Читаем Игра. Реванш (СИ) полностью

— Ладно, давай, а красная шапочка у меня будет? — спросил Павел. Он довольно быстро пришел в себя от испуга и теперь с интересом включился в игру. Круглов вздохнул — часть сложнейшего дела была сделана.


— Будет, милый, будет. Пойдем, Пашка, я тебя покормлю, молоко и слойка, и еще «Киндер-сюрприз», помнишь, как папа покупал тебе? — он подхватил ребенка на руки и понес на кухню.


— Ну-ка, попей, малыш! — он пододвинул заранее подготовленную вазочку с печеньем, слойками и стакан молока. Павел послушно взял ручонками стакан, и у Круглого защипало в глазах — до чего он был похож на Алексея и Веронику.


— А где Киндер сюрприз?


— кушай, потом сюрприз! — Круглов подмигнул и направился в комнату — необходимо было заняться маскарадом…



* * *


К вагону поезда подошли трое — здоровенный парень, тащивший сумку на колесиках, старушка, в весеннем пальто, старомодной шляпке на крашеных белых волосах, и маленькая симпатичная девочка в демисезонной куртку, с длинными рыжими волосами и красной шапочке с огромным помпоном на голове. Проводница проверила у них билеты и предупредила, обращаясь к верзиле:


— Не задерживайтесь, отправление поезда через пять минут. Сопровождающий согласно кивнул.


— Пойдем, тетя Раиса! — он легко, как пушинку, поднял чемодан и помог старушке подняться по ступеням.


— Полинка, ну-ка иди сюда! — перенес он красивую девочку, хлопнув ее по попке, — Позвоните, как доедете.


— Позвоню, Андрюшенька, позвоню! — старушка зашаркала по коридору следом за амбалом, в одной руке державшим девочку, а в другой чемодан на колесиках.


— Ну вот, тетя Раиса, Ваше купе, как и обещал — выкупил все целиком. — Штырь, а это был он, распахнул дверь и, ухмыляясь, пропустил вперед Круглова.


— Полиночка, опа! — он усадил Павла на нижнюю полку, — Ну, все, с Богом, тетя Рая!


— Пока, Андрюшенька, ты бы шапочку носил! — прошепелявил Круглый, в котором обнаружились недюжие артистические способности. Штырь, потоптавшись на месте, вышел, показав на прощание Круглому большой палец. Виталий снял пальто, под котором обнаружилась вязаная кофта из объемной пряжи и поставил на столик сетку.


— Ну вот и все, Полиночка! — подмигнул он Павлу, вытаскивая из пакета до верху набитую пирожками, купленными в пирожковой на вокзале, котомку.


— Сейчас поезд поедет, Полиночка, а мы закажем с тобой, внученька, чаю, с пирожками, бабуля напекла тебе вкусненьких, как ты любишь…


Он посмотрел на сына Смолина и увидел обозначившуюся понимающую улыбку на его лице. Мальчик с удовольствием включился в игру, тем более, впереди маячила встреча с горячо любимым отцом.




* * *


Выйдя из здания аэропорта в Оттаве, Анжелика в задумчивости остановилась. Человек от Мирко обещал встретить ее возле входа с табличкой «Miss Angela». Самолет до Оренбург только через три часа, и за это время ей надлежит получить через него документы на имя канадской туристки Ванессы Рэй, вылетающий в Оренбург для ознакомления с культурой России. Франко она увидела не сразу, а когда обнаружила, то радостно замахала рукой, торопливо шагая ему на встречу.


— Yes, Angela, I am glad to see you! — Франк властно схватил ее за руку и, положив ненужную табличку на стойку, потащил ее к выходу.


«В машине поговорим!» — шепнул он ей по-русски. Лика возбужденно хмыкнула. Любительница авантюрных приключений, девушка ощущала себя героиней криминального боевика, или же иностранной разведчицей-шпионкой, до того ее распирало от давно забытого чувства выброса адреналина в кровь. Инъекцию она спокойно перевезла через границу в пузырьке от глазных капель «Визин». Все было готово к началу операции по освобождению Смолина, осталось — пустяки: получить документы, долететь до Оренбурга, оттуда переправиться в Соль — Илецк и устроиться на работу по протекции в «Черный дельфин», где ее ожидали вместо внезапно отказавшейся от вакансии Рязанцевой.


Франко подошел к открытому красному кабриолету БМВ и распахнул дверь.


— Прошу!


— Мерси, — Анжелика уселась на переднее сидение, а Франко, пристегнувшись ремнем безопасности, предложил:


— Может, кофейку выпьем? Знаю тут недалеко одну неплохую кафешку, успеем до начало регистрации на рейс.


— С удовольствием… Я бы перекусила!


— Да, держи, — Франко вытащил из бардачка запечатанный пакет, — Там канадский паспорт, полис, страховка, полный пакет.


— К чему такая сложная перестраховка? Я могла бы вылететь по документам Васнецовой? — Лика пожала плечами, заснув пакет в сумку. Франко не ответил, выруливая на проезжую часть. Минут тридцать они молчали — Франко был сосредоточен на дороге, а Лика с удовольствием рассматривала незнакомые пейзажи Оттавы.

В тому времени Франко вырулил на малооживлённую трасссу, прибавив скорость.


— Вот козел, а? — выругался Франко, открывая окно и показывая «фак» какому-то лихачу на ярко-красной спортивной Мазератти..


— Он по-моему, обкурился или в дрыбанан пьян! — сердце Лики кольнуло нехорошее предчувствие. Перед глазами поплыло, ее замутило, а в ушах застучали отбойные молоточки.


Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения