Читаем Игра судьбы -2 (СИ) полностью

Герцог обходил всех и рассказывал какую-либо смешную историю и как бы невзначай говорил от двоюродного брата короля, которого попросили помочь сыграть эту роль. Его сыну это понравилось, и наследник уговорил отца помочь тайному отдела разоблачить преступника. Немного поворчав, родственник королевских кровей согласился выехать из города в карете и заехать в пустой дом, специально снятый для этого дела. Это было нужно для того, чтобы все казалось правдивым, если они до этого не разоблачат преступника.

Сообщение о ближайшей поездке пришло на ларец, когда там находился сам Вилен. Он тут же приехал к герцогу и показал ему записку.

— Очень хорошо, господин Рионер, очень хорошо, — он потер руки. — Теперь мы посмотрим, кто попал под раздачу. Тех, кто слышал информацию о том, что двоюродный брат кородя с наследником выедут через восточные ворота, было десять человек.

— Что будем делать? — поинтересовался Вилен.

— Как что, дружок, приглашать всех в отдел, — глаза герцога блеснули, азарт захлестнул его сознания. Он словно хищник загонял свою жертву в ловушку. Чтобы аристократы не сильно возмущались тому, что их приняли за похитителей и не пошли жаловаться королю, которому, кстати эти действия начальника отдела не очень нравились, решили поступить следующим образом. Герцог сидел за маленьким журнальным столиком и пытался монеткой столкнуть другую. Вилен делал вид, что документы, которые были заведены на каждого человека, который жил или работал во дворце, в них пробралась ошибка и надо было сверить данные. Так они одного за другим стали приглашать подозреваемых.

Проходило это следующим образом. Подозреваемый заходил в рабочий кабинет Вилена. Господин Рионер долго извинялся за своих сотрудников и спрашивал сведения, которые были записаны в личном деле каждого аристократа. Уже при выходе к ним обращался герцог и, шутя спрашивал, справиться ли он с его задачей: одной монетой прострелить более двух монет. Азарт, как известно есть в каждом мужчине. У одних больше, у других меньше. Подозреваемый ставил на монетку средний палец правой руки и пытался сбить противоположные одним выстрелом. Герцог в это время наблюдал за ним.

— У тебя тоже не получается, — ворчал герцог, пока место подозреваемого не занимал другой.

Только на шестом аристократе им улыбнулась удача. Он подошел к герцогу и прижав монетку, сбил сразу две.

— Получилось, — воскликнул помощник министра финансов господин Снок Репых.

— Вы, правы, подучилось, — герцога было не узнать. Взгляд его полыхнул злобой и презрением. — Никогда бы не подумал, граф, что вы опуститесь до того, чтобы похищать людей и получать за них выкуп.

— Да как вы смеете мне, потомственному аристократу говорить такие вещи, — возмутился господин Репых, при этом его глаза, в которых был пугливый огонек, бегали туда-сюда, не останавливаясь ни на ком.

— Смею, — рявкнул герцог. — Признавайтесь граф, зачем вам это было нужно?

Тот начал еще хлеще возмущаться.

— Я буду просить короля о том, чтобы он сделал вам ментальное сканирование мозга. Тогда и спрашивать ни о чем не надо. Стража, увести, — крикнул герцог по старой привычке.

— Знаете, господин герцог, мне чутье подсказывает, что надо проверить всю документацию по финансам. Узнать у министра финансов, чем он конкретно занимался у него и действовать в этом направлении.

— А знаешь, Вилен, ты прав.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы