Читаем Игра Льора полностью

– Он всегда идет на уловки, – успокаивал ее малахитовый чародей. – Я его плохо знаю, но он не убийца. Даже когда его ячед поднял восстание с подачи Аруги Иотила, он не посмел никого убить. Пленить или сковать – да. Но не убить, уж точно не ребенка. Ему нравится властвовать, как и всем нам. Так что не волнуйся. Твоя сестра в порядке.

– Хотела бы я вам верить, – вздохнула Софья, неуверенно складывая нож и вилку, понимая, что не голод терзает ее, а невозможное волнение.

– Верь мне. – Сарнибу воодушевляюще похлопал ее по плечу. – Я пойду в библиотеку прямо сейчас искать решение нашего вопроса.

– Я с вами! – с готовностью вызвалась Софья, не желая оставаться хоть на миг в одиночестве. Ее терзал страх, казалось, что из любого угла снова выпрыгнут тени и утащат во мрак подземелий.

Она измучилась, но поспешила за льором вверх по широкой винтовой лестнице, в конце которой показалось совершенно фантастическое зрелище.

Библиотека! Сотни витражей представляли прозрачный потолок, к которому устремлялись мозаичные колонны с узорами немыслимой сложности. Свет струился легкими разноцветными лучиками. Впрочем, наставал уже вечер, и приходилось прибегать к дополнительному освещению парящими волшебными шарами, отчего геометрические узоры витражей отбрасывали причудливые двойные тени в преддверии сумерек. Но главное украшение помещения представляли бесконечные резные шкафы с сотнями фолиантов. Почудилось, что книги тоже поют, подобно самоцветам. Софья вспоминала, как едва терпела пыльную школьную библиотеку, в которой вечно не находилось нужных наименований. Но здесь царила совсем другая атмосфера, точно в этом месте поселился сам покой, облюбовав себе храм знаний.

– Красиво, правда? – с гордостью улыбнулся льор. – Знание – наше главное украшение. Не количество самоцветов и не величина льората. Только если бы другие это понимали. – Сарнибу вновь опечалился, но тут же взбодрился. – Бери какие пожелаешь. Магия все переведет. Ты ведь умная девочка, может, поможешь нам в поиске решения.

Софья зарделась от проявленного к ней доверия, ей очень понравились слова чародея и то, как он похвалил ее. Неведомо из-за чего, но Раджед свою шикарную библиотеку показал только вскользь, словно не считая, что женщины с Земли вообще способны читать. Казалось, что янтарный льор упрямо не желал рассматривать под созданным его фантазией образом ее настоящую. А если и случалось ему вынырнуть из омута своих предубеждений, то он вновь с удовольствием в него нырял, подкармливая обиды. И как бы он ни старался, Софья проклинала тот день, когда впервые увидела его послание в альбоме.

Ныне же немолодой чародей разговаривал с ней как с равной, без демонстрации превосходства. Потому Софья безбоязненно схватилась за интересовавшие ее книги, быстро пролистывая страницы, чтобы лучше разобраться во всей хитрой системе магии этого невеселого мира и, может, найти ключ к возвращению домой. На корешках значилось: «История Эйлиса», «Краткий справочник магии» и другие подобные названия.

Голосом она вызывала интересующий том, и он плавно вылетал из своей секции. Иногда ей помогал Сарнибу, вскоре даже давал какие-то задания по поиску информации. Софья всегда отличалась усидчивостью и прилежностью в учебе, потому быстро штудировать сложнейшие книги показалось ей крайне интересным соревнованием с самой собой. Она даже забыла о пережитом страхе, кажется, льор намеренно отвлекал ее, отводя черную волну паники.

Но все же усталость взяла свое: вскоре Софья свернулась калачиком на узкой софе, заполненной мягкими подушками. Какое-то время она еще упрямо перелистывала страницы, однако вскоре буквы расползались прыткими паучками, и она бессильно заснула.

Когда настало пробуждение, царствовала ночь, вероятно, предрассветные часы. Немного затекла шея, книга же все так же покоилась в руках. Софья скосила глаза в поисках чародея: Сарнибу маячил возле целой горы книг, которые расположились вокруг него стопками, образуя затейливый лабиринт. Но малахитовый льор вдруг застыл, поглаживая листы одной-единственной книги. Как оказалось, он нежно дотрагивался до знакомого портрета, скрытого между страниц. Льор тихо шептал с душераздирающей скорбью:

– Илэни, как же я перед тобой виноват! Если бы я только сумел тогда вызволить тебя из башни. Я, а не этот самодовольный Раджед. Тогда бы ты не досталась стервятнику Нармо.

– Вы что-то сказали? – встрепенулась вежливо Софья, считая своим долгом не подслушивать чужие драмы.

– А? Нет, да так… – Сарнибу убрал портрет обратно в книгу, как будто переводя тему разговора: – Я вот помню, что, когда был еще совсем молод, в Эйлисе цвели сады, шумели леса, все было наполнено незримым духом жизни. Я ведь заклинатель зверей. Мне пятьсот лет… Успел увидеть времена, когда этот мир еще был красив.

Сарнибу с усталой рассеянностью прижал к груди книгу с дорогим сердцу портретом, устраиваясь на мягких коврах и подушках, раскиданных посреди библиотеки.

– Животными? Вы управляли ими? – заинтересовалась Софья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези