Читаем Игра с огнем (ЛП) полностью

— Нет, — произнесла Джилл.

— Буду через десять минут, — сказала Диана и бросила трубку.

Такое ощущение, что я сплю — думала Джилл. Время шло, и Джилл захотелось спать.

Это не может быть правдой, — сказала она себе. — Я не могу быть вовлечена в поджог и убийство.

Подъезжая к Нику, она увидела его коричневый автомобиль на дороге, и ее снова стали переполнять воспоминания. Она осознавала, что она все же вовлечена. И не только она. Они все.

К ее удивлению, Макс открыл дверь.

— Ник позвал меня, как только ты ему позвонила, — объяснил он Джилл. — Что будем делать?

— Сначала давайте все же выясним, кто устроил этот поджог, — сказала Диана. — Вы сделали это?

— Конечно, нет! — воскликнул Макс.

— Я уже объяснял, что случилось, — сказал Ник, выходя из соседней комнаты.

— Джилл сказала, что вы получили послания, — произнесла Диана. Она говорила, как опытный адвокат.

— Да, но мы бы ни за что не подожгли здание, — сказал Макс раздраженно. — Ник, у тебя осталась записка?

— Вроде, — ответил Ник. Он зашел в свою комнату и вернулся с помятым листом бумаги.

Он показал его Джилл. Она держала его так, чтобы Диана тоже могла прочитать. Там было все точно так, как сказал Ник. Но что он не сказал ей — и что Диана тоже сразу заметила — было то, что записка была напечатана на компьютере.

Синими чернилами.

<p><strong>Глава 17</strong></p>

Ни Джилл, ни Диана, не могли вымолвить ни слова. Они лишь молча уставились друг на друга, думая об одной и той же вещи.

— Ну? — спросил Макс, — Теперь вы нам верите? Или думаете, что мы сами написали это?

— Мы не думаем, что вы написали это, — произнесла Джилл печально.

— Не хочу подозревать вас, — добавила Диана. — Но, в конце концов, Джилл видела вас на Улице Страха.

— Ну, очевидно, что там был кто-то еще, — сказал Ник. — И кто бы это ни был, это он устроил поджог.

— Вы видели кого-нибудь? — спросила Диана.

— Нет, — ответил Ник. — Здание казалось абсолютно пустым. Мы там побродили пару минут, а затем увидели этот жуткий огонь. Мы побежали оттуда так быстро как могли.

— Спасибо, что показали записку, — сказала Джилл. — Думаю, нам пора.

— Но я думал, что вы хотели обсудить всю эту ситуацию, — воскликнул Макс, — я думал, вы поэтому и приехали.

— Да, — сказала Джилл, — но уже поздно, и мы устали. Наверное, сегодня мы уже ничего не можем сделать.

— Ладно, — ответил Ник, но посмотрел на нее как на ненормальную.

— Напечатано с компьютера Андреа, — сказала Диана шатким голосом, как только они вернулись в автомобиль ее матери.

— Знаю, — грустно ответила Джилл. — Может…

— Может что? — переспросила Диана. — Может, есть кто-то в Шейдисайде с картриджем, заправленным синими чернилами, кто играет с огнем?

— Мне просто трудно представить, что это она, — сказала Джилл.

— Мне тоже, — добавила Диана. — Андреа, конечно, иногда ведет себя дико, но я отношусь к ней хорошо. Должно быть другое объяснение.

— Должно быть, — согласилась Джилл.

— Ты же не думаешь, что это Гейб? — спросила Диана. — Ты же не думаешь что это Гейб и Андреа…

— Не знаю даже, что думать, — ответила Джилл.

— Все, что я знаю, это то, что хочу услышать, что скажет Андреа, — сказала Диана.

— Диана, уже очень поздно, — возразила Джилл.

— Ну и что? Андреа всегда ложится спать поздно. — Кроме того, мы всего в паре кварталов от ее дома.

Джилл кивнула устало. Она была выжата как лимон, но и как Диана она очень хотела услышать объяснение Андреа, если у нее вообще есть хоть какое-то.

— Ооо, привет, девчонки, — сказала Андреа, широко улыбнувшись. Она была в зелено-полосатой пижаме, но было видно, что она не собиралась спать.

Джилл чувствовала себя ужасно. Перед глазами все еще стояла записка, напечатанная на принтере Андреа.

— С чего вы решили приехать? — спросила Андреа. — Слушайте, хотите попкорн? Могу приготовить в микроволновке.

— Мы приехали не просто поболтать, — сказала Джилл. — Мы приехали, чтобы поговорить кое о чем. О чем-то очень серьезном.

Андреа озадаченно нахмурилась.

«Она притворяется? — задавалась вопросом Джилл. — Если и так, то она очень и даже очень убедительна».

— Ник показал нам записку, которую ты ему отправила, — сказала Диана прямо.

— Какую записку?

— Ту же самую, что ты послала Максу, — продолжала Диана.

— О чем вы? — спросила Андреа. — Зачем мне им что-то отправлять?

— Андреа, мы знаем, что это ты послала. Они были напечатаны синими чернилами.

— И что? — спросила Андреа, она начала казаться более раздраженной. — О чем были записки вообще?

— Там было велено парням приехать в заброшенное здание на Улице Страха для одного дельца.

— Что? — Теперь Андреа начала смеяться. — Это первоапрельская шутка или что?

— Это не шутка, — сказала ей Джилл. И затем, она вкратце рассказала о том, что услышала в ночных новостях.

Андреа слушала, пока Джилл не закончила объяснять, что сказали им Ник и Макс. Тогда выражение лица Андреа изменилось на возмущенное.

— То есть, — подводила черту она, — вы говорите, что был пожар на Улице Страха, который убил человека, и вы думаете, что его устроила я?

— Это только версия, — быстро проговорила Джилл. — Мы не обвиняем тебя.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже