— С вами мы закончили, — Дейнерис подчеркнула это «с вами», — но не с вашим спутником. Я вас знаю… сир? — неуверенно добавила она.
— Вряд ли, — усмехнулась Душелов, — я из очень дальних краев.
— Я была достаточно далеко от Вестероса, — заметила королева, — так откуда вы?
— Из Асшая, — вдруг вымолвил темноволосый молодой человек, сидящий в кресле с колесиками, — нам не помешает сейчас любая помощь. Ты ведь так сказал, брат?
Джон Сноу вяло кивнул, продолжая недоверчиво рассматривать Душелова.
— Я знаю, что в Асшае принято скрывать лица, — кивнула Дейнерис, — но тут не Асшай. Не думаю, что кто-то из собравшихся будет рад сражаться бок о бок неизвестно с кем.
Душелов пожала плечами и стянула морион. Копна черных волос упала на ее плечи и по залу прошел возбужденный гул — собравшиеся, особенно мужская половина, оценили необычайную красоту колдуньи. Женщины же смотрели на нее с ревнивым неодобрением — и Мать Драконов не стала исключением.
— Даже не сир, — насмешливо протянула она, — простите леди, но вряд ли вы сможете стать достойной заменой армии Ланнистеров.
— Внешность обманчива моя… леди, — в тон королеве ответила Душелов. Та вспыхнула от негодования, но, не успела она открыть рот, как вновь подал голос Бран.
— То, что движется на нас имеет магическую природу, — заметил он, — как и ваши драконы. Асшай же славится своими магами. Нужно дать и ей шанс.
— У меня нет оснований не верить своему брату, — громко сказала Санса, с вызовом посмотрев на Дейнерис, — если он считает, что она сможет помочь.
— Ну хорошо, — махнула рукой Дейнерис, потеряв интерес к нежданной гостье, — как вас хоть зовут, гостья из Асшая?
— Можете звать меня Ардат… ваше величество.
Дейнерис кивнула, удовлетворенная хотя бы и этим. Санса же, не говоря ни слова, встала из-за стола и вышла из зала. Дейнерис повернулась к Джону, но то, не говоря ни слова, отошел от нее. Мать Драконов неловко помялась на месте и тоже вышла. За ней последовал карлик и еще несколько мужчин — Душелов их также видела в Драконьем Логове: высокий светловолосый мужчина в латах и еще один, в ниспадающих одеяниях, с гладкой словно яйцо, лысиной. Остальной народ тоже стал расходиться кто куда, стараясь не встречаться взглядом с колдуньей. Душелов пожала плечами и, подмигнув напряженному Джейме, направилась к выходу.
— Почему ты им не сказал?
— Ты не смог бы нам помочь в этой битве, если бы они тебя убили?
— А что будет потом?
— С чего ты взял, что потом настанет?
Глаза странного юноши, сидящего под древом с красными как кровь листьями переместились куда-то за спину Джейме и тот обернулся, уже догадываясь что он увидит.
— Нужно поговорить, — сказала Душелов приятным мужским голосом, — наедине.
Джейме бросил вопросительный взгляд на Брана и тот чуть заметно кивнул. Джейме пожал плечами и, развернувшись, исчез за деревьями. Душелов подошла к Брану и присела на корточки. Ее лицо снова укрывал черный морион, но Бран чувствовал, как в него уставился насмешливый взгляд, полный злой мудрости.
— Поговорим? — сказала колдунья, — как ворона с вороной?
Над ее головой послышалось надоедливое карканье и несколько птиц, облепивших ветви чардрева, спикировали ей на плечи.
— Что ты хочешь от меня услышать? — слабым голосом спросил Бран.
— Все об этом вашем Короле Ночи, — усмехнулась Душелов, — с самого начала.
Бран начал рассказывать — все что он знал, от самого первого видения возле круга из камней, где Дети Леса проводили — обряд, превращающий человека в отродье ледяной тьмы. Душелов слушала, не перебивая и лишь когда Бран завершил свой рассказ задала вопрос.
— Ты знаешь его настоящее имя?
— Нет. Но могу попробовать узнать.
— Попробуй.
Бран кивнул и закатил глаза, покидая тело. Душелов, застыв словно черная статуя, сидела рядом, не обращая внимания на снежинки, падавшие на ее черный костюм.
Эту девчонку колдунья приметила еще в зале — круглолицая и сероглазая, в мужской одежде. Пока Душелов разговаривала с Леди Севера и Драконьей Королевой, девчонка сверлила ее подозрительным взглядом, словно примериваясь куда удобнее всадить висящий у нее на поясе тонкий меч. В ней чувствовалось что-то странное, но Душелов тогда выкинула странную девку из головы. Вспомнила она ее лишь, когда зашла в кузню — странная девушка уже была там, рисуясь перед крепко сложенным парнем — местным кузнецом, судя по одеянию.
— Я знаю, что такое смерть, — говорила она, размеренно швыряя в стену выточенные из обсидиана кинжалы, — у нее много лиц.
Смертоносные клинки втыкались в дерево почти впритык друг к другу.
— С удовольствием посмотрю еще на одно, — сказала она, вонзая очередной кинжал.
Позади послышался негромкие аплодисменты. Девчонка оглянулась — как раз, чтобы пригнуться, когда над ее головой свистнул еще один клинок — на этот раз стальной. Он вонзился меж обсидиановых кинжалов, вклинившись в узкий зазор между ними.
— Это было глупо, — сказала девушка, пренебрежительно посмотрев на Душелова, — только затупила хорошую сталь.