Читаем Игра слов полностью

Боже, какой же у него взгляд. Глаза голубые, почти как мои, но в них отчетливо видно и зелёную огранку, нос прямой, губы правильно формы, волосы темные, хотя может это кажется так из-за освещения. Одет с иголочки в чёрный костюм с белой рубашкой под ним. Слышу шум сбоку, вижу, что Николас встал и подходит к столу, облокотившись нижней части своей спины на него, теперь я могу наблюдать за ним не поворачиваясь. Смотрю на них и вижу отчетливое сходство между ними, явное отличие только в цвете волос.

— По какой такой причине, вы не хотите работать по контракту? Вы понимаете, что работа в таком заведении как наше, отлично бы сказалось на вашей карьере в будущем? Вы что не считаете работу в моем клубе достойной вашего вшивого резюме? — твёрдым тоном произносит он.

Мне хочется свернуться калачиком от его взора и манеры общения. Сейчас меня начинает явно трясти больше обычного, кажется, я разозлила его. Дрожь пронзила меня. Я слыша холодный тенор в его голосе. Ради всего святого, он был лишь владельцем ночного клуба. Я имела дело с настоящим преступником. Немного откинувшись назад, с безразличием которого не ощущала, я немного покусывала свои губы.

— Нет сэр, точнее мистер Вуд, вы меня неправильно поняли…

Он поднимает бровь и ждёт объяснений.

— Могу я быть с вами откровенной? Есть некие обстоятельства в моей жизни, которые я бы не хотела разглашать по определённым причинам, если вы не можете мне предоставить возможность работать в чёрную, тогда к моему сожалению, мне придётся отказаться от работы в Омния…

Он бешено перебивает меня:

— Ещё никто за всю историю не отказался от работы в моем клубе, ты это понимаешь? Ты вообще понимаешь, как сложно попасть сюда? — почти кричит он.

— Да…се…мистер Вуд, — опускаю свои глаза в пол.

В эту же секунду распахивается дверь, и я подскакиваю на его кресле, Джек влетает в кабинет:

— Сеньор! О простите, не знал, что вы не одни, — Джек смотрит на меня и улыбается. — Вижу вам все же удалось устроится Машери.

Ник с любопытством смотрит на меня. Я сдержанно улыбаюсь Джеку.

— Да, спасибо вам Джек.

— Вы знакомы? — интересуется Дэниел.

— Это подруга Люси, сеньор, девушка очень рекомендовала мисс…

— Уильямс, — помогаю я ему.

— Ах да, мисс Уильямс! Сеньор! Я зайду позже, как вы освободитесь, — Джек уходит прочь, оставляя меня снова на едине с этими дьяволами в костюмах.

Проходит небольшая пауза.

— А ваше имя? — обращается ко мне Дэниел.

— Мелани…Уильямс… — тут я понимаю, что даже не представилась ему, когда зашла в кабинет.

— Мелани? Я думал вас зовут Лана? — уточняет Ник.

— Да, но своих друзей я прошу звать меня Ланой, — смущенно говорю я.

— Мисс Мелани Уильямс, для начала вам необходимо будет пройти проверку службы безопасности, и я рассмотрю такой вариант трудоустройства. Николас займёшься? — смотрит он на брата. — Это нужно сделать в кратчайшие сроки.

Ник выглядит немного устрашающе сейчас, но не так как этот дьявол, по энергетике схожим сами знаете с кем.

— Но соглашение ты подпишись сейчас же, — прерывает мои мысли Дэниел.

Достаёт стопку бумаг и прямо бросает их передо мной. Обращаю внимание на его пальцы рук, на них есть тату, но какие именно не успеваю разглядеть. Какое-то время читаю бумаги. В них содержится стандартный свод правил и соглашение о неразглашении, что происходит на территории клуба, о его деятельности или его гостях. Запрещены опоздания, любовные отношения с коллегами, об этом они точно могут не беспокоиться. Также запрещена выпивка на работе, запрет на ношение другой одежды во время рабочей смены, курение, в общем все стандартно. Я быстро ставлю подпись своего имени.

— Эти документы будут подписаны в единственном экземпляре и будут храниться у нас.

— Да, мистер Вуд.

— Пока ты не пройдёшь проверку, не будешь допущена к документам имеющих хоть какую-либо ценность. Ты не получишь пропуск, до ее окончания, это понятно?

— Предельно, — отвечаю я.

— Свободна, — грубо говорит Дэниел.

Встаю с кресла и иду к двери, стараясь пригладить юбку и опустить ее как можно ниже.

— И Мелани, — делает паузу Дэниел. — Черт возьми, разберись со своей формой в конце концов, это не какой-то дешевый бордель!

Меня наполняет осознание того, что, хоть только что я впервые его увидела, но это вовсе не значит, что меня не видел он. Боже, какой же он тиран, этот вывод я сделала о нем спустя пары минут находясь в его обществе. Мне пришлось проглотить злость от его грубого тона, надеюсь в дальнейшем наши пути не будут пересекаться.

Направляюсь домой и надеюсь, что все же пройду проверку. Решила забрать форму домой и ушить ее до моих размеров, чтобы чувствовать себя комфортно и соответствующе такому заведению как Омния.

Глава 8 Дэниел

Впервые за четыре года я подавился от чувств, которые на меня обрушились. Ядерная смесь злости, ярости и желания растекались по крови, словно бомба замедленного действия, которая была готова вот-вот прорвать плотину. Аквамариновые глаза девушки горели от такой же испепеляющей свирепости и это подстегивало снова и снова.

— Я знаю этот взгляд, — говорю я Николасу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы