Читаем Игра по-черному полностью

…На бронированном автомобиле Сафонова Погодин вернулся в столицу. За время пути, пока машина неслась на предельной скорости, генерала несколько раз вызывали по рации по защищенному каналу. Разговоры были короткими и, как понял капитан, закодированными. Дел у главы военной миссии в стране было очень много, но похищение заставляло откладывать все дела на более позднее время. Опытный стратег генерал Сафонов понимал, что происшествие это незаурядное, хотя по всему миру похищают множество людей, и часто очень высокого статуса. Но здесь и сейчас, в Мамуотта, это событие наводило на мысли о преддверии важнейших событий в стране. Тот, кто решился на эту акцию, готовился к большему. И упустить важный момент в его оценке было никак нельзя. От того, что сейчас предпримет российская военная миссия и легитимное правительство, зависит чуть ли не будущее республики.

– Слушай, Артем Сергеевич, – генерал помолчал, глядя через затемненное стекло в сторону проносившегося за окном автомобиля поселка. – Как ты считаешь, что будут делать заложники, если они живы? Стараться подольше сохранить себе жизнь, соглашаться на сотрудничество? Нестеров опытный офицер, спецназовец. Он понимает, что мы своих не бросаем и постараемся его вытащить вместе с дочерью любой ценой. Он выстоит, мужества ему хватит продержаться до прибытия нашей помощи.

– Дмитрий Иванович был моим первым командиром после училища, – ответил Погодин. – Он многому меня научил, благодаря Нестерову я понял, что спецназ – не военная специальность, это большее, что дается ребенку от рождения, а военному человеку от бога. Это мировоззрение, это особое восприятие мира, это особый образ мышления, это место бойца в системе мироздания.

– Ох уж мне эти ваши спецназовские понты, капитан, – проворчал Сафонов.

– Это не понты, – спокойно возразил Погодин. – Я же говорю, что это образ мышления. Знаете нашу поговорку, которая не просто слова, а нечто более глубокое, философия, если хотите? Спецназовец стреляет вторым, но попадает первым. Постарайтесь это понять со всех точек зрения: в этом и тактика боя спецназовцев, и стратегия.

– Хочешь сказать, что позволить противнику стрелять первым даст возможность выявить его огневые позиции, его возможности и степень готовности, а потом вы наносите свой удар, уходя от атаки противника или парируя ее?

– В какой-то мере и это. Но в эту фразу вложено гораздо больше. В том числе и непредсказуемость решений на поле боя. Непредсказуемость дает преимущество в удержании инициативы. Нестеров никогда не будет сидеть и ждать освобождения. Он будет проявлять инициативу. Похитители всегда будут не успевать за ним, за его мышлением, за его действиями. И они не будут понимать, каким будет его следующий шаг. Он может переиграть своих похитителей, даже не вырываясь из плена. Но с ним дочь, и он примет решение, которое максимально обезопасит гражданское лицо, то есть его дочь.

– Даже если и не будет стараться вырваться из плена? – удивленно переспросил Сафонов. – Но что можно сделать, сидя в яме или в каменном мешке, когда ты не можешь выбраться? Знаешь ли, и мне приходилось бывать в такой ситуации.

– Многое. Я, правда, не знаю, как Дмитрий Иванович будет действовать, но на поводу у ситуации он точно не пойдет. Он может втереться в доверие к кому-то из похитителей, запугать кого-то, подкупить обещаниями, информацией, принять меры к разобщению группы похитителей. Они сами друг друга могут перестрелять, а он этим воспользуется.

Только сам Артем Погодин знал, чего ему стоило не подавать вида, не показывать своего волнения. Незачем генералу Сафонову знать, что в прошлом у него и Нестеровой был бурный роман. Любой командир знает, что личное может мешать выполнению боевой задачи. Из-за личных отношений, личного пристрастия следователям не разрешают вести определенные уголовные дела, судьям вести процессы, а спецназовцам участвовать в операциях, где на кону жизнь и здоровье близких им людей. Не всегда человек способен контролировать себя в подобной ситуации, не всегда сможет до конца оставаться спокойным и объективным. Но капитан не только знал себя, он был уверен, что его личное отношение к Алене Нестеровой может отрицательно повлиять на ход операции. Он еще и прекрасно понимал, что другой группы, другого командира сюда прислать быстро не получится, а время очень ценно в этой ситуации. Лейтенант Халилов? Толковый командир, хороший спецназовец, но опыта у него еще маловато. А ведь это не просто боевая операция, тут «горячее варево, круто замешенное на политике». Действовать нужно быстро, эффективно, умело и… осторожно.

– Мы подобрали изображение с камер наблюдения и запросили у журналистов их снимки, – Сафонов повернул немного ноутбук, чтобы Погодину было хорошо видно. – Нестерова ты здесь не увидишь. Полковник у нас ушлый, умудрялся лицо отворачивать в сторону, когда проходил зону охвата камерами или когда видел, что его фотографируют. За спинами других умеет скрываться. А Алена Дмитриевна вот!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик