Сеттленд
— маленькая горная страна на юго-западе королевств Пределов, союзник Южного Предела.Сиан
— некогда центр империи, ныне могущественное королевство в центре Эона.Сирис
— поместье семьи Акуанис, расположенное на северо-востоке Иеросоля.Сиркот
— легендарный город в южной части Ксанда.Соляной пруд
— подземная лагуна в Городе фандерлингов.Сон
— город, где живет племя бессонных.Сухопутный рынок
— квартал в Иеросоле, где расположен знаменитый рынок.Таверна Криди
— таверна в Большом Стелле.Тайросбридж
— княжество неподалеку от северной границы Сиана.Тессис
— столица Сиана.Ториво
— островное государство, расположенное между Эоном и Ксандом.Трепещущая равнина
— место крупной битвы народа кваров.Туан
— родина Шасо и Давета.Уайтвуд
— лес на границе Сильверсайда и Марринсвока.Угольный зал
— в глубинах Города фандерлингов.Удженион
— город в Сиане.Уиллоуберн
— родовое поместье Элан М'Кори.Улей
— храм в Ксисе, обитель священных пчел Нушаша.Улица Кошачьего глаза
— улица в Ксисе.Унылая Пустошь
— легендарное поле боя, на языке народа кваров называется Квул Гирах.Уэдж-роуд
— улица, на которой живут Чет и Опал.Фалопетрис
— столица Улоса, родина Чавена.Ферстфорд
— главный город Сильверсайда.Хакка
— острова, расположенные поблизости от побережья Ксанда.Халлия-Фер
— город в Кертуолле.Холм Безмолвия
— место за Границей Теней.Холм
, или холм Мидлан — скала в заливе Бренна, на которой построен Южный Предел.Шехен
— дом Ясаммез, в переводе с языка кваров означает «плакучий».Элламиш
— страна, имеющая общую границу с Ксисом.Эон
— северный континент.Южный Предел
— резиденция королей Пределов, известен также как Пограничный Предел.Вещи, предметы, животные и прочее
Адельфа
— глава религиозного ордена, объединяющего жриц Зории.Астион
— символ власти у фандерлингов.Белый Огонь
— меч Ясаммез.Великая Зосимия
— праздник, во время которого исполняются религиозные драмы.Вискери
— крепкий напиток, употребляемый скиммерами.Волк Эддонов
— герб семьи Эддонов (серебряный волк и звезды на черном фоне).Двор Четырех Сестер
— самый большой внутренний двор во дворце Иеросоля.«Двуликая женщина»
— таверна в Тессисе.День Пророка
— день, предшествующий празднествам Кернейи.Джестримади
— религиозный праздник в Южном Пределе.Дом Коссопы
— дом, где живут слуги, работающие в крепости Иеросоля.Д'шинна
— так в Туане называют представителей призрачного племени.Жертвоприношение Дыма
— ритуал Тригона.«Жизнь и смерть короля Николаса»
— пьеса.Жрец Ксол
— управляет смертоносными насекомыми автарка.Зал Обнаженной Породы
— главный церемониальный зал ратуши Города фандерлингов.Земная Звезда
— копье Керниоса.Золотой отряд
— отряд (около двух десятков солдат), который охраняет правителя Иеросоля.Зосимион
— театр в Тессисе.Иеросольский язык
— язык, на котором говорят в Иеросоле, используется также в богослужениях и научной литературе; от него ведут свое происхождение все языки, на которых говорят в Эоне.Камень Войны
— оружие Шепчущих Матерей.«Квиллер Минт»
— трактир.Книга великих печалей
— легендарная книга народа кваров.Книга Ксимандра
— извлечение из Книги великих печалей.Книга Огня, Сияющего в Пустоте
— «источник музыки, которой внемлют даже боги».Книга Тригона
— поздняя адаптация старинных текстов о трех богах.«Король-разбойник из Ториво»
— пьеса.Коссопа
— созвездие.Кровавая година
— период, когда народ кваров сражался с последними полубогами и чудовищами.Кровь Солнца
— эликсир, который готовит жрец Нушаша.Кукла «кори»
— изображение, бросаемое в костер во время Ночей Ярило.Куликос
, или камень «куликос» — магический предмет.Малая Зосимия
— праздник, во время которого исполняются религиозные драмы.«Мальчик-сирота на небесах»
— пьеса.Мантисс
— священнослужитель, как правило, Тригона.Настойка из мха
— крепкий напиток, употребляемый фандерлингами.«Небесный свод»
— театр в Южном Пределе.Ночь Свободной Песни
— праздничный вечер на следующий день после Кануна зимы.Огненный Цветок
— символ бессмертия королей народа кваров.Онир Кайма
— храм.Перинос Эо
— самая большая планета на небесах.Песня Совиного Глаза
— ритуальная церемония народа кваров.