Габриэль дышал резко и отрывисто, издавая тихие мяукающие звуки, пока он посасывал кожу моей шеи, вычерчивая на ней языком влажные дорожки.
Рука его оставила мою грудь и скользнула вниз живота, раздвигая пальцами складки чувствительной плоти, чтобы найти средоточие моего удовольствия.
– Мэйлин, я больше не выдержу, – простонал он.
Мои мышцы сократились, сжимаясь вокруг его члена, спина выгнулась, руки вцепились в простыни, тогда как глубоко внутри меня всё уже готово было взорваться.
– Огонь, – с трудом удалось выговорить мне. – Дай его мне.
И я получила, что хотела. Пламя дракона хлынуло в меня, накрывая нас обоих волной экстаза. Он был огнём, объявшем меня изнутри и снаружи, крепко переплетая каждый дюйм наших тел воедино. Мы были языками пламени, взмывавшими всё выше и выше, пока не вспыхнули мириадами искр, таких разрозненных, но в тоже время остававшихся одним целым.
Острая боль и жар обожги моё плечо, но почти сразу же отступили, когда я позволила себе расслабиться, медленно возвращаясь в собственное тело, подобно угольку костра неспешно растворяющемуся в земле.
Первое, на что я обратила внимание, придя в себя – кровать не была охвачена огнём, что не могло не радовать. Занавески, стулья и гардероб также были в полном порядке.
Габриэль рухнул на спину, по всему его телу плясали языки пламени, из-за чего поблёскивающий на его коже пот вмиг испарялся.
По сравнению с тем острым удовольствием, что мы испытали вместе, сейчас я чувствовала себя вялой и разморенной. Затухающая же дрожь наслаждения вкупе с отголосками оргазма заставили осознать, что предупреждение Габриэля о жёстком сексе было более чем оправдано.
– Ты одно сплошное пламя, – заметила я, перекатившись на другой бок.
Его глаза были закрыты, грудь тяжело вздымалась, тогда как он с жадностью хватал ртом воздух. Он приоткрыл один глаз, глянул на меня и снова закрыл. На его щеках показались ямочки.
– Благодарю. Я старался угодить тебе, пташка, несмотря на то, что ты очень уж требовательная женщина. Пришлось потратить чуть ли не все силы на удовлетворение твоих многочисленный желаний.
Я закатила глаза от столь явного преувеличения и провела рукой по его до сих пор полыхающей груди.
– Я имела в виду буквально.
Он снова приоткрыл один глаз, но в этот раз, чтобы взглянуть на своё тело.
– Да ну? Очень интересно. Должно быть это из-за тебя.
Я затушила рукой парочку огоньков на его груди и животе, остальные потухли сами собой.
– Из-за меня? С чего бы это? Дракон у нас тут ты. И ты единственный кто владеет здесь стихией огня.
Он обхватил меня рукой и притянул ближе к своему телу, расположив так, что я оказалась лежащей на нём. После снова закрыл глаза и довольно вздохнул.
– Такого никогда не случалось со мной с другими женщинами. Может причина в том, что ты моя супруга. Когда ты отдаёшь обратно мой огонь, он становится значительнее, чем был изначально.
– Значительнее? – протянула я, лениво водя пальцем вокруг коричневого соска, находящегося в непосредственной близости от моего рта, и раздумывая – хватит ли у меня сил, чтобы попробовать его на вкус.
– Да, значительнее. – Он вскинул одну руку и неопределённо ею махнул, словно пытался обрисовать свои слова. – Он… как бы чище. Мощнее. Нечто в корне превосходящее оригинал. Мне сложно объяснить понятнее. Просто он… значительнее и всё.
– Я-ясно. – Я улыбнулась, продолжая разглядывать его сосок и чувствуя, как меня переполняет необъяснимая гордость.
– Чем ты там занимаешься? – подозрительно спросил Габриэль, приподняв голову, чтобы взглянуть на меня.
– Разглядываю твой сосок. Интересно, какой он на вкус.
В его подёрнутых сонливостью серебристых глазах вспыхнул интерес.
– Прелюдия?
– Скорее эпилог, мой дракончик, – поправила его, слегка передвинувшись, так что теперь сидела верхом на его бёдрах. Я начала было наклоняться, чтобы осуществить задуманное, но вдруг ощутила знакомое покалывание в области спины. На меня накатила самая настоящая паника и, отчаянно матерясь, я скатилась с кровати, схватив на ощупь валявшееся на полу одеяло, которое мы скинули в порыве страсти.
– Мэй? В чём д…
Покалывание усилилось, причиняя боль, мир содрогнулся, а затем исказился, становясь неким тошнотворным подобием реальности. Меня безжалостно вырвали из комнаты в доме Дрейка и поместили на холодный кафельный пол – голой и сжимающей одеяло.
– Вижу, ты изменила своё мнение обо мне. Я конечно рад, но всё-таки предпочёл бы, чтобы ты заранее хоть намекнула о своих намерениях, – проговорил вкрадчивый голос.
От его звучания меня пробрал ледяной озноб, из-за чего на коже выступили мурашки, пока я пыталась завернуться в одеяло, словно в тогу. Моё чувство собственного достоинства было растоптано, но мне всё же удалось кое-как подняться с пола и не уронить при этом импровизированную одёжку. Я бросила взгляд на стоящего передо мной мужчину: его волосы были зачёсаны назад; в тёмных, глубоко посаженных глазах плескалось обещание всевозможных плотских удовольствий.
И я выпалила первое, что пришло мне на ум: