Читаем Игра на струнах солнца (СИ) полностью

Уже думая, что нужно разбудить Марселя, фея увидела, как светлая макушка протиснулась в комнату. Её помахала едва знакомая ей дроу, они на вчерашнем празднике почти не общались, лишь перекинулись парой ничего не значащих фраз. Кажется, эту девушку звали Сильвия. Она махнула Рози, приложив палец к губам. Поняв, что её призывают следовать за гостьей, принцесса осторожно выбралась из объятий Мара, размазано поцеловав его в висок.

Фея накинула на себя рубашку Марселя, выглядывая за дверь и почти сразу натыкаясь взглядом на Сильвию.

— ДОброе утро, — обратилась к принцессе гостья. — Я… думаю, мы почти подружились вчера. И я решила показать тебе наши кристаллы. Тебе ведь рассказывали о них?

— Когда это мы успели подружиться? — брови Рози нахмурились. — Я без Марселя никуда не пойду.

— Нет, ему нельзя, — отвела глаза гостья. — Шакти и Тифа переживают, что так скверно вели себя вчера. Им хочется извиниться. И показать тебе за что мы все любим это место.

Рози скептически хмыкнула, но развела руками:

— Эта парочка и вправду вела себя примерзко. Так и быть, идем.

Понимая, что вся затея дурно пахнет, фея подняла фонарик поярче, пытаясь запомнить дорогу и быть крайне осторожной. Она почти не говорила с Сильвией, разве что иногда уточняя какие-то мелочи. И вот наконец они оказались перед огромными массивными дверями, из-под которых пробивался голубоватый свет.

— Ну и где эти двое? — хмыкнула Рози.

— Они уже внутри, — как-то натянуто улыбнулась Сильвия. — Идем, тебе понравится.

Стараясь быть начеку, Рози толкнула массивные двери, оказываясь в действительно прекрасном месте. Это были пещеры, какими их можно себе представить. Отовсюду свисали сталактиты и возвышались растущие вверх сталагмиты. Тонкие тропинки пронизывали всю пустошь пещеры, ведь они стояли на мостике, по которому можно было пройти на пару метров вперед, после чего предстояло выбрать тропинку. Только далеко внизу виднелись кристаллы, как тот, что ей подарил Марсель.

— Они так далеко, — фея взглянула вниз, понимая, что у неё кружится голова от всего этого света и странного аромата. — Здесь точно можно находиться?

— Конечно, — отмахнулась Сильвия. — Иначе бы здесь было закрыто. Эти кристаллы наша гордость, мы часто приходим полюбоваться на них. Идем.

Восторженно пялясь вниз, Рози следовала за дроу, зябко ежась. Здесь было прохладно, и она тут же пожалела, что отделалась одной лишь рубашкой Мара. Но чем дальше они шли, тем меньше фея думала о таких мелочах. На одном из мостиков с особенно хорошим видом их ждали две девушки. Они им помахали, облокачиваясь на каменистые перила, чтобы лучше было видно расположившиеся снизу камни.

— Ну, привет, фея, — первой ухмыльнулась Тифа. — Поверить не могу, что ты купилась и пришла сюда.

Рози тут же поникла. Все-таки извиняться перед ней никто не собирается.

— Ну, стоило попытаться, до встречи с вами все были со мной предельно милы. Мне здесь очень нравится. Думаю, мне стоит остаться здесь навсегда.

— О, мы так и хотим, — вдруг рассмеялась Шакти. — Только под «здесь» мы имеем в виду вот прямо тут.

— Запрете меня в комнате с кристаллами? — Рози хмыкнула, пытаясь выглядеть почти напуганной. — Думаете, Мар не станет меня искать? Или Шейн?

Рози точно не ожидала, что первой на неё набросится Шакти. Дроу, словно кошка прыгнула на принцессу, пытаясь добраться до её глаз.

— Ты решила, что можешь быть как мы?! — визжала она, пытаясь как можно сильнее тянуть в разные стороны золотые пряди Рози. — Тебе нельзя устраивать здесь свои гаремы! Думаешь, я не знаю, что ты вчера устроила?! Шейн мой! Хватит присваивать себе чужих мужчин!

— Тише, Шакти, — вдруг вмешалась Тифа, оттаскивая подругу. — Не оставляй на ней следов. Все должно выглядеть натурально, помнишь? Сильфия! Долго ты будешь там возиться ещё?!

— Уже готово, — тихая девушка разжигала благовония, их запах Рози и чувствовала вокруг. От него кружилась голова.

— Так это единственное, что вы можете? — хихикнула Рози, утирая кровь с оцарапанной губы. — Будете здесь уют наводить?

— О, нет, — рыкнула Шакти, пока они с Тифой с силой толкнули фею к перилам. — Когда мы приведем сюда Марселя, он увидит только твое искалеченное тело на кристаллах, залитых твой позорной фейской кровью.

Держась за перила, Рози лишь мельком глянула вниз:

— Вы, если сами не додумаетесь, я подскажу: у меня есть крылья. И я знаю, как ими пользоваться.

— Эти благовония, — вдруг тихо сказала стоящая позади Сильвия, держащая дымящиеся палочки, — они парализуют ваши крылья.

Рози дернулась, пытаясь заставить крылья подняться, но они лишь жалобно свисали со спины.

— Что ж, — она криво улыбнулась, слегка опустив голову. — Я не хотела этого всего, ладно? Я до последнего не отвечала на ваши нападки, но теперь, когда опасность реальна — лучше не подходите. В равном бою я победила Марселя. Мне не составит труда вас всех троих превратить лишь в воспоминания.

— Ты — фея, — напомнила ей Шакти. — Только эльфы сражаются и могут дать отпор. Мы отлично знаем, что вы только и можете выращивать свои травки и следить за природой. Не нужно нам лгать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература