Читаем Игра полностью

Кем был для него Мейер, которого он почти не знал? Да и в жизни Крис он был не первым и не последним. Корнел просто устал жить надеждой, что когда-нибудь он разгадает тайну пророчества. Всё то, что писал когда-то Сандор могло претерпеть изменения. Разве возможно заглянуть вперёд на столько лет?! Может, в день, когда случилась битва у Рейма, всё изменилось? А он потратит всю жизнь на поиски знаков, не имеющих смысла… Всё это бредовая выдумка сумасшедшего пророка!

Он продолжал целовать Кристину. Она гладила его спину, ощупывала твёрдые мышцы на животе, затем опустила руку ниже, под ремень его брюк, сжала возбуждённую мужскую плоть. Голова закружилась. И Корнел выдохнул, укусив девушку за губу.

– Хочу тебя, Крис! – хрипло прошептал он.

– Так зачем же отказываться от удовольствия? – шепнула она, потом медленно прошлась по щеке языком, прикусила за мочку.

Он промолчал, только опрокинул её на спину, стянул панталоны. Поднялся, чтобы снять свои брюки и рубашку. При этом не сводил взгляда с красивого тела в полумраке каюты. В серых глазах Крис он вдруг увидел своё отражение.

Нет смысла терпеть, когда в любую минуту их может погубить шторм, могут напасть пираты или случится конец света. Нужно жить одним днём – Кристина совершенно права.

Он опустился на постель, навис над ней. Застонал от нестерпимого желания, когда она забросила ноги ему на спину, почувствовав боль в паху.

– Действительно, зачем отказываться? – произнёс он, одновременно входя в девушку.

Она подалась навстречу, прикрыла глаза, застонала от проникновения. Двинула бёдрами. И Корнел жарко поцеловал её.

Желание копилось слишком долго, мешая жить обоим. И Кристина, сама того не понимая, влюбилась в Корнела, хоть и противилась этой мысли, объясняя влечение воздержанием. Примерно то же самое происходило с ним. Этот день стал последним, когда между ними ещё оставался барьер.

Джози провёл Фабиана уже знакомыми коридорами цитадели в кабинет Алисона Гарда. Граф сидел в своём кресле, вальяжно откинувшись на спинку, одной рукой подпирал подбородок, пальцы второй нервно стучали по столу. Его задумчивость была вызвана вовсе не предстоящим визитом Фабиана, до которого ему пока не было дела. Скорее, он озадачился сведениями, что принесли ему шпионы. А шпионов у него хватало кругом.

– Ваше Сиятельство, я привёл к вам нового слугу, как вы приказывали, – произнёс Джози.

– Хорошо. Оставь нас одних! – недовольно произнёс граф.

– Я буду неподалёку, если что, – с глуповатым выражением лица ответил Джози.

Джози закрыл дверь, а Мейер так и остался стоять перед Алисоном, глядя на него в упор. Происшествия с охранниками цитадели оказалось предостаточным, чтобы терпение лопнуло. А он всё ещё не мог понять, что за сила вдруг начала в нём открываться. Это было странно, но не пугало – напротив, придавало уверенности.

Мейер решительно сделал шаг к графу Гарду.

– Чем могу быть полезен?

Алисон широко улыбнулся, не поднимаясь с кресла.

– Ты же не такой шут, каким хочешь казаться? Скажи, что привело тебя ко мне на самом деле? По доброй воле в цитадель ещё никто не приходил! – насмешливо спросил он.

Фабиан задумался. Он мог бы сказать правду, но не знал, чем она для него обернётся.

С другой стороны, это лучше, чем постоянно жить в страхе. Он ведь понятия не имел, где искать кристалл. И что делать дальше, когда он его найдёт. Если Кристи в этом мире, нужно и её найти.

– Присядь, не мельтеши! – Алисон махнул рукой в кружевном рукаве в сторону второго кресла.

Фабиан уселся, забросив ногу за ногу.

– Я ищу здесь одну свою вещь, – решил он не ходить вокруг да около.

– Я так и подумал, что ты за чем-то пришёл. Что же это за вещь?

– Позавчера на корабле ваши пи… патрульные… забрали у меня кристалл.

– Называй вещи своими именами. Ты хотел сказать «пираты»?

– Эмм… Наверное, да.

– Да, ты не смущайся! Я знаю, кто мы все теперь. Это раньше мы были дворянством Дардана. А сейчас приходится выживать, используя для этого любые способы. Знаешь, почему меня прозвали Штыком?

– Понятия не имею, Алисон, – признался Мейер.

– Смотри! – Мужчина потянулся к столу, открыл потайной ящик и достал длинный многогранный нож, покрутив в руке. – Знаешь, сколько крови на нём? Именно им я убил тех, кто охранял нас. Он уже не раз сослужил мне верой и правдой. Думаешь, я после этого не преступник?

– Не знаю. Я ведь не судья. – Фабиан нервно сглотнул.

– Так что за кристалл ты имеешь в виду? – Алисон встал, прошёл по кабинету, открыл шкаф, в котором оказался тяжёлый припрятанный сундук. Он ловко открыл его ключом, спрятав его снова в карман. – Может, этот? – достал кристалл, который и искал Фабиан. Грани его переливались голубоватым светом, отражая свет, падающий в щель между тяжёлых портьер.

– Именно этот! – обрадованно посмотрел на камень Мейер и встал с кресла, шагнув навстречу графу.

– Я ломал голову, что же это такое. По описаниям он напоминает кристалл легендарных королев Урсула.

– Это не тот. Он мой. – Фабиан поднял холодные голубые глаза, и в них проскочила ледяная искорка.

– Докажи!

– Дайте! – Мейер неуверенно протянул руку. Удастся ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Квенты Винкроса

Похожие книги