Читаем Игра скомороха полностью

Я прошел в комнату, следом за мной Мисато. Казалось, девушка готова убивать - злой решительный взгляд, кажется даже побледнела немного.

- Поняла? - спросил я капитана. Та только кивнула. Рей переводила непонимающий взгляд с меня на Мисато.

- Мисато считает, - я кивнул на девушку, - Тут жить неприемлемо. Хотела убедиться.

Рей моргнула.

- Понятно, - ведь ничего не поняла, чую.

- Рей, тут нельзя жить! Это же даже квартирой назвать не получится!

- Я живу. - девочка никак не может понять, что Мисато от нее хочет.

Так. Этот разговор может продолжаться бесконечно.

- Пошли ужинать. Разговоры потом, - разворачиваюсь и выхожу из квартиры. Рей пошла за мной, как обычно совершенно не задумываясь над своим внешним видом. Мисато нечитаемым взглядом проводила нас, еще раз оглядела помещение, и тоже пошла на выход.

***

Девушки поглощали пищу. Вот порой очень интересно наблюдать за людьми в казалось бы совершенно обыденных ситуациях.

Рей. Ест быстро, аккуратно, понемногу. Заметно, что ложкой пользоваться ей немного непривычно, но есть овощное рагу палочками... Нда. Мисато же в противоположность синеволосой девушке, черпает помногу, долго пережевывает, глядя в стену меланхоличным взглядом, и подперев голову ладонью. Забавные они.

- Спасибо. - раздался тихий голос Рей, - Было очень вкусно.

- Ага, Син. Спасибо. - подала голос и Мисато, - Действительно вкусно. Где ты так научился готовить? Из тебя получится шикарный муж...

Кацураги словно выдохлась. В любой другой момент она бы не преминула подколоть меня на тему того, что я дюже забочусь о Рей, но сейчас видно, что ей не до того, и она просто держит марку, поглощенная своими мыслями.

- Пожалуйста. Рос у дяди. Тот не любил... нахлебников. Научился.

Мисато вздохнула. Да... Тяжело ей придется в обществе столь меланхоличных и депрессивных личностей как мы с Рей. И прошлое у нас не шибко радостное - на самом деле, относительно нормальное прошлое, но со стороны, как обычно, все выглядит хуже.

- Мдя... Кстати, Рей, а почему ты... Эм, ну так одета?

Рей недоуменно моргнула. Хе, я уже потихоньку научился различать слабые проявления эмоций девочки.

- Это моя одежда. - гы-гы-гы. С учетом безэмоционального голоса девочки, получилось что-то вроде настороженного "чего те от меня надо?"

- Ну... Я понимаю что вы с Сином... соседи, - последнее слово Мисато прозвучало ехидно, еще не подколка, но намек на нее. Ничего, скоро придет в норму, - Но лучше бы одеть что-нибудь поскромнее.

- У меня нет другой одежды.

Не. Не скоро Мисато придет в себя.

- Ясно. Такс... - я поставил перед ними по кружке с чаем, - Готовьтесь, ребята, на днях вы переедете ко мне. - кажется, девушка вновь обрела решимость. Хорошо.

- Подожди. Помнишь договор? - спросил я у Мисато.

- Ну да. Но, проклятье, не оставлять же вас здесь!? Молчи, Син, молчи, я поняла, что ты хочешь сказать. Но это не значит, что я с тобой согласна! В конце-концов, я твой опекун! - да, Мисато, в этом и есть заковырка. Я указал глазами на Рей, - Да, Рей я не оставлю тоже. Не беспокойся, не денется никуда твоя невеста!

Все, капитан окончательно пришла в норму. Ну, где-то это даже хорошо... Местами.

- Почему капитан Кацураги считает, что я твоя невеста? - Рей посмотрела на меня.

- Преувеличение. Художественный прием. Шутка юмора. - в ответ пожал я плечами.

- Понятно.

- Ну-ну, Син, не отмазывайся! Никуда ты не денешься! - из девушки вновь плещет оптимизм. Кажется, она что-то для себя решила.

- Это тоже юмор? - спросила Рей.

- Да. Наверное. Пытается смутить. - потихоньку стебался я над Мисато.

- Ясно. Зачем?

- Доставляет удовольствие? - пожал я плечами. Мисато наблюдала за нами и веселилась.

- Нет, вы точно жених и невеста! Идеальная пара! - я посмотрел на нее с укоризной, - Ладно-ладно. Не обижайся, Рей, я так развлекаюсь.

- Я поняла.

Ой, чует мое сердце, вынесут они мне на пару мозг. Мисато, прикалываясь над нами с Рей, и Рей, пытающаяся понять ее приколы.

***

Отступление. Ночные улицы Токио-3. Кацураги Мисато.

Мисато гнала. Только что, перед детьми, она не показывала своего состояния, шутила, веселилась, но стоило снова увидеть этот полуразваленный дом, как ушедшая было злость снова подняла голову. И сейчас девушка все сильнее вжимала педаль газа в пол, вымещая всю ту злость.

"Люди, блин. Человеки. С-суки, они, а не человеки! Поселили, блин, двух детей в сарай, и гордятся, поди, вот, мы им жилье выделили! Ур-роды!"

Очередной столб промелькнул чересчур близко, заставив Мисато немного остыть и сбросить скорость.

"А ведь дети даже не понимают, что тут такого! Да нормальный человек ходить рядом с такими развалинами не должен, чтоб кирпич на голову не упал!"

Самой девушке приходилось в свое время жить в куда более худших условиях, и даже без крыши над головой, но во-первых это было во время обучения в военном училище, а во-вторых это же дети! Ладно, Син, бешеный отморозок, временами адекватный, хотя бы выбил у отца себе деньги, большие деньги, судя по тому, как он обставил себе квартиру. Но Рей-то никто не платил, девушка поняла это сразу, а потом только получила подтверждение своим мыслям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза