Читаем Игра чёрными (СИ) полностью

   Минна слабо кивнула и стала выходить из люка. Кто-то принял её с той стороны, помогая спуститься на землю. Крис убрал аптечку и сошёл с трапа последним. По праву капитана корабля он был на Тиоре представителем властей ССП и автоматически становился командиром экспедиции. Пока шёл полёт, никаких проблем не было, ведь он находился на своей территории, где всё понятно и привычно. В космосе никто не задумывался о его возрасте и умениях, но на земле - совсем другое дело. Как команда примет его в новом качестве?

   Стараясь не спасовать перед людьми, Крис поднял руку и привлёк к себе внимание.

   - Господа! Мы прибыли на Тиору. Сейчас дождёмся майора и лейтенантов, ушедших в разведку, и разработаем план действий.

   Буквально через несколько секунд из темноты материализовался Ройс, объяснив, что Мико и Лэнгли охраняют лагерь.

   - Хорошо! - снова начал Крис. - У нас есть серия фотографий поверхности, но станцию связи я на них не увидел. Наверное, она заросла лесом, а купол покрылся каким-нибудь лишайником. Сейчас от нас до станции примерно двадцать восемь километров по прямой. К сожалению, ближе сесть не получилось, была опасность зацепить деревья или попасть в болото. Мне также не удалось найти на снимках ни одного города или деревни. Я считаю, что уровень развития здешнего общества по-прежнему очень низкий.

   Крис немного замялся. Он коротко окинул взглядом членов команды и продолжил.

   - Предлагаю план: идём к станции. Думаю, именно там мы найдём людей. Затем оценим обстановку и решим, что делать дальше.

   - За нами обещали прислать спасателей, зачем куда-то идти? Посидим здесь, - спросил Ирвин, вынув изо рта жвачку и выбросил её через плечо.

   Крис не нашёлся, что ответить.

   - Всё очень просто, - вступил в разговор майор. - Нужно обязательно найти местных и выяснить, что случилось. Находясь здесь, мы рискуем больше.

   - Чем, например?

   - Население могло заразиться каким-нибудь вирусом. Смотрели фильмы про зомби?

   Среди людей раздались смешки.

   - Но в этом случае мы рискуем не добраться до станции, не так ли? Тридцать километров - солидное расстояние. От зомби или хищников не убежишь, - с улыбкой возразил майору Шавр. - Может, разобьём лагерь здесь?

   - А кто сказал, что мы пойдём пешком?

   Послышались тихие возгласы удивления.

   - Да, я не шучу, - подтвердил Ройс. - Чиновник оказался неплохим мужиком. Просто на удивление неплохим.

   Крис почувствовал, что ещё немного, и майора станут воспринимать как командира. Он ничего не имел против офицера, но терять свой шаткий авторитет не хотел.

   - Тогда я предлагаю начать выгрузку немедленно. Давайте распределим обязанности. Спасатели, начинайте выносить оборудование, я сейчас открою грузовой люк. Связисты и девушки, проследите, чтобы ваши вещи не повредились. Помогайте остальным по мере возможности. Майор, что за транспортом нас снабдили?

   Ройс посмотрел на пилота, и на его губах мелькнула лёгкая улыбка.

   - "Тихоня", так мы его называем. Я пришлю Лэнгли, он хорошо с ним управится. Не забудьте замаскировать корабль. Разрешите идти?

   Крис слегка опешил от такого официального обращения и чисто автоматически кивнул. Ройс немедленно развернулся и убежал в темноту.

   Крис зашёл внутрь корабля и запустил открытие грузового люка. Посидев в пилотском кресле и подумав пару секунд над странным поведением Ройса, Крис решил пока не придавать ему значения и вышел наружу. Внутри просторного трюма уже суетились спасатели, распаковывая громоздкие ящики. Они добрались до своего оборудования, и работа закипела. Несмотря на бесконечные подколы и препирательства, монтажники действительно умели быть командой. Когда руки заняты делом, конфликты между ними исчезали, уступая место чёткой и слаженной работе.

   - Все свои вещи относите вон туда, проход должен быть полностью свободен! - громко сказал подошедший Лэнгли и исчез в створе люка. Оттуда послышался треск и гудение инструмента.

   Крис подбежал к Максиму и стал помогать вытаскивать громоздкий ящик. Аспирант уже выглядел гораздо лучше, но было видно, что физические нагрузки ему непривычны. Он кивнул Крису в знак благодарности и вытер пот со лба.

   Со стороны корабля донеслись топот ног и резкие возгласы. Спасатели спешно отбежали в сторону от люка, и из его зева начала медленно выползать тёмно-серая машина. Она скатилась по аппарели, и корабль чуть качнулся, освободившись от солидного веса. Крис улыбнулся: армейская техника, теперь нечего бояться. Броню не вскроешь копьём, двигатель не подожжёшь факелом. Загерметизировался и забыл об эпидемии и диких зверях. Только, где же у него вооружение? Похоже, даже пулемёта нет.

   Тихо шурша колёсами, вездеход откатился от корабля. Из открытого люка появился Лэнгли, спрыгнул на землю и посмотрел на Криса.

   - Лёгкий броневик класса "Лисица" на десять человек десанта, - пояснил он и махнул рукой, приглашая следовать за собой.

   Крис пошёл за ним, попутно разглядывая поверхность транспорта: гладкая матовая броня с выступающими скобами. Лейтенант открыл десантный отсек. Дверцы распахнулись, и внутри зажёгся неяркий красный свет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже