Читаем Игра без правил (ЛП) полностью

На третий день поддразнивания маленький ублюдок-предатель заставил свою жену позвонить Хейли. Нытик. Так как друзья Хейли ненавидели всё, что связано со спортом, она пригласила Брэда и другого его друга Митча. Митч был хорошим приятелем и, очевидно, запал на Хейли. Но она не заинтересовалась им. Джейсона это устраивало, потому что он не думал, что Митч достаточно хорош для его милого маленького кузнечика.

— Ну же! Он был свободен! Вытащи голову из своей задницы и будь внимательнее! — кричала Хейли, подпрыгивая на коленях парня и отчаянно пытаясь освободиться. Без сомнения, чтобы снести судье голову.

«Ладно», — посмеиваясь, Джейсон подумал, что, возможно, определение «милая» было чересчур. Его маленький кузнечик оказалась маленькой ручной гранатой.

— Успокойся, пока нас не вышвырнули из стадиона, — смеясь, сказал он.

Хейли надулась и скрестила руки на груди, прислонившись к нему.

— Мухлюющие ублюдки, — пробормотала она.

— Потому что выигрывают? — спросил Джейсон, уже зная ответ.

— Да!

— Расслабься, и я куплю тебе рукавицу[6], — сказал он, рассеянно поглаживая живот девушки большим пальцем, пока та обдумывала предложение. Сегодня на ней были надеты обтягивающий розовый топик, расстёгнутая кофта с символикой «Янки» и шорты, которые открывали ему и каждому парню вид на её великолепные ноги.

— У меня дома уже есть такая, — угрюмо подчеркнула Хейли.

— Тогда чего хочет мой маленький кузнечик? — борясь с желанием прижаться губами к её спине, спросил Джейсон.

Она взглянула на него через плечо.

— Ты же знаешь, я не собираюсь называть тебя мистером Мияги.

— Собираешься, но сейчас не это важно. Чего ты хочешь? — спросил он, когда его взгляд упал на маленькие надутые губки. Какого чёрта? Джейсон отвёл глаза как раз вовремя, чтобы поймать неодобрительный взгляд Митча и ухмылку Брэда.

Хейли украла его пиво, сделала глоток и тут же вернула с гримасой на лице.

— Тёплое.

— Ну, у меня ушло двадцать минут, чтобы притащить тебя сюда прежде, чем ты смогла бы запрыгнуть на стену, — подчеркнул парень.

— Неважно, ты просто переходишь дорогу судьбе, — поднявшись, сказала Хейли. Джейсон неохотно отпустил её, но по-прежнему был готов сорваться и оттащить обратно, если понадобится. Судя по взглядам, которые бросали на них все охранники, они тоже были наготове. Чёрт, Джейсон гордился своим маленьким кузнечиком. От нечего делать, ему стало интересно, смогла бы она спровоцировать бунт.

— Куда ты идёшь? — спросил он, желая, чтобы она села обратно. Чёрт побери, ему же было так удобно.

Хейли закатила глаза.

— Я не буду устраивать бунт или что-то вроде того. Мне нужно в уборную, и я хочу взять холодную выпивку.

— Ох, — сказал парень, собираясь встать одновременно с Митчем. Джейсон свирепо посмотрел на него, но тот проигнорировал его взгляд и вскочил на ноги.

— Составить тебе компанию? — улыбаясь Хейли своей самой лучшей улыбкой, спросил Митч.

Хейли тихо рассмеялась.

— Нет, всё в порядке.

Тот неохотно сел. Оба парня наблюдали, как Хейли уходит, в то время как Брэд сидел с самодовольной ухмылкой на лице. Прошло несколько минут, прежде чем Джейсон заговорил:

— Даже не думай об этом, — произнёс он резко.

Митч фыркнул.

— То, что ты думаешь, будто Хейли принадлежит тебе, ещё не означает, что ты можешь говорить за неё.

Отхлебнув пива, Джейсон медленно кивнул и поставил стакан на колено.

— А как насчёт этого? Я знаю тебя, и ни в коем случае, чёрт побери, не позволю такому придурку как ты быть рядом с ней.

— Если я правильно тебя понимаю, я достаточно хорош, чтобы быть твоим другом, но не слишком хорош, чтобы встречаться с Хейли?

— Точно. Рад, что мы друг друга поняли.

— Что значит «точно»? Тебе не нравится сама мысль о том, что появится какой-то парень и получит её первым?

— Да ты спишь с кем попало, не заботясь о женщинах, которых трахаешь, и ведёшь себя с ними как дерьмо. Я не позволю тебе сделать это и с Хейли. Она заслуживает хорошего парня.

— Такого как ты? — фыркнул Митч. — Ты ведёшь себя с женщинами ещё хуже меня.

Джейсон едва сдерживал свой гнев.

— Нет, не как я. Я не заинтересован в ней в этом смысле. Она мне друг, и ничего больше.

— Ага, хорошо. Продолжай твердить себе это, приятель. Любой человек с двумя работоспособными глазами может сказать, что ты готов броситься в атаку.

— Это чушь, и ты это знаешь. Если бы я хотел Хейли, то получил бы её, — произнёс Джейсон сквозь сжатые зубы.

— Да, конечно, — пробормотал Митч. — Она взрослая женщина. И если Хейли захочет погулять со мной, то может это сделать. У тебя нет права голоса в этом вопросе.

— Посмотрим, — сказал Джейсон, понимая, что, если Митч только попытается что-нибудь предпринять, он выбьет из своего друга все дерьмо.

— Посмотрим что? — спросила Хейли, втиснувшись в маленький проход и жонглируя пивом и подносом с едой.

— Смогут ли «Янки» взять игру под контроль, — спокойно сказал Джейсон.

— Смогут, — твёрдо произнесла Хейли. У Джейсона было забавное ощущение, что если они этого не сделают, то она пойдёт и выбьет из кого-нибудь всё дерьмо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература