Читаем Игра на выживание полностью

Рядом с отелем "Клуб-де-Песка" находилась автобусная остановка, и в этот самый момент автобус как раз подруливал к обочине. Теодор поспешно вскочил на подножку, но Рамон остался стоять на тротуаре.

- Встретимся на набережной! - крикнул ему Рамон.

Ну и пусть, подумал Теодор, пусть и дальше продолжает без толку растрачивать силы и здоровье. Но пробираясь по проходу, в другой конец салона автобуса, он поймал себя на мысли, что и сам, подобно Рамону, невольно вглядывается в лица пассажиров, ища взглядом среди них бледную, порочную физиономию Инфанте. Теодор миновал набережную и поехал дальше, пока, наконец, гостиницы не стали встречаться все реже и реже, там он вышел из автобуса и уже во втором отеле, в который он обратился, ему удалось снять двухместный номер на ближайшую ночь. Неоспоримая практичность подобного решения заставила его отрешиться от недавних мыслей, и ему вдруг стало даже немножечко стыдно. И тогда он твердо решил, что не станет уговаривать Рамона лечь спать, если тому вдруг захочется, к примеру, ночью побродить по улицами или же продолжить поиски в ночных кабаре. У Рамона была цель, а у него её не было. И это была единственная разница между ними.

Теодор пешком вернулся на набережную и остановился возле складов, наблюдая за тем, как двое портовых грузчиков в сандалиях перекатывали большие мотки медного провода от пристани к складу. Затем он отправился дальше, высматривая Рамона в густом, ярком свете уже начинавшего клониться к закату солнца.

- Joven! 1) - обратился он к двигавшемуся ему навстречу пареньку с мороженым в руке.

_______________________________

1) Молодой человек! (исп.)

Тот не раздумывая подошел к Теодору, очевидно, решив, что тот хочет спросить у него дорогу.

- Послушайте... а вы, случайно, не слышали, где в этом городе можно разыскать Сальвадора Инфанте, а? - спросил Теодор.

Карие глаза подростка слегка округлились, а их взгляд сделался прозрачным и невинным.

- Если сможешь подсказать, получишь двести песо, - доверительно продолжал Теодор. - Ты не бойся, я его друг, я не из полиции.

Взгляд пацана задержался на дорогих наручных часах Теодора, а затем поднялся выше, и их глаза встретились. Он пожал плечами.

- Это вам не у меня нужно спрашивать, сеньор. Я, конечно, слышал, что он был здесь...

- А ты не знаешь никого, кто мог бы быть в курсе? Если скажешь, двести песо твои. Деньги у меня с собой. Никто ничего не узнает.

Мальчишка опасливо огляделся по сторонам.

- Я ничего не знаю, сеньор. Извините, мне очень жаль. - Похоже, ему действительно было жаль, ибо поблизости не было не видно никого, кто мог бы следить за ними.

Теодор кивнул.

- Gracias.

Они разошлись, каждый пошел своей дорогой. В конце концов Теодор все же заприметил Рамона - но не на набережной, а на противоположной стороне Костера, он шел очень медленно, сняв пиджак и перекинув его через плечо. Когда Теодор нагнал его, то он заявил, что дожидается его уже битых полчаса.

- Я торчу здесь лишь потому, что если бы ты не нашел меня, то сразу же стал названивать в полицию или выкинул бы ещё какую-нибудь глупость! прошипел Рамон, бешенно вращая совершенно безумными, налитыми кровью глазами.

- Я пытался снять нам номер в гостинице, а на это ушло какое-то время, Рамон. Вот ключ. Название гостиницы на бирке - отель "Трес-Рейес", это вон в той стороне.

- Мне не нужна гостиница, Тео.

- Всю равно, пусть ключ останется у тебя. Я смогу обойтись и так, а вот тебе без ключа это вряд ли удастся.

Рамон сунул ключ ему в руку.

- Спасибо, Тео, - проникновенно сказал он, хотя выражение его лица при этом оставалось натянутым, и решительно зашагал прочь.

Теодор поспешно отправился следом и вскоре поравнялся с ним.

- Ну и куда теперь, Рамон?

Внезапно эта проблема разрешилась сама собой, ибо в следующий момент Рамон потерял сознание. Вокруг них начала быстро собираться толпа любопытных, люди негромко переговаривались между собой, бормоча что-то о солнечном ударе, текиле, о высоте над уровнем моря, но Теодор прекрасно знал, что все это совершенно не при чем. Двое мальчишек, похожих на тех, с которыми Рамон общался практически всю вторую половину дня, помогли Теодору погрузить его безвольное тело в такси, после чего один из них осторожно накрыл Рамона его же пиджаком, и Теодор заметил, что руки у него были нежными и изящными, как у девочки.

Глава 26

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература