Лес отметила сразу несколько обстоятельств – то, что Триша фамильярно называет аргентинца по имени, и то, как она смотрит на него, не говоря уже о том, что, когда Лес впервые встретила Рауля, дочь была с ним. Правда разница между Тришей и Букананом почти в двадцать лет, но Эндрю доказал, что для мужчины это не имеет никакого значения. Лес внутренне содрогнулась, когда вспомнила, как близко была к тому, чтобы выставить себя на посмешище и позволить себе абсурдные фантазии. Какое счастье, что на ней сейчас очки с темными стеклами.
– Ну что ж, senor de nada, – или, может быть, мне все же следует звать вас мистер Буканан? Я не знаю, какое из имен вы предпочитаете. – В ее нервном, вымученном смехе, как и в ее улыбке, слышался оттенок сарказма – насмешки над тем, как он романтически себя аттестует.
– Мистер Буканан – или просто Рауль.
Лес заподозрила, что он предлагает по-свойски называть его по имени только потому, что уже дал эту привилегию ее дочери.
– Мой сын постоянно упоминает о вас, мистер Буканан. – Она запоздало сообразила, что сын, вероятнее всего, тоже зовет аргентинца просто по имени, но она предпочла сохранять с ним некую дистанцию. – Естественно, он говорит о вашей школе поло.
– Он хороший игрок. Потренировавшись, он сможет улучшить свой рейтинг. Признаюсь, я хотел бы видеть его среди учеников, которые проходят обучение по моей программе. Думаю, он может извлечь из нее огромную для себя пользу.
– Но прежде, чем мы примем решение по этому поводу, я бы хотела получить более подробные сведения обо всем – о продолжительности обучения, о его сроках. Ну и, конечно, об оплате – уверена, что вы не учите своих студентов просто за «ничто», – добавила она цинично. – Надо все это тщательно обсудить.
– Понимаю. – Выражение на лице Рауля сделалось чрезвычайно отстраненным. – Я передал вашему сыну мой адрес в Аргентине. Вы можете направить прямо туда запрос обо всех интересующих вас сведениях. У Роба есть также имя человека, с которым можно решить все формальности, связанные с поступлением в школу.
– У меня прежде создалось впечатление, что это ваша школа. Вы действительно преподаете там, или просто ссудили владельцам свое имя? – с вызовом спросила Лес.
– Это моя школа, – веско подтвердил Рауль. – И я буду давать инструкции по наиболее тонким моментам игры, но там будут также и другие учителя, так что молодой игрок сможет получить пользу и от их знаний.
– Надеюсь, вы не считаете, что я обвиняю вас в том, что вы пытаетесь ввести нас в заблуждение, – улыбнулась она.
Его рот скривился в ответной понимающей улыбке:
– Мне это даже в голову не приходило, миссис Томас.
– Тогда вы поймете, если я скажу, что привыкла иметь дело с теми, кто отвечает за руководство, и в данном случае это, кажется, вы. – Лес не собиралась вести переговоры со всякой мелкой сошкой. – И поскольку мы собираемся вложить в вашу программу свои деньги и свое время, то, по-видимому, будет всего лишь справедливо, если вы уделите нам некоторое внимание и лично ответите на наши вопросы.
– Я сделал бы это сейчас, миссис Томас, но, к сожалению, скоро начинается церемония вручения призов. А у меня создается впечатление, что наша беседа будет продолжительной. Взятые ранее обязательства заставят меня в начале недели уехать из Англии, так что я не могу точно сказать, как скоро мне удастся устроить с вами встречу. Я дам вам координаты моего помощника, который сможет меня заменить. Было бы не по-деловому – и невежливо – откладывать на неопределенный срок предоставление информации, которую вы хотите получить, прежде чем решить, захочет ли Роб – ваш сын – посещать занятия в этом году.
– Они начинаются в конце августа, – вмешался Роб. – Значит, осталось меньше двух месяцев.
Лес явно ставили перед фактом, и это вывело ее из себя. Она почувствовала, что должна занять прочные боевые позиции, чтобы отстоять свою власть. Этого требовала ее гордость.
– Рауль собирается во Францию, – сообщила Триша.
– Да, я проведу там приблизительно месяц прежде, чем улечу домой, в Аргентину.
– Возможно, это и есть наш ответ, мистер Буканан, – подвела итог Лес. – Мы – то есть Триша и я – через десять дней будем в Париже. Роб останется здесь и присоединится к нам попозже. Наверняка мы сумеем как-нибудь вечером встретиться и обсудить все за обедом.
– Я буду жить в деревне, – начал было Рауль, что прозвучало как отказ, но потом, видимо, передумал. – Но я смог бы на один из вечеров приехать в город.
– Мы остановимся в отеле «Крийон». Какой день будет для вас удобен? У нас достаточно гибкие планы.
Она опять мягко принуждала его принять решение сразу же и назначить точную дату, а не оставлять вопрос о времени встречи открытым.
– Ну скажем, во вторник через неделю, – предложил Рауль.
– Отлично, – согласилась Лес. – Обед в восемь.
– Предоставляю вам выбор ресторана, – ответил он. – Если возникнут какие-нибудь затруднения, я оставлю в вашем отеле записку. Но я уверен, что никаких неожиданностей быть не должно. – Его внимание отвлекло движение, начавшееся на поле. – Прошу извинить меня.