Читаем Игра демона полностью

И теперь, ровно в семь вечера мы должны быть в гостях у прекрасной дамы.

***

И вот, наконец, настал этот вечер. Мы с господином, как всегда, были

неотразимы; и, поскольку знатным людям положено было сидеть внутри

кареты, а не управлять ей, я нанял лакея и кучера.

Карета была подана вовремя, и мы прибыли на бал без опозданий. В это

же время приехала основная часть гостей, женские и мужские наряды

пестрили яркими цветами, все улыбались, разговаривали о театре и других

развлечениях, о политике и о новостях. В общем, гости были довольны своей

жизнью, по крайней мере, они так говорили.

Зайдя в особняк, мы попали в огромную прихожую, казалось, в неё

может поместиться в два раза больше людей, чем прибыло сегодня на вечер.

Но мы решили особо здесь не задерживаться, и пошли за основным потоком

гостей в главный зал. Естественно, он оказался ещё больше, чем прихожая. По

обочинам зала стояли столы, накрытые нежно голубыми скатертями, на

которых стояло много различных закусок и сладостей. Вообще зал весь был

украшен в голубом и синем цветах. Кругом уже ходили слуги и предлагали

выпить шампанского. Я взял два бокала и предложил один моему господину,

но он на моё удивление отказался, и мне пришлось выпить оба. Но ничего,

мне это не составило труда.

Я медленно смотрел по сторонам, чтобы оценить, сколько работы у

меня будет на эту ночь. Мне нужно было пообщаться со всеми более менее

подходящими гостями, чтобы знать наверняка, кто что из себя представляет.

Вскоре недалеко от одного из столов я увидел Дугласа, и мы с хозяином

направились к нему. Он мило беседовал с очаровательной светловолосой

девушкой в бордовом платье. У неё была превосходная фигура, а довольно

глубокий вырез подчёркивал её грудь. Девушка мило улыбалась, разговаривая

с Дугласом.

Когда мы подошли к беседующим, они нас поначалу не заметили, но

потом я как бы случайно кашлянул, чтобы привлечь их внимание.

– О! Фильбер, Крадикус! Я очень рад, что вы пришли вдвоём, – сказал

Дуглас, пожав руку сначала мне, а затем господину.

Было видно, что хозяину он сжал руку сильнее, чем мне, но я же не

обидчивый. Ни капельки.

– Надеюсь, сегодняшний вечер пройдёт весело и непринуждённо, –

радостно ответил ему господин.

– А не хотите ли нас познакомить со столь прелестной дамой? – спросил

я и поцеловал ей руку, на что она только улыбнулась.

Если бы я мог любить, точно влюбился бы. Хотя нет, о чём я говорю.

Надеюсь только, что мой господин теперь на ступень выше этого чувства.

Дуглас, помяв рукава своего пиджака пальцами, сказал:

– Конечно, конечно… Это Агнес[4] Мэй, мы вместе работаем здесь – во

Франции. Это Фильбер Дива, мы с ним тоже работали вместе в Англии, –

сказал Дуглас, показав рукой на господина, – А это его брат из Германии –

Крадикус… Вы меня простите за такую грубость, но я ещё не знаю вашей

фамилии…

– Нет, нет, ничего, я ведь сам её не сообщил Вам тогда при встрече в

Версале. Я – барон Крадикус де Тивар. Очень приятно познакомиться с таким

ангелом.

– Вы слишком преувеличиваете, – ответила девушка, но ни одно красное

пятнышко не проскользнуло на её лице, а в её глазах, необычного зелёного

цвета, было лишь наслаждение и гордость за саму себя.

– Уже скоро должно всё начаться. Жду с нетерпением, когда же появится

графиня, – волнуясь, сказал Дуглас.

Я ещё не до конца понял, что за волнение происходит внутри него. Не

очень похоже, что он взволнован происходящим здесь.

Дуглас повернулся к столу и начал пробовать разные закуски, в то

время как мой господин беседовал с этой Агнес Мэй. На самом деле, что-то в

ней было странное… такое ощущение, что я её где-то уже встречал раньше,

но где, не припомню. Я долго смотрел на них, но решил пока не вмешиваться

в разговор, потом мой господин обязательно должен мне всё рассказать. А

пока я пошёл заниматься своими обязанностями. Взглянув на количество

народу в этом зале, я предположил, что управлюсь с этой работой примерно за

два часа. А если учесть ещё тот факт, что все, у кого имелись

пригласительные, должны будут находиться вместе с графиней, мне придётся

периодически отлучаться, и делать это незаметно… Но я всё же надеялся, что

с большинством приглашённых гостей разберётся мой господин.

И вот как только я завёл разговор с группой людей, недалеко от того

места, где находился мой хозяин, я услышал голос, который поприветствовал

всех находящихся здесь. Это оказалась графиня Мари Дидье. Ей уже было

около сорока пяти лет, но выглядела она на десять лет моложе. Сегодня на ней

красовалось тёмно-голубое платье, что было предсказуемо и не удивительно.

Наконец все обернулись на небольшой балкончик, выходящий в зал, на

котором стояла графиня. Она выждала паузу, чтобы все успокоились, и начала

свою речь.

– Сегодня я пригласила вас всех сюда по случаю дня рождения моего

племянника Нарцисса[5]…

Рядом с графиней стоял миленький парнишка с каштановыми волосами

и большими голубыми глазами. Он отрешённо смотрел в пол, кажется, ему

было абсолютно неинтересно и скучно. Мальчик не обращал внимания даже

на обаятельных девушек, присутствующих в зале, и думал только о том, как

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сыщики преисподней (сборник)
Сыщики преисподней (сборник)

«Элемент крови» и «Минус ангел» – детективы особой категории. Сперва загадочные убийства (Гитлера, Мэрилин Монро, Брюса Ли) происходят в Аду, а в следующей книге начинают погибать ангелы – уже в Раю. Но как можно убить тех, кто и так уже мёртв? Дьявол поручает расследование следователю царской полиции Калашникову и его помощнику Малинину – служащим Управления наказаниями Преисподней. В этих романах вы найдёте всё – динамичный сюжет, чёрный юмор и даже телефонные разговоры Бога с Сатаной. Обе книги стали бестселлерами не только в России, но и в Европе, переведены на болгарский, сербский и другие языки: общий тираж превысил 70 000 экземпляров. Ведутся переговоры о создании сериала на российском телевидении.ГАРАНТИРУЕМ – ТАКОГО ВЫ НЕ ЧИТАЛИ НИКОГДА!

Георгий Александрович Зотов

Фантастика / Детективная фантастика / Мистика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика