Читаем Игра с огнем (ЛП) полностью

Прошло какое-то время. Сколько? Я не знала – всё оно слилось в один сплошной миг боли и дискомфорта, растянувшийся в вечность. Однако в какой-то момент, я вдруг поняла, что цепляюсь за илистые каменные ступени, спускающиеся в воду от небольшой площадки, примыкающей к реке.

– Помощь нужна? – спросил мужской голос из темноты.

Я на секунду замерла, а потом, осознав, что больше не использую завесу тени, посмотрела на мужчину, стоявшего в луже света под уличным фонарём.

Он выглядел смутно знакомым, но мне никак не удавалось вспомнить, где же видела его лицо. Я придвинулась ближе и чуточку расслабилась, так как он явно не был драконом.

– Э-э… да. Спасибо, – ответила я, принимая предложенную мне руку. Он помог мне подняться по узким скользким ступенькам, за что я была ему очень благодарна.

– Упали в реку? – спросил он, когда я стояла наверху, дрожа от потрясения, холода и боли. С волос капало что-то склизкое, а одежда источала такое зловоние, что определить, чем же конкретно пахнет, не представлялось возможным. Я была грязной, адски воняла и в пятнах крови отчётливо видневшихся на моей одежде, хоть я и побывала в воде.

– Да, типа того, – пробормотала я, безуспешно пытаясь стряхнуть с себя особо мерзкие дары Темзы. – Спасибо за помощь. Дальше я сама.

– Был рад помочь. – У мужчины было симпатичное лицо, тёмно-русые волосы, серо-голубые глаза и та самая ямочка на подбородке, что просто сводит женщин с ума. – Однако выглядите вы не очень. – Давайте, я помогу. Моя машина здесь рядом.

Я покачала головой, когда мужчина, осторожно взяв меня под руку, направился к небольшой парковке около ресторана.

– Спасибо вам, но у меня нет ничего такого, с чем бы не справилось ведро дезинфицирующего средства и длительный душ. Э… мы раньше не встречались? У меня хорошая память на людей, а в вас есть что-то знакомое, однако я никак не могу припомнить, где мы виделись.

– Мы не встречались. Я бы вас запомнил, – уверено произнёс он, но кроме полнейшей убеждённости, в его голосе присутствовала какая-то неуместная нотка, от чего в моей голове зазвенел тревожный колокольчик. – Вот, накиньте на себя. Я не против побыть хорошим самаритянином, но это машина моего работодателя. Не думаю, что он будет в восторге, увидев испорченные сидения.

Я машинально взяла протянутый мне плед, который он вытащил из багажника. Я знала, что мне надо просто развернуться и уйти, но из-за событий сегодняшнего вечера я чувствовала себя, мягко говоря, не в своей тарелке. Прикоснувшись к голове, я вздрогнула, обнаружив там огромную шишку. Должно быть, она появилась от удара головой о землю, вырубившего меня на пару секунд, когда мне пришлось выпрыгнуть в окно.

– Ну… если вы уверены. Не хочу доставлять вам проблемы.

– Что вы, какие проблемы! Для этого я и здесь.

Он распахнул пассажирскую дверь, придерживая её открытой, пока тщательно подтыкал вокруг меня плед – скорее желая сберечь обивку машины, чем согреть меня. После чего, пристегнув ремень безопасности, обошёл машину и сел за руль.

– Я – Мэй, – представилась я, когда он завёл мотор.

– Савиан. – Он мельком взглянул на меня и его губы растянулись в усмешке. – Выглядите хуже некуда. Вам не помешало бы выпить что-нибудь горяченькое.

– Со мной всё будет в порядке. Я остановилась в Марилебон, на Уимпол-стрит. Здесь должно быть недалеко.

– Славный район, – улыбнулся он.

Я снова попыталась понять, почему он кажется мне таким знакомым, но секунду спустя бросила это занятие – после падения мои мозги явно пребывали в нерабочем состоянии. Я прикрыла глаза, перебирая в памяти события прошедшего часа и задаваясь вопросом – что же я обнаружила в логове Кости. Чувство вины за то, что обчистила его, меня абсолютно не беспокоило, ведь он так подло напал на Габриэля. Уверена филактерия была заперта в сундуке, защищённом магическими символами, а значит, стремление Кости переложить вину на Габриэля более чем достойно осуждения.

Сирена проехавшей мимо полицейской машины вырвала меня из состояния дремоты, в которую я успела погрузиться. Я резко выпрямилась, растерянно вглядываясь в ярко освещённую местность, по которой мы ехали.

– Савиан? Это…э-э… это же вроде аэропорт.

– Точно, – произнёс он, сверкнув улыбкой и въезжая на автостоянку.

Во мне медленно просыпалось подозрение, пока, наконец, в голове не раздались тревожные звоночки.

– Ты меня здорово заставила побегать, Мэй Линг. Даже не сосчитать сколько раз тебе удавалось ускользнуть, когда я думал, что ты почти у меня в руках. И должен признаться, в этот раз тебе бы возможно снова удалось сбежать, если бы ты не покалечилась, так глупо выпрыгнув из окна. Но всё хорошо, что хорошо кончается. Давай-ка немного пройдёмся.

– Что... Кто...

 Мой мозг всё ещё с трудом пытался вникнуть в его слова, когда он расстегнул ремень безопасности и вытащил меня из машины, его руки крепко сжимали мои запястья.

– Прошу прощения, разве я не представился должным образом? – ухмыльнулся он.

Перейти на страницу:

Похожие книги