать — надо же как-то оправдывать своё стремление к спасению всех и каждого, — Роза весело фыркнула. — Но ты-то, Бельфегор? Взрослый человек, должен осознавать, что лучше всего Дилану было оставаться в нашем мини-санатории. И Брутус не достанет, и хороший понимающий друг под боком. Так что, если уж сбежал, где-нибудь в Дельфии не затеряется.

— И почему же, если не из-за условий, он сбежал, как вы считаете? — заинтересовался Десмонд. Артау закинула ногу на ногу и сплела на колене замком длинные тонкие пальцы.

— На самом деле много можно при желании найти причин, — задумчиво проговорила она. — Но, наверное, потому, что он сам не знает, чего хочет, и всё пытается с этим определиться. В лаборатории не определился, вот и пошёл на вольные хлеба. Но вряд ли Милотен, где его в любой момент может найти брат по болезни, представляется Дилану хорошим местом для рефлексии. С Аспитисом можно договориться — особенно если я парламентёр, — с Брутусом нет.

— А эта его охранница? — продолжал допытываться Десмонд. — Какие у них были отношения? С чего это она предала командира и пошла за заключённым?

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие (Карелина)

Эффект Домино (СИ)
Эффект Домино (СИ)

Основа сюжета этой истории стара как мир: потеряв всю свою семью из-за захватившего его родной край злодея, 17-летний Домино решает найти себе наставника, который поможет ему однажды бросить вызов этому злодею и в полной мере отомстить ему за свершённое. Однако этот край - Северные Степи - давно является яблоком раздора и для управляющих миром двух противостоящих надправительственных организаций, мимо которых его захват, конечно, не мог пройти незамеченным. Но как остановить террориста, если выступление любой из организации означает очередную войну? Второй главный герой этой истории, молодой и перспективный солдат одной из сторон Рэкс Страхов, за счёт старой дружбы своего дяди с лидером противостоящей организации оказывается в щекотливой ситуации и тоже пытается сделать хоть что-то, чтобы отобрать Север у захватчика...

Ольга Сергеевна Карелина

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме