Читаем Игра стоит свеч (ЛП) полностью

Я разиваю рот, размышляя, правда ли это? Картер, увидев меня, поднимается со своего места и неспеша подходит ближе, чтобы притянуть в свои объятья.

Это правда он. Не с обложки спортивных журналов.

Я улыбаюсь и чувствую запах стираного белья. Его серые глаза анализируют меня слишком долго и пристально, поэтому чувствую себя не очень хорошо.

На его лице россыпь веснушек, острые скулы и поношенная серая футболка с какими-то надписями - все это заставляло мое сердце биться чаще.

- Доброе утро, соня, - говорит он и морщит нос. - Фи, когда ты последний раз принимала душ?

Я фыркаю, заправляя волосы за уши, немного отходя от него.

- Картер, ты пахнешь точно также, когда выходишь с поля, - парирую я.

Чейз хватается за сердце и ахает, будто получил пулю. Я тихо смеюсь, замечая его выражение лица.

- Прямо в сердце, - соркастично твердит парень, поглаживая футболку. На секунду мой взгляд задерживается на его руке, но я быстро прихожу в себя.

Я закатываю глаза и иду на его место, кладя голову на холодный гранит. Это получше всякого душа. Грудь все ещё сжимает, кожу саднит и немного жжёт. Я не заметила маму, но это, наверное, даже и к лучшему. Не будет лишних вопросов.

- Ты в порядке? - шепотом спрашивает Шанталь, потирая мою спину. Я стону, не зная, как ответить.

- Слишком много снов для одной ночи. Я не могла заснуть, Шанти. - Мои брови хмурятся, когда я вспоминаю рассказ мамы.

- Почему ты сказала маме о том, что меня бросил парень? - В воздухе делаю пальцами кавычки и сестра ухмыляется, хотя по её лицу не скажешь, что она рада.

Она немного медлит с ответом. Кажется, она знает правду. Я придвигаюсь ближе, остерегаясь, что услышит Картер. Но он не пристает с вопросами, так как уверен, что позже я расскажу ему все сама.

Шанти сжимает губы и отбивает ногтями собственный ритм по столешнице.

- Я знаю, что отец изменяет маме. Кто-то должен сказать ей правду, но не я, Ви. Я не могу сказать ей такое, когда она только начала жить. Ты просто не видела, как она долгие годы убивалась здесь. Мы старались ей как-то помочь, поговорить... но она продолжала хандрить. Я не переживу второго такого раза.

Шанти берет меня за руку и крепко сжимает, смотря на меня молящим взглядом. Что я могла сделать?

- Ты должна сказать ей, но позже, ладно? Не сейчас.

Я киваю с тяжёлой ношей на плечах, соглашаясь на то, не совсем понимая, на что именно.

- Хорошо. - Я сглатываю . - Но немного позже. - Я оглядываюсь по сторонам, желая увидеть ещё одну мою сестру.

- А где Лиз? - спрашиваю я.

Мне нужно было с ней поговорить. Она начинала меня пугать. Что случилось с ней, пока меня не было? Я помню другую Лиз, а не такую, какую видела прошлой ночью. Шанти вздыхает и указывает большим пальцем за спину.

- Она на старом месте. А что-то случилось? Как она? - обеспокоенно тароторит Шанталь.

Я улыбаюсь, сжимая плотно губы. Надеюсь, она знает. Но я не могу это проверить. Я пообещала.

- Да, я просто хотела узнать, как у неё проходят дела в учёбе.

Я спрыгиваю с табурета и иду на задний двор, когда голос Картера заставляет замедлиться. Он берет меня за локоть и встревоженно смотрит в глаза.

- С тобой пойти? Я могу быть хорошим собеседником, если это надо.

Я ухмыляюсь, смотря в сторону стеклянной двери. Среди высокой травы и цветов я не могу разглядеть силуэт сестры. Отхожу назад и сдержанно киваю.

- Не нужно. Я справлюсь.

Он неохотно кивает, но не уходит.

- Будь осторожна, - последнее, что говорит Картер перед тем, как я исчезну ув проёме двери.

***

Сзади дома, как мне рассказывала мама, она собирала натуральный сад, надеясь, что с годами почки прорастут и выйдет отличный вид, за которым можно было бы наблюдать после тяжёлой работы.

Я оценила эту задумку, которая, казалось, действительно выглядела неплохой.

Сощурив глаза от яркого света, кое-как нахожу Лиз. Она повернута от меня спиной, сгорбившись, сидела в центре макового поля.

Неспеша иду к ней и присаживаюсь рядом, боясь коснуться. Я откашливаюсь, на что сестра тут же подпрыгивает, явно не ожидая меня тут видеть.

- Доброе утро, - зевает она, удивлённо бегая глазами по моему лицу. Я улыбаюсь, осматривая довольно милое, а главное, тихое место.

- Может всё-таки скажешь, что случилось? Когда началось это?

Я волновалась за неё и меня бесило, что она мне просто не может довериться. Может, она просто не знает, как это делать? Дрожащей рукой дотрагиваюсь до её плеча, но Лиз никак не реагирует.

- Нечего говорить. Кошмары снятся всем и каждому. Когда мне что-то снится я не могу изменить события. Я просто наблюдаю за кем-то и ничего больше. Это ужасно, когда ты видишь все, но ничем не можешь помочь.

Лиз склоняет голову на свои колени и тяжело вздыхает, переводя дух.

Я не могу ничего поделать, сердце сжимает. Мне не по себе, потому что я не знаю, как ей помочь. Кто стал причиной её кошмаров? Или, может быть, что послужило их зарождению?

- Должна же быть причина, почему они появились? - тихо спрашиваю её.

Она качает головой, начиная всхлипывать. Она долгое время молча размышляла о чем-то, но не стала говорить вслух.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы