Читаем Игра (СИ) полностью

Здесь нужно, наверное, некое отступление и пояснение. Вернария – страна аграрная и если и производит нечто выходящее за рамки привычного землепахания, то в весьма ограниченных, более того, ничтожно маленьких количествах.Потому основным ее источником дохода являются именно пошлины, за провоз продукции других государств. Ввиду своего географического положения, это были немалые доходы и лорд Фленар трясся над каждой повозкой, чуть не сам лично. И вот Смелендер наоборот. Ввиду своего расположения и практически отсутствию пахотных земель, но неимоверно огромных количествах залежей металлов, в расположенных на его территории горах, основным источником дохода страны стала именно торговля особой Поющей сталью. Кстати, особенности ее закалки и изготовление оружия закономерно держались в строжайшем секрете. Мастера пожизненно находились в кузнях без права их когда-либо покинуть. Нужно ли говорить, что желающих посвятить всего себя работе, а особенно талантливых, кузнецов было весьма ничтожное количество. Что, как не трудно догадаться, возносило цену на их продукцию до небывалых высот. И о самой стали. Так вот, благодаря той секретной методике ее изготовления, сталь и изделия из нее была прочной, не ржавела, практически не требовала заточки… вобщем, вполне оправдывала свою цену. При этом на ней не было заговоров и магических следов, что делало ее практически не уязвимой, для некоторых заклятий применяемых в условиях боевых действий, направленных на порчу именно боевого снаряжения противника.

Учитывая не большие количества производимой продукции, высоченную цену и прочие трудности с ее транспортировкой, потому как порталы через горы постоянно сбоят и пользоваться ими перестали уже давно, позволить себе изделия Смелендерского кузнечного искусства, могут далеко не все. А точнее, только весьма зажиточные. Для торговцев, состоящих в Гильдии, это весьма прибыльное дело. Если бы еще не неоправданно высокие пошлины на ее ввоз или транспортировку через Вернарию, что неизменно добавляло к и так не малой цене продукции некоторый процент. Вот он и делал Поющую сталь, провезенную по территории Вернарии, недостижимой даже для весьма не бедных слоев населения. А сама торговля в той же Иллирии не рентабельной.

И вот Тегдард добился весьма ощутимых уступок со стороны Вернарской короны. Что ж, как правителя я его зауважала. Для такого расширения рынка, а соответственно увеличения дохода казны, можно и на болотной гидре женится. А принцесса была весьма не дурна собой, умна, родовита... Остается открытым вопрос о том, чем поступился сам Смелендер? Этого, к сожаления король с казначеем не обсуждал, а потому для меня осталось тайной. Не смотря на старания моей прекрасной подруги, не жалеющей ушей своих во благо государства.

Представляю, как в этот момент, хватал воздух почтенный казначей, подсчитывая, чем обернется для казны столь расточительные условия договора. И сейчас вытирая обильную испарину на лысой макушке белым платочком, выглядел он столь несчастным, что можно было подумать, будто он действительно искренне радеет за счастье любимой принцессы. Принцесса же никак не реагировала на печальные взгляды окружающих и стойко держала маску высокомерия и безразличия.

Как не удивительно, присутствовал здесь и мастер. Вот на него я старалась не смотреть. Из чувства самосохранения. После разговора на балу, неделю тому назад, мы больше не пересекались. Наутро второго дня празднеств, я получила от него букет желтых цветов олинарии. Получи такой подарок от кого другого, можно смело называть его объявлением войны. Но это ведь мастер… дело в том, что необычайно красивые с виду невинные цветы, с сладким ароматом, навевающим мысли о сахарном сиропе с пряными травами, были на редкость ядовиты. Например, я знала пять разновидностей быстродействующего и три – отстроченного действия, яда, в который добавлялись только лепестки этого прекрасного цветка. Вобщем подарок в духе моего непревзойденного наставника.

Конечно, это немного нервировало, но я старалась успокоить себя тем, что уже завтра окажусь далеко от этого человека. От черных глаз, полыхающих красным пламенем. От его намеков… и от набившего оскомину, «Моя Миели»

А ведь я должна быть этому рада. Почему же тогда так неспокойно на душе?

Наверное потому, что она, душа тоесть, прекрасно понимает, что так называемая мнимая свобода, на самом деле чистой воды иллюзия. Не удивлюсь, если во дворце Смелендера шпионов больше, чем крыс в подземелье замка Роад. И я не столь наивна, чтобы полагать, будто они следят исключительно за смелендерцами и, ни в коем разе, не друг за другом. А вот право знать их имена мне и Лайне надлежит еще заслужить.

Перейти на страницу:

Похожие книги