Читаем Игра на двоих (ЛП) полностью

Следом я села на диван рядом с ним, сомкнув ноги вместе и многозначительно фыркнула.

– Мы хотим то, что хотим, – пояснил он, вложив, как мне показалось, в свои тихие слова гораздо больше значения, чем планировал.

– И чего хочешь ты?

– Я хочу Элисон. – честно признался он.

– Ты слишком открыт в своем желании и можешь сильно обжечься, воплотив его в…

– О чём ты? – воскликнул парень на секунду зажмурившись.

– Твоя сестра может и любит тебя, ревнует..., но только, потому... что привязана к тебе.

– Во взглядах, которые она украдкой бросала на меня за обедом, было больше страсти, чем в улыбках, адресованных ему. Что на это скажешь?

– Скажу, что ты псих. Ты идеализируешь человека и видишь, то чего нет. Так вижу я! – терпеливо пояснила я.

– Что ещё скажешь?

– Не знаю, за что любить тебя можно. Но я кажется люблю поверхностно. – призналась я с деликатной улыбкой.

– Как ты думаешь я сумасшедший?

Дилан вскочил со своего места и стал ходить по темной комнате из угла в угол, заложив руки за спину.

– Ну по отношению к сестре да, хотя может ты просто помешанный на этом...

– Секс — это как… – неуверенно начала я, но он тут же оборвал, не дав закончить мне мою мысль.

– Секс для меня — это способ получить кайф. Одно из немногих состояний, когда все пять чувств максимально обострены. – поделился он со мной своими наблюдениями.

– Смело! Но мы оба знаем, что это лишь предлог досадить Марку. Не так ли? – с вызовом заметила я.

Я киваю. Совсем не удившись ее словам. А она умна…

Микаэла радуется как ребёнок.

– Боже, я была права там за столом... вы действительно не поделили Элис.

Как странно: мы не воспринимаем людей, пока не поговорим с ними и не осознаем, что мало отличаемся друг от друга.

Нам говорят, что наши желания противоестественны, что свобода грязна. Хаос, безумие и секс воспринимаются как что-то мерзкое. И чем старше становишься, тем больше сужаются эти рамки.

– Просто расскажи мне о нём. И когда тебя похитят инопланетяне, я обязательно приду на выручку! – предложила девушка с улыбкой, изображая непринужденность, которой и в помине не было.

– Марк рос веселым и беззаботным ребёнком в образцово-показательной семье. Родом из Майами, как и мы с Элисон. – начал я издалека.

– До нашей встречи был просто идеалом для подражания. Но как говорится всё люди меняются в худшую сторону, сами того не подозревая. Сказывается конечно общество, в котором находишься и люди, с которыми водишься.

– Я думаю, что изменился его статус, а как человек он такой же: добрый и порядочный. – произнесла Мика низким, взволнованным голосом.

Я посмотрел в её сторону и громко рассмеялся. У меня даже голова на миг закружилась от её лестных замечаний в сторону Марка.

– Кстати я слышала, что ваши семьи сотрудничают уже давно и именно поэтому твоя бабушка заинтересована во взаимодействии Марка и Элисон. Так чем именно занимается семья Марка? – продолжала она, приняв мое молчание за согласие.

– Я не могу не заметить, что ты наблюдательна. Также не могу не заметить блеска в твоих глазах только при одном упоминании его имени. – ответил я, усаживаясь по удобнее рядом с ней.

– Кто знает может в моей крови течет кровь журналиста? – с улыбкой, сообщила она.

– Если в общих чертах, то его отец занимается туристической индустрией в Майами, параллельно помогает своей жёнушке, и моей бабушки с процветанием туризма здесь.

– Томас Андервуд? – удивленно вскинув тонкие темные брови и хлопая золотисто-янтарными глазами бросила девушка.

– Ты с ним знакома? – разинул было рот я от ещё большего удивления.

– Нет, но я читала о нём одну статью в журнале. И когда ты сказал о туризме я поразмыслила и поняла, что это именно он Томас Андервуд.

– «Его отец - один из самых состоятельных людей во Флориде и его сын пользуется этим бонусом на все сто процентов». Как сейчас помню! – процитировала она, улыбаясь.

– Впечатляет!

Снаружи раздался звон бьющихся тарелок.

– Что происходит? – наконец сказал он.

Мы поднялись, Дилан галантно открыл мне дверь и пропустил меня вперед.

– По ходу они разбили вашу эксклюзивную посуду. – сообщила я и, лязгнув шпингалетом, как ружейным затвором.

Мы спустились в кухню посмотреть, как чувствуют себя «наши друзья».

В ее расширенных глазах плескался ужас, а затем Элисон расплакалась.

– Все хорошо, Элис. Все хорошо. Ничего страшного, что ты плачешь.

– Ничего страшного. – говорил Марк, прижимая ее к себе.

– Ну нашла из-за чего плакать! Не расстраивайся. Ладно бы, если что-то случилось, а ты из-за какого-то пустяка! – произнесла я, вмешавшись.

Они вдвоем резко развернулись и застыли, глядя на нас.

– И давно вы тут стоите? – произнесла Элис, размазывая платком тушь по щекам.

– С минуту. Смотрю вы много разбили. Как так получилось?

– Это всё посудомоечная машина. Я правда не хотел в неё лезть... – Марк произнес это усталым тоном, доставая из кармана мобильный телефон.

– Нашли из-за чего переживать, – Дилан пожал плечами, явно не желая вникать в суть их переживаний.

– А ты чувствительная к пустячкам! – оглянувшись, со вздохом подметила я.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже