Следом я села на диван рядом с ним, сомкнув ноги вместе и многозначительно фыркнула.
– Мы хотим то, что хотим, – пояснил он, вложив, как мне показалось, в свои тихие слова гораздо больше значения, чем планировал.
– И чего хочешь ты?
– Я хочу Элисон. – честно признался он.
– Ты слишком открыт в своем желании и можешь сильно обжечься, воплотив его в…
– О чём ты? – воскликнул парень на секунду зажмурившись.
– Твоя сестра может и любит тебя, ревнует..., но только, потому... что привязана к тебе.
– Во взглядах, которые она украдкой бросала на меня за обедом, было больше страсти, чем в улыбках, адресованных ему. Что на это скажешь?
– Скажу, что ты псих. Ты идеализируешь человека и видишь, то чего нет. Так вижу я! – терпеливо пояснила я.
– Что ещё скажешь?
– Не знаю, за что любить тебя можно. Но я кажется люблю поверхностно.
– призналась я с деликатной улыбкой.– Как ты думаешь я сумасшедший?
Дилан вскочил со своего места и стал ходить по темной комнате из угла в угол, заложив руки за спину.
– Ну по отношению к сестре да, хотя может ты просто помешанный на этом...
– Секс — это как… – неуверенно начала я, но он тут же оборвал, не дав закончить мне мою мысль.
– Секс для меня — это способ получить кайф. Одно из немногих состояний, когда все пять чувств максимально обострены. – поделился он со мной своими наблюдениями.
– Смело! Но мы оба знаем, что это лишь предлог досадить Марку. Не так ли? – с вызовом заметила я.
Микаэла радуется как ребёнок.
– Боже, я была права там за столом... вы действительно не поделили Элис.
Как странно: мы не воспринимаем людей, пока не поговорим с ними и не осознаем, что мало отличаемся друг от друга.
Нам говорят, что наши желания противоестественны, что свобода грязна. Хаос, безумие и секс воспринимаются как что-то мерзкое. И чем старше становишься, тем больше сужаются эти рамки.
– Просто расскажи мне о нём. И когда тебя похитят инопланетяне, я обязательно приду на выручку! – предложила девушка с улыбкой, изображая непринужденность, которой и в помине не было.
– Марк рос веселым и беззаботным ребёнком в образцово-показательной семье. Родом из Майами, как и мы с Элисон. – начал я издалека.
– До нашей встречи был просто идеалом для подражания. Но как говорится всё люди меняются в худшую сторону, сами того не подозревая. Сказывается конечно общество, в котором находишься и люди, с которыми водишься.
– Я думаю, что изменился его статус, а как человек он такой же: добрый и порядочный. – произнесла Мика низким, взволнованным голосом.
Я посмотрел в её сторону и громко рассмеялся. У меня даже голова на миг закружилась от её лестных замечаний в сторону Марка.
– Кстати я слышала, что ваши семьи сотрудничают уже давно и именно поэтому твоя бабушка заинтересована во взаимодействии Марка и Элисон. Так чем именно занимается семья Марка? – продолжала она, приняв мое молчание за согласие.
– Я не могу не заметить, что ты наблюдательна. Также не могу не заметить блеска в твоих глазах только при одном упоминании его имени.
– ответил я, усаживаясь по удобнее рядом с ней.– Кто знает может в моей крови течет кровь журналиста? – с улыбкой, сообщила она.
– Если в общих чертах, то его отец занимается туристической индустрией в Майами, параллельно помогает своей жёнушке, и моей бабушки с процветанием туризма здесь.
– Томас Андервуд? –
удивленно вскинув тонкие темные брови и хлопая золотисто-янтарными глазами бросила девушка.– Ты с ним знакома? – разинул было рот я от ещё большего удивления.
– Нет, но я читала о нём одну статью в журнале. И когда ты сказал о туризме я поразмыслила и поняла, что это именно он Томас Андервуд.
– «Его отец - один из самых состоятельных людей во Флориде и его сын пользуется этим бонусом на все сто процентов». Как сейчас помню! – процитировала она, улыбаясь.
– Впечатляет!
Снаружи раздался звон бьющихся тарелок.
– Что происходит? – наконец сказал он.
Мы поднялись, Дилан галантно открыл мне дверь и пропустил меня вперед.
– По ходу они разбили вашу эксклюзивную посуду. – сообщила я и, лязгнув шпингалетом, как ружейным затвором.
Мы спустились в кухню посмотреть, как чувствуют себя «наши друзья».
В ее расширенных глазах плескался ужас, а затем Элисон расплакалась.
– Все хорошо, Элис. Все хорошо. Ничего страшного, что ты плачешь.
– Ничего страшного. – говорил Марк, прижимая ее к себе.
– Ну нашла из-за чего плакать! Не расстраивайся. Ладно бы, если что-то случилось, а ты из-за какого-то пустяка! – произнесла я, вмешавшись.
Они вдвоем резко развернулись и застыли, глядя на нас.
– И давно вы тут стоите? – произнесла Элис, размазывая платком тушь по щекам.
– С минуту. Смотрю вы много разбили. Как так получилось?
– Это всё посудомоечная машина. Я правда не хотел в неё лезть... – Марк произнес это усталым тоном, доставая из кармана мобильный телефон.
– Нашли из-за чего переживать, – Дилан пожал плечами, явно не желая вникать в суть их переживаний.
– А ты чувствительная к пустячкам! – оглянувшись, со вздохом подметила я.