Читаем If you're going through hell keep going (СИ) полностью

Я стою перед школой – теперь уже бывшей – и слежу за тем, как ученики покидают свои автомобили и торопятся внутрь. Большинство лиц мне знакомо, но единственным человеком, с которым я хотела бы попрощаться, была Эрика Рейес. Только вот она мертва. Медики так и не смогли указать точную причину смерти моей единственной подруги.

Я хорошо помню тот день, когда ее тело, находящееся в деревянном ящике, погружали в землю. Тот день стал отправной точкой для моей «перезагрузки», как я сама называю это в сердцах. По сути дела, я просто перестала быть общительной Бруклин Рождерс, которая всегда была со всеми мила и дружелюбна, и стала Брук.

Просто Брук, которой ни до кого дела нет.

Потому что смысл любить людей, если они, рано или поздно, уходят, оставляя тебя наедине с одиночеством и болью?

Я уже целых два месяца хожу в другую школу в городе, который находится в трёх часах езды от Бэйкон Хиллс. Он еще меньше, что, с одной стороны, радует меня, а с другой удручает. Занятное наблюдение — размер города обратно пропорционален количеству слухов и сплетен.

Я не была в школе, которую когда-то покинула, долгих два месяца, но никто, кажется, этого не заметил.

Я в последний раз обвожу взглядом двор и уже собираюсь уйти прочь, как вдруг в поле зрения попадает приближающийся синий джип. Я хорошо знаю его хозяина, потому что им интересовалась Эрика, а в то время, когда она была жива, я еще была тем человеком, который умеет слушать.

Стайлз Стилински.

Эрика считала его не просто идеальным, она могла назвать, пожалуй, тысячу и одну причину, почему он лучший. Я никогда ее энтузиазма не разделяла, говоря, что не собираюсь связывать себя отношениями с кем-то в этой школе. И не потому, что не было хороших кандидатур, а потому, что мне это было не нужно.

Джип останавливается, и, когда его мотор глохнет, я вздрагиваю от неожиданно возникшего из ниоткуда голоса.

Тот самый, что приходит по ночам. Ногицунэ.

«Когда дверь – не дверь?»

Я не свожу взгляд с людей в джипе. Их двое, сам хозяин и его неизменный сопровождающий, лучший друг Скотт МакКолл.

«Что есть у всех, но никто не может избавиться от этого?»

Я расправляю плечи, словно это поможет мне отчетливее услышать голос и уловить нотки изменения в нём. Он стал чище, стал тише, и, кажется, стал более человечным. Сначала я верчу головой в разные стороны, а затем закрываю глаза, но как не стараюсь, Ногицунэ я больше не слышу.

— Смотрите … Разве, это не Брук?

Моё имя, произнесенное знакомым женским голосом. Лидия Мартин собственной персоной.

Я открываю глаза и вижу перед собой вопрошающие лица трёх человек – Лидии, Эллисон и Скотта.

— Привет, — произношу я, пытаясь изобразить на лице улыбку.

— Я думала, ты уехала навсегда, — говорит Арджент, на что я лишь киваю головой.

— Так и есть. Сегодня в наш дом въезжают новые жильцы. Мать лично хотела вручить им ключи, а еще, наверное, выпить с ними по бокалу шампанского. Не знаю, это не моё дело.

— Как ты? – спрашивает Скотт.

Я знаю, что скрывается за этим вопросом. И он это знает тоже. Все до сих пор, наверняка, хотят знать, как моё душевное состояние после смерти лучшей подруги. Все хотят знать подробности, особенно, если там будет драма, желательно с ночными рыданиями и смотрениями на нашу совместную фотографию в рамочке.

— Порядок, — я пожимаю плечами. — У меня дела лучше всех.

Ложь. Я бы отдала всё на свете, чтобы поменяться местами с любым человеком, который может спокойно спать по ночам. Иногда мне кажется, что я была бы не против поменяться местами даже с Эрикой. Да, она мертва, но, по крайней мере, ее не достают голоса призрачных лис.

Я вижу, как Лидия открывает рот, чтобы что-то сказать, но я не слышу ни единого ее слова, потому что всё моё внимание приковано к девушке в нескольких метрах от нас. Раньше я никогда ее не видела, вероятно, она новенькая в Бэйкон Хиллс. Она кажется обычной для всех вокруг, кроме меня. Я вижу ее свечение. Оно ярко – оранжевое, и отчетливо напоминает лисий силуэт.

Огненная лиса.

— Кицунэ …— сама того не понимая, я произношу это вслух.

Я не знаю, слышали ли меня ребята, или нет. Я даже не перевожу на них свой взгляд, когда прохожу между Лидией и Скоттом и направляюсь к незнакомке.

— Брук, — с лёту представляюсь я, привлекая ее внимание.

Девушка непроизвольно делает шаг назад, а затем вдруг улыбается мне, хотя на моём лице не дрогнул ни один мускул.

— Кира. Очень приятно, Брук.

Она протягивает мне руку. Наверное, хочет, чтобы я пожала ее, но я, не отрываясь, смотрю ей в глаза. Неужели, она не видит мой светло – зеленый силуэт лисы? Я вижу ее так отчетливо, словно и нет никакого человека – лишь кицунэ.

Кира убирает обратно свою руку, когда понимает, что я не пожму ее.

— Я тебя раньше не видела. Ты новенькая? – спрашивает Кира.

Этот голос. Я слышала его раньше.

— Скорее, наоборот. Сегодня мой последний день здесь, завтра мы с предками окончательно покидаем Бэйкон Хиллс.

— А я вот только недавно сюда перебралась, — Кира, почему-то, не снимает с лица свою улыбку.

Возможно, это могут лишь Рейко – видеть ауру другого лиса. Тогда, что же умеет Кира?

— Эй, Кира!

Перейти на страницу:

Похожие книги